Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelden dezelfde vereisten " (Nederlands → Frans) :

"Voor financiële instrumenten die niet de vorm aannemen van waardepapieren of effecten, gelden dezelfde vereisten als voor bankvorderingen".

"Les instruments financiers qui ne se présentent pas sous la forme de titres ou de valeurs mobilières sont soumis aux mêmes exigences que les créances bancaires".


- Artikelen 10 en 11 van het voorstel, 'Bewaring van bewijsstukken' en 'Administratieve samenwerking': voorgesteld wordt om voor de nieuwe btw-middelen dezelfde vereisten op te leggen als die welke momenteel voor de lidstaten gelden op grond van respectievelijk de artikelen 3 en 4 van Verordening 1150/2000[11].

- Articles 10 et 11 de la proposition - «Conservation des pièces justificatives» et «Coopération administrative» : ces articles proposent que les obligations relatives aux autres ressources propres actuellement imposées aux États membres au titre des articles 3 et 4 respectivement du règlement n° 1150/2000[11] s'appliquent de manière similaire à la nouvelle ressource propre TVA.


Voor die personen gelden dezelfde vereisten van beroepskennis, geschiktheid en professionele betrouwbaarheid als voorgeschreven voor de tussenpersonen in artikel 13, 1º, en 3º.

Ces personnes doivent satisfaire aux mêmes conditions de connaissances professionnelles, d'aptitude et d'honorabilité professionnelle que celles prescrites pour les intermédiaires visés à l'article 13, 1º et 3º.


Ook ingeval van secundair gebruik van de weefsels en/of cellen gelden dezelfde vereisten zoals onder meer de vrije geïnformeerde en bewuste toestemming, zoals opgenomen in art. 14, § 5, eerste tot en met derde lid.

Même en cas d'utilisation secondaire des cellules et/ou tissus, les conditions visées à l'article 14, § 5, alinéas 1 à 3, notamment celle concernant le consentement éclairé, donné librement et sciemment, sont applicables.


Voor die personen gelden dezelfde vereisten van beroepskennis, geschiktheid en professionele betrouwbaarheid als voorgeschreven voor de tussenpersonen in artikel 13, 1º, en 3º.

Ces personnes doivent satisfaire aux mêmes conditions de connaissances professionnelles, d'aptitude et d'honorabilité professionnelle que celles prescrites pour les intermédiaires visés à l'article 13, 1º et 3º.


Ik wijs er op dat bij industrieel bewerkte cellen het vaak gaat om zaken die heel erg op geneesmiddelen beginnen te lijken en waarvoor dus dezelfde vereisten qua klinisch onderzoek en productiewijze gelden.

Je signale que les cellules transformées de façon industrielle commencent à ressembler très fort à des médicaments et sont dès lors soumises aux mêmes exigences en termes de recherche clinique et de mode de production.


Ik wijs er op dat bij industrieel bewerkte cellen het vaak gaat om zaken die heel erg op geneesmiddelen beginnen te lijken en waarvoor dus dezelfde vereisten qua klinisch onderzoek en productiewijze gelden.

Je signale que les cellules transformées de façon industrielle commencent à ressembler très fort à des médicaments et sont dès lors soumises aux mêmes exigences en termes de recherche clinique et de mode de production.


Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat dezelfde vereisten voor bewaarders gelden ongeacht de rechtsvorm van de icbe.

Il est nécessaire de veiller à ce que les mêmes exigences s’appliquent aux dépositaires quelle que soit la forme juridique d’un OPCVM.


Tegelijk moeten voor ongewervelde waterdieren die niet onder deze definitie vallen en die geen risico van besmetting met ziekten inhouden, dezelfde vereisten als voor waterdieren gelden.

Parallèlement, les invertébrés aquatiques qui ne sont pas inclus dans cette définition et qui ne présentent pas de risques de transmission de maladies devraient être soumis aux mêmes conditions que les animaux aquatiques.


Aangezien financiële instellingen overeenkomstig Richtlijn 2006/48/EG niet aan de op kredietinstellingen toepasselijke voorschriften onderworpen zijn, dienen voor financiële instellingen dezelfde vereisten als voor betalingsinstellingen te gelden zodat zij in staat zijn overal in de Gemeenschap betalingsdiensten aan te bieden.

Étant donné que, conformément à la directive 2006/48/CE, les établissements financiers ne sont pas soumis aux règles applicables aux établissements de crédit, ils devraient être assujettis, pour pouvoir fournir des services de paiement dans toute la Communauté, aux mêmes exigences que les établissements de paiement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelden dezelfde vereisten' ->

Date index: 2024-07-20
w