Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3)bezoldigingen
Beheer van gelden ter goede rekening
Bezoldigingen
Contractenrecht
Contractrecht
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Liggende gelden
Lonen beheren
Lonen berekenen
Lonen en salarissen
Opstellen en beoordelen van contracten
Rekenplichtige van de liggende gelden
Salarissen beheren
Salarissen berekenen
Te betalen lonen en salarissen
Zijn rechten doen gelden

Traduction de «gelden voor salarissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


bezoldigingen | lonen en salarissen | te betalen lonen en salarissen

personnel-rémunérations dues


3)bezoldigingen | lonen en salarissen | te betalen lonen en salarissen

personnel et comptes rattachés


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situ ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]






rekenplichtige van de liggende gelden

comptable des fonds en souffrance




lonen berekenen | salarissen berekenen

calculer des salaires


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad moet de salarissen, vergoedingen en pensioenen van hoge ambtsdragers („ambtsdragers”) van de EU, met inbegrip van de voorzitter van de Europese Raad , de voorzitter en de leden van de Commissie , de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid , de presidenten, rechters, advocaten-generaal en griffiers bij het Hof van Justitie van de Europese Unie , de voorzitter en de leden van de Rekenkamer en de secretaris-generaal van de Raad , benevens alle vergoedingen welke als beloni ...[+++]

Il appartient au Conseil de fixer les traitements, indemnités et pensions des titulaires de charges publiques de haut niveau de l'Union européenne (ci-après dénommés «titulaires de charges publiques»), notamment du président du Conseil européen , du président et des membres de la Commission , du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité , des présidents, des juges, des avocats généraux et des greffiers de la Cour de justice de l'Union européenne , du président et des membres de la Cour des comptes , et du secrétaire général du Conseil , ainsi que toutes indemnités tenant lieu de rémunération.


De door de Duitstalige Gemeenschap ten onrechte uitbetaalde salarissen, voorschotten op salarissen en vergoedingen, toelagen of uitkeringen die een toebehoren van de salarissen vormen of ermee gelijkstaan, vervallen definitief aan degenen die ze hebben ontvangen, indien de Regering de ten onrechte uitbetaalde bedragen niet van de personeelsleden terugvordert binnen een termijn van twee jaar te rekenen vanaf 1 januari van het jaar van de uitbetaling, in de vorm vermeld in artikel 16, § 2, eerste lid, van de wet van 16 mei 2003 tot vast ...[+++]

Lorsqu'ils ont été indûment versés par la Communauté germanophone, les traitements, les avances sur ceux-ci et les indemnités, les allocations ou les prestations qui sont accessoires ou similaires aux traitements sont définitivement acquis si le Gouvernement ne réclame pas aux membres du personnel, dans un délai de deux ans à dater du 1 janvier de l'année du paiement, le remboursement des sommes indûment payées, et ce, sous la forme mentionnée à l'article 16, § 2, alinéa 1 , de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour ...[+++]


Voor deze oproep gelden volgende specifieke voorwaarden voor subsidiabiliteit: - Periode: uitgaven zijn subsidiabel indien ze gedaan zijn tussen 01 juli 2015 en 31 december 2016 - Personeelskosten: Enkel werkelijke kosten voor personeel van het project, met inbegrip van de eigenlijke salarissen, sociale zekerheidsbijdragen en andere statutaire of wettelijke en reglementaire kosten, zijn subsidiabel, mits deze kosten het gebruikelij ...[+++]

Pour cet appel, les conditions d'éligibilité suivantes sont d'application : - Période: les dépenses sont éligibles si elles sont effectuées entre le 1 juillet 2015 et le 31 décembre 2016. - Frais de personnel: Seuls les coûts réels du personnel affecté au projet, c'est-à-dire les salaires réels, les cotisations de sécurité sociale et autres frais statutaires ou légaux et réglementaires, sont éligibles pour autant qu'ils correspondent à la politique habituelle du bénéficiai ...[+++]


De afwijkingen op het beginsel van de belastingheffing in de Staat van de schuldenaar waarin paragraaf 2 voorziet, gelden krachtens paragraaf 3 van dit artikel niet voor de lonen, salarissen en andere soortgelijke beloningen die door een overeenkomstsluitende Staat, een staatkundig onderdeel of plaatselijke gemeenschap daarvan of door een rechtspersoon naar publiek recht van die overeenkomstsluitende Staat zijn betaald aan een natuurlijke persoon ter zake van diensten bewezen in de andere over ...[+++]

En vertu du paragraphe 3 de cet article, les dérogations au principe de l'imposition dans l'État débiteur prévues au paragraphe 2 ne valent pas pour les salaires, traitements et autres rémunérations similaires payés par un État contractant, une subdivision politique, une collectivité locale ou une personne morale de droit public de cet État contractant à une personne physique, au titre de services rendus dans l'autre État contractant dans le cadre d'un accord d'assistance ou de coopération ou d'un protocole d'accord conclu entre les deux États contractants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afwijkingen op het beginsel van de belastingheffing in de Staat van de schuldenaar waarin paragraaf 2 voorziet, gelden krachtens paragraaf 3 van dit artikel niet voor de lonen, salarissen en andere soortgelijke beloningen die door een overeenkomstsluitende Staat, een staatkundig onderdeel of plaatselijke gemeenschap daarvan of door een rechtspersoon naar publiek recht van die overeenkomstsluitende Staat zijn betaald aan een natuurlijke persoon ter zake van diensten bewezen in de andere over ...[+++]

En vertu du paragraphe 3 de cet article, les dérogations au principe de l'imposition dans l'État débiteur prévues au paragraphe 2 ne valent pas pour les salaires, traitements et autres rémunérations similaires payés par un État contractant, une subdivision politique, une collectivité locale ou une personne morale de droit public de cet État contractant à une personne physique, au titre de services rendus dans l'autre État contractant dans le cadre d'un accord d'assistance ou de coopération ou d'un protocole d'accord conclu entre les deux États contractants.


