Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelden voor stallen dezelfde voorschriften » (Néerlandais → Français) :

In principe gelden voor stallen dezelfde voorschriften als voor industriële gebouwen.

En principe, les étables sont soumises aux mêmes prescriptions que les bâtiments industriels.


In het voorstel wordt vastgesteld dat in het algemeen voor gedetacheerde werknemers dezelfde voorschriften voor bezoldiging en arbeidsvoorwaarden moeten gelden als voor lokale werknemers.

La proposition prévoit que les travailleurs détachés bénéficieront de manière générale des mêmes règles en matière de conditions de rémunération et de travail que les travailleurs locaux.


Om te waarborgen dat dezelfde voorschriften gelden voor alle fondsen die onder die verordeningen vallen, moet de onderhavige verordening dezelfde bepalingen bevatten als de Gedelegeerde Verordeningen (EU) 2015/1970 , (EU) 2015/1972 en (EU) 2015/1973 van de Commissie.

Pour garantir que des règles identiques s'appliquent à tous les Fonds régis par ces règlements, il est nécessaire que le présent règlement contienne des dispositions identiques à celles des règlements délégués de la Commission (UE) 2015/1970 , (UE) 2015/1972 et (UE) 2015/1973


1. Certificaten van goedkeuring en andere documenten opgesteld in overeenstemming met de vereisten van het Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn (ADNR), het Reglement voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de Donau (ADN-D) of nationale regelgeving gebaseerd op de Europese bepalingen betreffende het internationaal vervoer over de binnenwateren van gevaarlijke goederen, opgenomen in een bijlage bij resolutie nr. 223 van het Comité Binnenlands Vervoer van de Economische Commissie voor Europa of zoals gewijzigd, die van toepa ...[+++]

1. Les certificats d'agrément et autres documents établis en vertu des prescriptions du Règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin (ADNR), du Règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Danube (ADN-D) ou de règlements nationaux reprenant les prescriptions européennes relatives au transport des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures, telles qu'annexées à la résolution nº 223 du Comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l'Europe, ou telles ...[+++]


1. Certificaten van goedkeuring en andere documenten opgesteld in overeenstemming met de vereisten van het Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn (ADNR), het Reglement voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de Donau (ADN-D) of nationale regelgeving gebaseerd op de Europese bepalingen betreffende het internationaal vervoer over de binnenwateren van gevaarlijke goederen, opgenomen in een bijlage bij resolutie nr. 223 van het Comité Binnenlands Vervoer van de Economische Commissie voor Europa of zoals gewijzigd, die van toepa ...[+++]

1. Les certificats d'agrément et autres documents établis en vertu des prescriptions du Règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin (ADNR), du Règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Danube (ADN-D) ou de règlements nationaux reprenant les prescriptions européennes relatives au transport des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures, telles qu'annexées à la résolution nº 223 du Comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l'Europe, ou telles ...[+++]


Voor gekweekte lagomorfen gelden dezelfde voorschriften als voor pluimvee.

Les règles applicables aux volailles doivent également s'appliquer aux lagomorphes.


Voor de muntgeldautomatenbranche in de eurozone zouden met betrekking tot het vóór 1 januari 2002 beschikbaar stellen van euromunten dezelfde voorschriften moeten gelden als voor andere detailhandelaren.

Les constructeurs de machines fonctionnant avec des pièces établis dans la zone euro doivent être traités de la même manière que les autres commerçants en ce qui concerne les mesures à prendre pour mettre des pièces à disposition avant le 1er janvier 2002.


Met betrekking tot de door de instellingen en organen van de Europese Unie zelf uitgevoerde verwerkingen uitten de Raad en de Commissie de mening (in een in de notulen opgenomen verklaring) dat voor die verwerkingen, ter wille van een coherente en homogene toepassing van beschermende voorschriften in de Unie, dezelfde beschermende beginselen moeten gelden als waari ...[+++]

Quant aux traitements effectués par les institutions et organismes de l'Union européenne elle-même, le Conseil et la Commission ont considérés (dans une déclaration consignée au procès-verbal) qu'en vue d'une application cohérente et homogène des règles de protection dans l'Union, ces traitements devraient être soumis aux mêmes principes de protection que ceux prévus par la directive.


Voor de wervingsprocedure voor de vacante plaatsen binnen de FCCU gelden dezelfde algemene voorschriften als voor alle andere vacatures bij de politie.

La procédure de recrutement pour la FCCU est soumise aux mêmes règles que tous les autres emplois vacants dans les services de police.


Het doel van deze richtlijn is de vaststelling van een minimum aan gemeenschappelijke voorschriften, om ervoor te zorgen dat op de Europese informatiemarkt voor alle deelnemers dezelfde basisvoorwaarden gelden voor hergebruik van overheidsdocumenten, dat de voorwaarden voor hergebruik transparanter worden en er een einde komt aan ongerechtvaardigde marktverstoringen.

Cette directive vise à établir un ensemble minimal de règles communes destinées à faire en sorte que, en ce qui concerne la réutilisation des documents du secteur public, les mêmes conditions de base s'appliquent à tous les acteurs du marché européen de l'information, qu'une plus grande transparence soit garantie pour ce qui est des conditions de réutilisation et que toute distorsion injustifiée du marché soit supprimée.


w