Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
Beheer van gelden ter goede rekening
Contractenrecht
Contractrecht
E640
Gelden ter goede rekening
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Kassen van gelden ter goede rekening
Neventerm
Opstellen en beoordelen van contracten
Rekenplichtige van de liggende gelden
Traumatische neurose

Vertaling van "gelden ervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | glycine et son sel de sodium


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

donner des conseils sur la nutrition et son incidence sur la santé bucco-dentaire


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination


rekenplichtige van de liggende gelden

comptable des fonds en souffrance


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: het opnemen in een lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvan het binnenbrengen op het grondgebied van de Unie verboden is, alsook van de betrokken derde landen; het opnemen in een lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor bijzondere voorschriften gelden en de betrokken bijzondere voorschriften voor het binnenbrengen op en het verkeer ervan binnen he ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission pour dresser la liste des végétaux, produits végétaux et autres objets dont l'introduction sur le territoire de l'Union est interdite, et énumérant les pays tiers concernés; dresser la liste des végétaux, produits végétaux et autres objets faisant l'objet d'exigences particulières, et établir les exigences particulières applicables à leur introduction et à leur circulation sur le territoire de l'Union; dresser la liste provisoire des végétaux, produits végétaux et autres objets à haut risque dont l'introduction sur le territoire de l'Union doit être interdite, et énumérant les pays tiers concernés; ...[+++]


In functie van de specifieke behoeften van een organisme, kan de minister van Financiën andere modaliteiten dan deze bepaald in artikel 115, bepalen voor de plaatsing en de belegging van de beschikbare gelden ervan en het minimumbedrag van de beschikbare gelden vaststellen vanaf hetwelk de bepalingen bedoeld in artikel 115, van toepassing zijn.

En fonction des besoins spécifiques d’un organisme, le ministre des Finances peut déterminer d’autres modalités que celles prévues à l’article 115, pour le placement et l’investissement de ses disponibilités et fixer le montant minimum des disponibilités à partir duquel les dispositions visées à l’article 115, sont applicables.


De toevoeging van de woorden « noch in de financiering ervan voorzien » in fine van deze bepaling zou dan ook een bron van dubbelzinnigheid kunnen zijn : zal dit financieringsverbod enkel gelden voor de activiteiten die in het eerste gedeelte van de wetsbepaling worden verboden, met andere woorden, activiteiten uitgeoefend binnen de grenzen van het Belgische grondgebied of door personen die ressorteren onder de bevoegdheid van de Belgische hoven en rechtbanken, of zal dit verbod ook gelden voor activiteiten uitgeoefend in het buitenla ...[+++]

L'ajout des mots « ou en assurer le financement » in fine de cette disposition pourrait dès lors être source d'ambiguïté: cette interdiction de financement concernera-t-elle uniquement les activités prohibées par la première partie de la disposition légale, c'est-à-dire celles exercées sur le territoire belge ou par des personnes assujetties aux compétences des cours et tribunaux en Belgique, ou vise-t-elle également les activités exercées à l'étranger, dans des pays où ces activités ne sont pas illégales ?


a) terugbetaalbare gelden in euro die geen zichtdeposito’s zijn, in te zamelen en de opbrengst ervan in euro te beleggen bij andere kredietinstellingen die in België gevestigd zijn of ressorteren onder het recht van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, dan wel in financiële instrumenten in euro waaruit de ontvangst van terugbetaalbare gelden blijkt en die zijn uitgegeven of worden gewaarborgd door de gemeenschappen, de gewesten, de internationale organisaties waarvan België lid is, de lidstaten van de Europese Economische ...[+++]

a) à recueillir des fonds remboursables en euros autres que des dépôts à vue et à en placer le produit en euros auprès d’autres établissements de crédit établis en Belgique ou relevant du droit d’un État membre de l’Espace économique européen ou en instruments financiers en euros constatant la réception de fonds remboursables et émis ou garantis par les communautés, les régions, les organisations internationales dont la Belgique est membre, les États membres de l’Espace économique européen ou les établissements de crédit établis en Belgique ou relevant du droit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toevoeging van de woorden « noch in de financiering ervan voorzien » in fine van deze bepaling zou dan ook een bron van dubbelzinnigheid kunnen zijn : zal dit financieringsverbod enkel gelden voor de activiteiten die in het eerste gedeelte van de wetsbepaling worden verboden, met andere woorden, activiteiten uitgeoefend binnen de grenzen van het Belgische grondgebied of door personen die ressorteren onder de bevoegdheid van de Belgische hoven en rechtbanken, of zal dit verbod ook gelden voor activiteiten uitgeoefend in het buitenla ...[+++]

L'ajout des mots « ou en assurer le financement » in fine de cette disposition pourrait dès lors être source d'ambiguïté: cette interdiction de financement concernera-t-elle uniquement les activités prohibées par la première partie de la disposition légale, c'est-à-dire celles exercées sur le territoire belge ou par des personnes assujetties aux compétences des cours et tribunaux en Belgique, ou vise-t-elle également les activités exercées à l'étranger, dans des pays où ces activités ne sont pas illégales ?


