Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Bestemming van gelden
Contractenrecht
Contractrecht
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Liggende gelden
Opstellen en beoordelen van contracten
Rekenplichtige van de liggende gelden
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van kredieten
Verdeling van kredieten
Zijn rechten doen gelden

Vertaling van "gelden evenmin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]






rekenplichtige van de liggende gelden

comptable des fonds en souffrance


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats


bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

répartition des crédits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De argumenten die de minister in de commissie heeft aangevoerd en die betrekking hebben op het ontbreken van een relevant vergelijkingspunt voor het aankoopcomité gelden evenmin of evenzeer voor een beëdigd landmeter-expert in onroerende goederen of voor een expert in onroerende goederen die internationale faam geniet.

Les arguments du ministre avancés en commission, qui ont trait à l'absence de point de comparaison pertinent pour le comité d'acquisition, valent aussi peu ou autant pour le géomètre expert en immeuble assermenté ou l'expert immobilier de rénommée internationale.


De argumenten die de minister in de commissie heeft aangevoerd en die betrekking hebben op het ontbreken van een relevant vergelijkingspunt voor het aankoopcomité gelden evenmin of evenzeer voor een beëdigd landmeter-expert in onroerende goederen of voor een expert in onroerende goederen die internationale faam geniet.

Les arguments du ministre avancés en commission, qui ont trait à l'absence de point de comparaison pertinent pour le comité d'acquisition, valent aussi peu ou autant pour le géomètre expert en immeuble assermenté ou l'expert immobilier de rénommée internationale.


Zij doen krachtens artikel 24, § 5, evenmin afbreuk aan de andere rechten die de benadeelde personen of personen die kosten aangaan, doen gelden tegen de aansprakelijke of andere personen.

En vertu de l'article 24, § 5, ces mêmes dispositions ne portent pas atteinte aux autres droits exercés par les personnes lésées ou exposant des frais contre les personnes responsables ou contre d'autres personnes.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 december 2014 in zake de nv « Etablissements L. Lacroix Fils » tegen de stad Bergen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 7 van de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke he ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 décembre 2014 en cause de la SA « Etablissements L. Lacroix Fils » contre la ville de Mons, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 décembre 2014, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 23 décembre 1986 relative au recouvre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bankier of notaris kan zijn probleem evenmin oplossen door deze gelden terug te storten naar de rekening van herkomst, aangezien dan strafbaarheid dreigt onder de gelding van artikel 505, lid 1, 3º van het Strafwetboek wegens het (opnieuw) overdragen van deze gelden.

Le banquier ou notaire en question ne peut même pas résoudre son problème en reversant les sommes sur le compte d’origine, dès lors qu'il serait alors passible de sanctions sur pied de l’article 505, alinéa 1 , 3°, du Code pénal, du fait du transfert (en retour) desdites sommes.


Deze bankier of notaris kan zijn probleem evenmin oplossen door deze gelden terug te storten naar de rekening van herkomst, aangezien dan strafbaarheid dreigt onder de gelding van artikel 505, eerste lid, 3º van het Strafwetboek wegens het (opnieuw) overdragen van deze gelden.

Ce banquier ou notaire ne peut même pas régler son problème en reversant les sommes vers le compte d'origine, vu que le caractère punissable tombe sous l'application de l'article 5005 alinéa 1 , 3º du code pénal du fait du transfert desdites sommes.


Deze bankier of notaris kan zijn probleem evenmin oplossen door deze gelden terug te storten naar de rekening van herkomst, aangezien dan strafbaarheid dreigt onder de gelding van artikel 505, lid 1, 3º van het Strafwetboek wegens het (opnieuw) overdragen van deze gelden.

Le banquier ou notaire en question ne peut même pas résoudre son problème en reversant les sommes sur le compte d’origine, dès lors qu'il serait alors passible de sanctions sur pied de l’article 505, alinéa 1 , 3°, du Code pénal, du fait du transfert (en retour) desdites sommes.


Zij gelden evenmin voor tijdelijke, ruimtelijk begrensde veranderingen in de stroomrichting en chemische samenstelling, die niet worden gezien als intrusie.

Elles ne s'appliquent pas non plus aux changements, temporaires et limités dans l'espace, du sens d'écoulement et de la composition chimique, qui ne sont pas considérés comme des intrusions.


Zij gelden evenmin voor tijdelijke, ruimtelijk begrensde veranderingen in de stroomrichting en chemische samenstelling, die niet worden gezien als intrusie.

Elles ne s'appliquent pas non plus aux changements, temporaires et limités dans l'espace, du sens d'écoulement et de la composition chimique, qui ne sont pas considérés comme des intrusions.


Daarom dient deze verordening niet te gelden voor steun waarvan het steunbedrag wordt vastgesteld op grond van de prijs of de hoeveelheid afgenomen of op de markt gebrachte producten en dient zij evenmin te gelden voor steun waaraan de verplichting is gekoppeld om deze met primaire producenten te delen.

C'est pourquoi le présent règlement ne doit s'appliquer ni aux aides dont le montant est fixé sur la base du prix ou de la quantité de produits achetés ou mis sur le marché, ni aux aides dont l'octroi est subordonné à l'obligation d'en partager le montant avec les producteurs primaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelden evenmin' ->

Date index: 2024-08-19
w