Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Flexibiliteit van de arbeid
Flexibiliteit van de arbeidskrachten
Flexibiliteit van de werkgelegenheid
Flexibiliteit van de werknemer
Intact gelaten zaadboom
Intakt gelaten zaadbomen
Met kernkoppen gelaten raket

Traduction de «gelaten voor flexibiliteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intact gelaten zaadboom | intakt gelaten zaadbomen

portegraine de sauvegarde


flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]

flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]


ter beschikking van de quasi-vennootschap gelaten inkomen

revenus laissés à la disposition des quasi-sociétés


met kernkoppen gelaten raket

missile tactique air-sol aéroporté


flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

adaptabilité du travailleur [ adaptabilité de la main-d'œuvre | adaptabilité du personnel | adaptation du travailleur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bepaalde voertuigen dienen buiten het toepassingsgebied van die verordening te worden gelaten teneinde enige flexibiliteit in te voeren, in het bijzonder voor voertuigen met een toegestane maximummassa van niet meer dan 7,5 ton die gebruikt worden voor het vervoer van materiaal, apparatuur of machines die de bestuurder nodig heeft voor de uitoefening van zijn beroep en die enkel binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van de onderneming worden gebruikt, op voorwaarde dat het besturen zulke voertuigen niet de hoofdactivit ...[+++]

Il convient d’exclure certains véhicules du champ d’application dudit règlement afin de prévoir une certaine souplesse pour les véhicules d’une masse maximale autorisée ne dépassant pas 7,5 tonnes utilisés pour le transport de matériel, d’équipement ou de machines destinés au conducteur dans l’exercice de ses fonctions, pour autant que ces véhicules ne soient utilisés que dans un rayon de 100 kilomètres autour du lieu d’établissement de l’entreprise, à condition que la conduite desdits véhicules ne constitue pas l’activité principale du conducteur.


19. is voorts van mening dat het weliswaar begrijpelijk is dat een internationale overeenkomst tussen partijen met verschillende juridische tradities in algemenere termen wordt opgesteld dan het geval is bij wetgeving van de Unie , waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende manieren waarop de betrokken partijen omgaan met het evenwicht tussen rechten en belangen en waarbij ruimte wordt gelaten voor flexibiliteit, maar dat het tevens essentieel is rechtszekerheid en krachtige, gedetailleerde waarborgen in de ACTA te verankeren;

19. estime en outre que, s'il est compréhensible qu'un accord international négocié par des parties affichant des traditions juridiques différentes soit établi en des termes plus généraux que la législation de l'Union, en tenant compte des différences de sens avec lesquelles lesdites parties traitent de l'équilibre entre droits et intérêts et en autorisant une certaine souplesse, il est également crucial que la certitude juridique ainsi que des garanties fortes et détaillées fassent partie intégrante de l'ACAC;


Om tot een efficiënte regeling van de werkzaamheden te komen, is voor de samenstelling van de aanvullende kamers een zekere flexibiliteit gelaten aan de eerste voorzitter.

Dans un souci d'organisation efficace des travaux, le premier président dispose d'une certaine flexibilité pour la composition des chambres supplémentaires.


De regering benadrukt voorts dat aan de eerste voorzitter de nodige flexibiliteit gelaten moet worden bij de samenstelling van de aanvullende kamers, dit met het oog op een efficiënte regeling van de werkzaamheden.

En outre, le Gouvernement souligne la nécessité de laisser au premier président une certaine flexibilité au niveau de la composition des chambres supplémentaires et ce, dans un souci d'organisation efficace des travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om tot een efficiënte regeling van de werkzaamheden te komen is terzake een zekere flexibiliteit gelaten aan de eerste voorzitter.

Une certaine flexibilité est laissée au premier président afin d'obtenir un règlement efficace des activités.


De Europese Commissie heeft weliswaar, ook na het ineenstorten van het ultra-liberalisme, sommige stokpaardjes niet achterwege gelaten. Zo zijn flexibiliteit, lastenverlaging voor bedrijven, soepelere werktijden, enz. ook aanwezig in deze mededeling.

Toutefois, la faillite de l'ultra-libéralisme n'a pas amené la Commission européenne à renoncer pour autant à certains de ses chevaux de bataille puisque, dans son plan de relance, elle met également l'accent sur la flexibilité, la réduction des charges pour les entreprises, l'instauration d'horaires de travail plus souples.


(15 bis) In het geval van KMO-groeimarkten mag weliswaar een afwikkeling op dezelfde basis worden verwacht als in alle andere handelsplatformen, maar wel zou deze platformen de flexibiliteit moeten worden gelaten om sancties voor mislukte afwikkelingsoperaties of de inkoopprocedure achterwege te laten tot maximaal 15 dagen na verrichting van de transactie, om in deze minder liquide markten ruimte te laten voor de activiteit van marktmakers.

(15 bis) Dans le cas des marchés de croissance des PME, on devrait, certes, s'attendre à un règlement sur la même base que pour toutes les autres plates-formes de négociation; cependant, il convient de permettre à ces plates-formes la flexibilité de ne pas appliquer de sanctions pour défauts de règlement ou la procédure de rachat d'office jusqu'à 15 jours après la négociation, de façon à rendre possible l'activité des teneurs de marché dans ces marchés moins liquides.


Ik erken echter dat de regels en verplichtingen van de WTO in de huidige economische crisis grotendeels hebben voorkomen dat leden een beroep moesten doen op handelsbeperkende maatregelen, terwijl ze tevens ruimte hebben gelaten voor flexibiliteit bij de invoering van economische herstelmaatregelen.

Toutefois, je reconnais que, dans le contexte de la crise économique actuelle, les règles et les engagements de l’OMC ont évité dans une large mesure que les États membres aient recours à des mesures de restriction du commerce et leur ont permis d’adopter des mesures de relance économique.


I. overwegende dat het Parlement in zijn standpunt in eerste lezing de Raad een zekere flexibiliteit had gelaten ten aanzien van de formule voor het berekenen van de totale verwijderde hoeveelheid overeenkomstig wetenschappelijk onderbouwde oogstregels, zulks om een compromisoplossing mogelijk te maken en bij te dragen aan een constructieve en positieve benadering van dit wetgevingsvoorstel;

I. considérant que le Parlement, dans sa position en première lecture, a introduit une certaine flexibilité pour le Conseil dans le mode de calcul du prélèvement total, conformément aux règles d'exploitation fondées sur des connaissances scientifiques, dans le but de permettre une solution de compromis et de contribuer à une approche constructive et positive concernant cette proposition législative;


Daarom moet in de regeling ruimte worden gelaten voor flexibiliteit, ook waar het gaat om wetenschappelijke diensten voor bijzondere geneesmiddelen.

Le règlement devrait dès lors ménager une marge de flexibilité également dans le cas de services scientifiques concernant des médicaments spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelaten voor flexibiliteit' ->

Date index: 2024-09-24
w