Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geld hebben uitgegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgegeven als tegenprestatie voor inbreng anders dan in geld

émis en contrepartie d'un apport autre qu'en numéraire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huidige crisis heeft aan het licht gebracht dat veel overheden behoorlijk wat geld hebben uitgegeven zonder eigenlijk de economisch evolutie in het oog te hebben gehouden.

La crise actuelle a montré que bon nombre de pouvoirs publics ont dépensé des sommes considérables sans véritablement avoir tenu compte de l'évolution économique.


Kunnen de ouders het geld terugvorderen dat hun kinderen hebben uitgegeven aan kansspelen ?

Les parents peuvent-ils réclamer le remboursement de toutes les sommes que leur enfant a dépensées dans les jeux de hasard ?


Suez heeft zich dan geheroriënteerd naar de long term operation van de eigen succesvolle reactoren en het mag gezegd, de Belgische reactoren behoren inderdaad tot de best werkende en meest performante ter wereld en daar hebben we ook veel geld voor uitgegeven omdat ze gebouwd moesten worden in dicht bevolkte gebieden.

Suez s'est alors reconvertie dans l'exploitation à long terme de ses propres réacteurs qui ont déjà fait leurs preuves, car — il faut bien le reconnaître — les réacteurs belges font partie de ceux qui fonctionnent le mieux et qui sont les plus performants au monde.


Kunnen de ouders het geld terugvorderen dat hun kinderen hebben uitgegeven aan kansspelen ?

Les parents peuvent-ils réclamer le remboursement de toutes les sommes que leur enfant a dépensées dans les jeux de hasard ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suez heeft zich dan geheroriënteerd naar de long term operation van de eigen succesvolle reactoren en het mag gezegd, de Belgische reactoren behoren inderdaad tot de best werkende en meest performante ter wereld en daar hebben we ook veel geld voor uitgegeven omdat ze gebouwd moesten worden in dicht bevolkte gebieden.

Suez s'est alors reconvertie dans l'exploitation à long terme de ses propres réacteurs qui ont déjà fait leurs preuves, car — il faut bien le reconnaître — les réacteurs belges font partie de ceux qui fonctionnent le mieux et qui sont les plus performants au monde.


Belangrijk om een antwoord te bieden op enerzijds de algemene, internationale crisis en anderzijds de specifieke crisis van de regeringen die hun huiswerk niet tijdig hebben gemaakt, te veel geld hebben uitgegeven en de invoering van de noodzakelijke structurele hervormingen aan hun laars hebben gelapt.

Importante dans sa réponse à une crise d’ampleur internationale, importante aussi dans sa réponse à une crise spécifique dans laquelle se trouvent des gouvernements qui n’ont pas fait leur devoir à temps, qui ont trop dépensé et qui n’ont pas assuré les réformes structurelles nécessaires.


De problemen die we momenteel in Griekenland zien en misschien over niet al te lange tijd in een aantal andere landen zijn het gevolg van twee omstandigheden: het gebrek aan concurrentievermogen in Europa en het feit dat de Europeanen boven hun stand hebben geleefd, dat wil zeggen dat we meer geld hebben uitgegeven dan we hebben verdiend, en dat we meer geld hebben uitgegeven dan wordt gedekt door onze productie.

Les problèmes que nous observons actuellement en Grèce, et que nous allons peut-être aussi bientôt observer dans un certain nombre d’autres pays, sont le résultat de deux choses: le manque de compétitivité en Europe et le fait que nous les Européens avons vécu au-dessus de nos moyens, autrement dit, nous avons dépensé plus d’argent que nous n’en avons gagné et nous avons dépensé plus d’argent que ce que notre productivité peut supporter.


Aangezien het echter minstens een jaar duurt voordat die daar kan zijn, dienen we de Afrikaanse Unie te ondersteunen, en er op zijn minst voor te zorgen dat haar soldaten betaald worden, want u moet weten dat we meer geld hebben uitgegeven aan het ondersteunen van die strijdkrachten dan aan humanitaire hulp.

Cependant, étant donné qu’elles ne seront pas sur place avant au moins un an, nous devons soutenir l’Union africaine et veiller au moins à ce que ses soldats soient payés, car il vous faut savoir que nous avons dépensé plus d’argent pour ces forces que pour l’aide humanitaire.


In dit verband hebben wij waardering voor de mededeling van de vicevoorzitter van de Commissie, de heer Siim Kallas, dat we al 2,1 miljard EUR hebben teruggevorderd van de lidstaten. Dat is geld dat zij onjuist hebben uitgegeven en dat vorderen wij nu terug.

Je rêve de connaître comment ces 2,1 milliards d’euros se répartissent.


Dit was een legitieme actie van het Parlement. De burgers van onze lidstaten hebben immers het recht te weten hoe het geld van de Europese Unie, dat wil zeggen hun geld, is uitgegeven.

Cette décision était légitime, dans la mesure où les citoyens de nos nations sont en droit de demander des comptes sur la manière dont est dépensé l’argent de l’Union européenne, leur argent.




Anderen hebben gezocht naar : geld hebben uitgegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geld hebben uitgegeven' ->

Date index: 2025-03-09
w