Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Beheer van gelden ter goede rekening
Bestemming van gelden
Contractenrecht
Contractrecht
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Neventerm
Opstellen en beoordelen van contracten
Rekenplichtige van de liggende gelden
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van kredieten
Verdeling van kredieten

Vertaling van "gelden en samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een s ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


rekenplichtige van de liggende gelden

comptable des fonds en souffrance


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats


bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

répartition des crédits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze twee sectoren zijn momenteel samen goed voor circa 6,3 % van de totale bkg-emissies in de EU-27, maar er gelden daarvoor geen Kyotostreefcijfers.

Actuellement, ces deux secteurs sont responsables d'environ 6,3 % de l'ensemble des émissions de GES dans l'UE-27, mais ils ne sont pas inclus dans les objectifs de Kyoto.


Voor alle zeebekkens van de Unie en de wateren daarbuiten waar Unievaartuigen actief zijn, gelden samen meer dan dertig verordeningen met technische maatregelen.

Dans l'ensemble, plus de 30 règlements contenant des mesures techniques concernent les bassins maritimes de l’Union et les eaux n’appartenant pas à l’Union dans lesquels opèrent les navires de l’Union.


Rubriek 10 : bedragen betaald in (jaar van betaling) In deze rubriek moeten steeds de bedragen worden vermeld die betrekking hebben op het in rubriek 7 vermelde aanvangsbedrag van de lening en gelden voor alle medeontleners samen.

Rubrique 10 : montants payés en (année du paiement) Dans cette rubrique, les montants qui se rapportent au montant initial de l'emprunt mentionné à la rubrique 7 et qui valent pour tous les co-emprunteurs ensemble doivent toujours être mentionnés.


Deze oproep richt zich tot de federale ambtenaren van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die, in toepassing van artikel 41 van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel : o hetzij ten minste vier jaar anciënniteit in de klasse A2 hebben o hetzij ten minste zes jaar anciënniteit in de klasse A1 hebben o hetzij een klasseanciënniteit van ten minste zes jaar hebben in de klasse A1 of A2 samen en zich in een administratieve stand bevinden waar ze hun aanspraken op een bevordering kunnen laten gelden ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 41 de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, cet appel s'adresse aux agents fédéraux du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement qui : o soit comptent au moins quatre années d'ancienneté dans la classe A2 o soit comptent au moins six années d'ancienneté dans la classe A1 o soit comptent une ancienneté de classe d'au moins six ans résultant de l'ancienneté acquise dans les classes A1 et A2 ensemble et qui se trouvent dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen zullen deze ervoor zorgen dat overal in de EU dezelfde belangrijke regels van overeenkomstenrecht gelden voor de online-aankoop van goederen en de levering van digitale inhoud.

Ensemble, ces deux directives garantiront que dans toute l'Union, les mêmes règles essentielles du droit des contrats s’appliquent, pour les achats en ligne de biens ou pour la fourniture de contenus numériques.


Geldboeten en dwangsommen gelden niet voor lidstaten omdat deze, overeenkomstig artikel 4, lid 3, VEU verplicht zijn om loyaal met de Commissie samen te werken, en de Commissie alle informatie te verschaffen die nodig is om haar taken uit hoofde van deze verordening te vervullen.

Ni les amendes ni les astreintes ne sont applicables aux États membres, étant donné qu'en vertu de l'article 4, paragraphe 3, du traité UE, ils sont tenus de coopérer loyalement avec la Commission et de lui fournir toutes les informations exigées pour lui permettre de remplir la mission qui lui a été confiée par le présent règlement.


De Commissie heeft ook een aantal onderzoeken gevoerd naar levensmiddelen (zoals bijvoorbeeld haar besluit over het garnalenkartel; zie IP/13/1175). Daarnaast werkt zij, samen met andere Europese mededingingsautoriteiten, aan specifieke mededingingsregels voor landbouwproducten die zullen gaan gelden na de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

La Commission a mené un certain nombre d’enquêtes concernant des produits alimentaires (voir par exemple sa décision sur l’entente dans le secteur des crevettes IP/13/1175) et collabore avec les autres autorités européennes de concurrence pour mettre en œuvre les règles de concurrence spécifiques qui s’appliquent aux produits agricoles à la suite de la réforme de la politique agricole commune.


Voor kinderen gelden nog meer waarborgen: zo hebben zij er recht op direct op hun rechten te worden gewezen, zich door hun ouders (of andere geschikte personen) te laten bijstaan, niet publiekelijk te worden gehoord, medische verzorging te krijgen en bij vrijheidsbeneming niet samen met volwassen gedetineerden te worden opgesloten.

Les enfants sont également appelés à bénéficier d’autres garanties telles que droit d’être rapidement informés de leurs droits, d'être assistés par leurs parents (ou d'autres personnes appropriées), le droit d'être interrogés à huis-clos, le droit d'être examinés par un médecin et d’être détenus séparément des adultes s'ils sont privés de liberté.


Samen genomen hebben alle kanalen die onder Mediaset vallen in 1999 58 % besteed aan Europese producties en 50% aan recente producties van de totale zendtijd waarvoor de quota's gelden.

Dans ce contexte, en 1999, l'ensemble des chaînes dirigées par Mediaset ont transmis 58% d'oeuvres européennes et 50% d'oeuvres récentes de l'ensemble des heures de programmation assujettibles aux quotas de réserve.


Samen genomen hebben alle kanalen die onder Tele+ vallen, 45 % in 1999 en 43 % in 2000 besteed aan Europese producties van de totale zendtijd waarvoor de quota's gelden.

Dans ce contexte, l'ensemble des chaînes coiffées par Tele+ ont transmis un pourcentage d'oeuvres européennes égal à 45% en 1999 et à 43% en 2000, sur l'ensemble des heures de programmation assujetties aux quotas de réserve.


w