Het totaal van deze gelden, verminderd met de beheerskost voor de inrichter van 4,5 pct. voor wat betreft de salarissen vanaf 2014, wordt op kwartaalbasis door de inrichter op de voorlaatste werkdag van elk kwartaal van het lopende jaar, aan Integrale doorgestort.

La totalité de ces cotisations, diminuée des frais de gestion de 4,5 p.c. prélevés par l'organisateur sur les salaires à partir de 2014, est reversée par l'organisateur à Integrale, sur une base trimestrielle, l'avant-dernier jour ouvrable de chaque trimestre de l'année en cours.


T. overwegende dat de impact van genderstereotypen op onderwijs en opleiding grote gevolgen heeft voor de arbeidsmarkt, waar vrouwen nog altijd met horizontale en verticale segregatie te kampen hebben, en overwegende dat mede hierdoor bepaalde sectoren nog altijd als „mannensectoren” (met meer dan 85% mannen) worden beschouwd en de salarissen in deze sectoren daardoor hoger liggen dan in sectoren die als „vrouwensectoren” (met meer dan 70% vrouwen) gelden; overweg ...[+++]

T. considérant que les stéréotypes liés au genre dans l'éducation et la formation ont d'importantes répercussions sur le marché du travail, où les femmes font toujours l'objet d'une ségrégation horizontale et verticale, et que cela participe au fait qu'il existe toujours des secteurs d'activité considérés comme «masculins» (qui emploient plus de 85 % d'hommes) et dans lesquels, par conséquent, le niveau salarial est plus élevé que dans les secteurs considérés comme «féminins» (qui emploient plus de 70 % de femmes); et que, de surcro ...[+++]


Daartoe hanteerde zij de volgende aannames: a) volgens de conclusies in het rapport van de Hay Group zou een particuliere onderneming onder normale voorwaarden een pakket bieden dat anderhalfmaal de wettelijke ontslagvergoeding bedraagt, en b) volgens de gegevens in de KPMG-survey voor 2004 over vergoedingen en voordelen in de Griekse high-techsector zou dit percentage gelden voor salarissen die 33 % lager zijn dan die welke OTE betaalt.

Pour cela, CRA International a adopté les hypothèses suivantes: a) selon les conclusions du rapport de Hay Group, une société privée offrirait dans des conditions normales des indemnités égales à 1,5 fois les indemnités légales de licenciement, et b) selon les données de l’étude réalisée par KPMG en 2004 sur les rémunérations et les indemnités dans le secteur des technologies de pointe en Grèce, ce pourcentage serait appliqué à des salaires inférieurs de 33 % à ceux de l’O ...[+++]


Inzake toegekende salarissen, voorschotten daarop en vergoedingen, toelagen of uitkeringen, die een toebehoren van de salarissen vormen of ermee gelijkstaan, zijn de door de Vlaamse Gemeenschap ten onrechte uitbetaalde sommen voorgoed vervallen, als de terugbetaling daarvan niet is gevraagd aan de inrichtende machten van onderwijs of hun personeelsleden binnen een termijn van twee jaar te rekenen van de eerste januari van het jaar van de betaling, in de vorm zoals bepaald in artikel 16, § 2, eerste lid, van de wet van 16 mei 2003 tot ...[+++]

En ce qui concerne les traitements, les avances sur ceux-ci, les allocations ou indemnités qui forment un complément aux traitements ou y sont assimilées, les sommes payées indûment par la Communauté flamande sont définitivement acquises, si le recouvrement n'est pas demandé aux pouvoirs organisateurs de l'enseignement ou aux membres du personnel dans un délai de deux ans à dater du 1 janvier de l'année de paiement, sous la forme fixée à l'article 16, § 2, alinéa premier, de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour ...[+++]


3. verzoekt de Raad of hij het juist acht de salarissen en vergoedingen van de personeelsleden van Europol met 5,2% te verhogen, nu het door de Gemeenschap gehanteerde aanpassingspeil voor Nederland 4,3% bedraagt; is van mening dat de beginselen van een gezond financieel beheer, en met name de beginselen van bezuiniging en kosteneffectiviteit, op dezelfde wijze voor Europol als voor de EU-instellingen dienen te gelden;

3. demande au Conseil s'il juge approprié de relever de 5,2 % les traitements et allocations des agents d'Europol dès lors que le taux d'adaptation utilisé par la Communauté atteint 4,3 % pour les Pays‑Bas; est d'avis qu'Europol devrait être soumis aux principes d'une saine gestion financière, et notamment les principes d'économie et de performance, au même titre que les institutions de l'UE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelden voor salarissen' ->

Date index: 2023-07-18
w