Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldboetes en onmiddellijke inningen geïnd » (Néerlandais → Français) :

" e ) de administratieve geldboetes en onmiddellijke inningen geïnd krachtens de wet van 12 juli 1956 tot vaststelling van het statuut der autosnelwegen" .

" e) des amendes administratives et perceptions immédiates perçues en vertu de la loi du 12 juillet 1956 établissant le statut des autoroutes" .


1. Kunt u, zoals uw voorganger, een overzicht geven van volgende cijfers: het aantal controles en het aantal overtredingen (per categorie van inbreuk), met opsplitsing van processen-verbaal, respectievelijk onmiddellijke inningen (en de boetebedragen die werden geïnd)?

1. Pouvez-vous, comme votre prédécesseur, me communiquer le nombre de contrôles et d'infractions (par catégorie d'infraction), subdivisés en procès-verbaux et perceptions immédiates (en mentionnant le montant des amendes perçues)?


Als de administratieve geldboete niet onmiddellijk werd geïnd of als de administratieve geldboete in consignatie werd gegeven, deelt de wegeninspecteur-controleur aan de procureur des Konings zijn voornemen mee om een administratieve geldboete op te leggen binnen dertig dagen na de ontvangst van het proces-verbaal.

Si l'amende administrative n'a pas été immédiatement perçue ou si l'amende administrative a été donnée en consignation, l'inspecteur-contrôleur des routes communique au procureur du Roi son intention d'infliger une amende administrative dans les trente jours de la réception du procès-verbal.


Enerzijds worden de boetes opgelegd door een strafrechter lokaal geïnd, anderzijds worden de minnelijke schikkingen en onmiddellijke inningen nog door uw diensten geïnd en doorgestort naar de verschillende Gewesten, die ze dan verdelen naar de politiezones.

D'une part, les amendes infligées par un juge pénal sont perçues localement, d'autre part les transactions et les perceptions immédiates sont encore perçues par les services du ministre et versées aux différentes Régions qui les répartissent ensuite dans les zones de police.


1. Ja, ik ben op de hoogte van de verschillende problemen die bestaan in het raam van de regionalisering van de onmiddellijke inningen, geldboetes en minnelijke schikkingen.

1. Oui, je suis au courant des différents problèmes qui existent dans le cadre de la régionalisation des perceptions immédiates, des amendes et des propositions de transactions.


Ik wees er hem toen al op dat een gerechtelijk inningskantoor, dat ressorteert onder één federale overheidsdienst (Justitie of Financiën), niet alleen de geldboetes, die worden opgelegd bij een veroordeling, efficiënter zou kunnen innen, maar ook de minnelijke schikkingen en de onmiddellijke inningen die voor bepaalde verkeersinbreuken worden voorgesteld.

Je lui avais déjà fait observer, à l'époque, qu'un bureau de recouvrement judiciaire qui ne relevait de la compétence que d'un seul service public fédéral (Justice ou Finances), pourrait non seulement percevoir de manière plus efficace les amendes pécuniaires qui sont appliquées en cas de condamnation, mais aussi les transactions et les montants des perceptions immédiates qui sont proposées aux contrevenants ayant commis certaines infractions au code de la route.


De inkomsten worden immers rechtstreeks geïnd door de FOD Financiën (onmiddellijke inningen, minnelijke schikkingen en strafrechtelijke boeten).

En effet, les recettes sont directement perçues par le SPF Finances (perceptions immédiates, transactions et amendes pénales).


§ 1. Als de overtreder of in voorkomend geval de onderneming een woonplaats of vaste verblijfplaats in België heeft, de administratieve geldboete niet onmiddellijk werd geïnd, de strafvordering niet vervallen of verjaard is en het opleggen van een administratieve geldboete overeenkomstig het bepaalde in het vorige artikel mogelijk is, geeft de wegeninspecteur-controleur, binnen de negentig dagen na ontvangst van de beslissing van de procureur des Konings, door middel van ...[+++]

§ 1. Si le contrevenant ou, le cas échéant, l'entreprise a un domicile ou une résidence fixe en Belgique, l'amende administrative n'a pas été perçue immédiatement, l'action pénale n'est pas prescrite et une amende administrative peut être imposée conformément aux dispositions de l'article précédent, l'inspecteur-contrôleur des routes notifie au contrevenant sa décision d'infliger une amende administrative, par lettre recommandée contre récépissé, dans les nonante jours de la réception de la décision du procureur du Roi.


Als de overtreder of zijn werkgever een woonplaats of vaste verblijfplaats in België heeft, de administratieve geldboete niet onmiddellijk werd geïnd en het opleggen van deze geldboete overeenkomstig het bepaalde in het vorige artikel mogelijk is, geeft de aangewezen ambtenaar de overtreder of de werkgever hiervan kennis door middel van een aangetekende brief tegen ontvangstbewijs».

Si le contrevenant ou son employeur ont leur domicile ou résidence fixe en Belgique, que l'amende administrative n'a pas été perçue immédiatement et il est possible de prononcer une telle amende conformément aux dispositions de l'article précédent, le fonctionnaire désigné en avise le contrevenant ou l'employeur par une lettre recommandée envoyée contre récépissé».


Art. 60. § 1. Indien de administratieve geldboete niet onmiddellijk werd geïnd en het opleggen van deze geldboete, overeenkomstig het bepaalde in het vorige artikel mogelijk is, geeft de aangewezen ambtenaar de overtreder of de werkgever hiervan kennis bij aangetekende brief tegen ontvangstbewijs.

Art. 60. § 1. Si l'amende administrative n'a pas été perçue immédiatement et il est possible de prononcer une telle amende conformément aux dispositions de l'article précédent, le fonctionnaire désigné en avise le contrevenant ou l'employeur par une lettre recommandée envoyée sous récépissé.


w