Doordat de Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst de onderdanen van het koninkrijk Marokko soortgelijke economische rechten en vrijheden wil toekennen als die welke gelden voor de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie en van de Europese Economische Ruimte, is de toepassing ervan, inzonderheid van de artikelen 2 en 9 ervan, in de eerste plaats een zaak voor de overheden die bevoegd zijn voor de exploitatie van de luchthaven Brussel-Nationaal en van de regionale luchthavens.

En ce qu'il vise à reconnaitre aux ressortissants du Royaume du Maroc, des droits et libertés économiques similaires à ceux dont bénéficient les ressortissants des États membres de l'Union européenne et de l'Espace économique européen, l'accord euro-méditerranéen, notamment en ses articles 2 et 9, concerne au premier chef, pour son application, les autorités responsables de l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National et des aéroports régionaux.


Er moeten gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om te specificeren hoe de drempels voor de lichtere regeling moeten worden berekend en hoe abi-beheerders moeten worden behandeld waarvan de beheerde activa, inclusief de activa die met hefboomfinanciering zijn verworven, in één en hetzelfde kalenderjaar incidenteel uitkomen boven en/of onder de toepasselijke drempel, welke verplichtingen gelden voor de registratie van abi-beheerders die onder de drempels vallen, informatie verstrekken om doeltreffend toe te zien op een systeemrisico, en welke verplichtingen gelden voor deze abi-beheerders om de betrokken bevoegde aut ...[+++]

Des actes délégués devraient également être adoptés afin de préciser le mode de calcul des seuils du régime allégé et le sort à réserver aux gestionnaires dont les actifs gérés, y compris les actifs acquis grâce à l’effet de levier, viennent à l’occasion à se trouver, au cours de la même année civile, au-dessus et/ou en dessous du seuil applicable, afin de préciser l’obligation d’enregistrement pour les gestionnaires n’atteignant pas les seuils, l’obligation de fournir des informations afin d’assurer le suivi efficace du risque systémique, ainsi que l’obligation, pour ces gestionnaires, de notifier aux autorités compétentes concernées le ...[+++]


Bij betalingen die door de beheerder van gelden worden uitgevoerd, vergewist de bevoegde ordonnateur zich ervan dat controles worden uitgevoerd vóór de uitvoering ervan.

Pour les paiements assurés par le gestionnaire des paiements, l'ordonnateur compétent s'assure que des contrôles sont exercés avant leur exécution.


Er mag geen commerciële kleurstofformulering worden gebruikt bij pulp of papier die meer dan een totaal van 2 gewichtsprocenten bevat van stoffen waarvoor ten tijde van de toepassing een van de bovenstaande risicozinnen geldt of kan gelden (of combinaties ervan) overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG en de latere wijzigingen ervan.

Aucune formulation colorante commerciale contenant un total de plus de 2 % en poids de substances auxquelles est (ou peut être) attribuée, au moment de l'application, l'une quelconque des phrases de risque (éventuellement en combinaison) visées ci-dessus au sens de la directive 67/548/CEE et de ses modifications ultérieures, ne doit être utilisée sur de la pâte ou du papier.


Een dergelijk visum kan gedurende een periode van ten hoogste drie maanden, te rekenen vanaf de oorspronkelijke geldigheidsdatum ervan, tevens als eenvormig visum voor kort verblijf gelden, mits het is afgegeven met inachtneming van de gemeenschappelijke voorwaarden en criteria die zijn vastgesteld bij of krachtens de relevante bepalingen van hoofdstuk 3, afdeling 1, en mits de houder ervan voldoet aan de voorwaarden voor binnenkomst genoemd in artikel 5, lid 1, onder a), c), d) en e).

Un tel visa peut avoir, pendant une durée maximale de trois mois à compter de sa date initiale de validité, valeur concomitante de visa uniforme de court séjour si sa délivrance a été faite dans le respect des conditions et critères communs qui ont été arrêtés conformément ou en vertu des dispositions pertinentes du chapitre 3, section 1, et si son titulaire satisfait aux conditions d'entrée visées à l'article 5, paragraphe 1, points a), c), d) et e).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelden ervan' ->

Date index: 2022-04-21
w