Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket

Traduction de «gelanceerd in september » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière


vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket

missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air


van ondergrondse stelling uit gelanceerde grond-grondraket

missile sol-sol balistique stratégique


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het supply chain initiative, dat werd gelanceerd in september 2013, draagt bij aan vrijwillige gedragscodes voor eerlijke en duurzame handelsrelaties.

Lancée en septembre 2013, cette initiative préconise des codes de conduite volontaires pour garantir des relations commerciales équitables et durables.


Het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering, dat in september 2011 werd gelanceerd, moet het delen van kennis vergemakkelijken, het bewustzijn vergroten en nieuwe en creatieve oplossingen vaststellen voor het bestrijden van gewelddadig extremisme.

Le réseau de sensibilisation à la radicalisation de l’UE, qui a été lancé en septembre 2011, a pour mission de faciliter le partage des connaissances, de contribuer à la sensibilisation et de dégager des solutions nouvelles et créatives pour combattre l'extrémisme violent.


Middels dit initiatief wil de EU – in samenwerking met Argentinië en Mongolië – een einde maken aan de handel in goederen die voor de doodstraf en foltering worden gebruikt. Het wordt officieel gelanceerd op 18 september, tijdens de week van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in New York.

L'initiative, qui est le fruit d'efforts menés conjointement avec l'Argentine et la Mongolie, vise à mettre fin au commerce de biens utilisés pour infliger la peine capitale ou la torture et sera officiellement lancée le 18 septembre, durant la semaine de l'Assemblée générale des Nations unies à New York.


De eerste fase werd gelanceerd in september, in Singapore, tijdens de jaarlijkse vergadering van de « Board of Governors » van de instelling.

La première phase a été lancée en septembre dernier, à Singapour, lors de l'assemblée annuelle du Conseil des gouverneurs de cette institution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 14 september 2005 hebben 79 landen een verklaring ondertekend over « innovatieve bronnen ter financiering van ontwikkeling ». Die verklaring werd gelanceerd in de marge van VN-wereldtop van 14 tot 16 september 2005 inzake de Millenniumdoelstellingen.

Le 14 septembre 2005, 79 pays ont signé une déclaration sur les sources innovantes de financement du développement, lancée en marge du sommet mondial des Nations unies sur les objectifs du millénaire, qui s'est déroulé du 14 au 16 septembre 2005.


Op 14 september 2005 hebben negenenzeventig landen een verklaring ondertekend over « innovatieve bronnen ter financiering van ontwikkeling ». Die verklaring werd gelanceerd in de marge van VN-wereldtop van 14 tot 16 september 2005 inzake de Millenniumdoelstellingen.

Le 14 septembre 2005, septante-neuf pays ont signé une déclaration sur les sources innovantes de financement du développement, lancée en marge du sommet mondial des Nations unies sur les Objectifs du Millénaire, qui s'est déroulé du 14 au 16 septembre 2005.


Op 14 september 2005 hebben 79 landen een verklaring ondertekend over « innovatieve bronnen ter financiering van ontwikkeling ». Die verklaring werd gelanceerd in de marge van VN-wereldtop van 14 tot 16 september 2005 inzake de Millenniumdoelstellingen.

Le 14 septembre 2005, 79 pays ont signé une déclaration sur les sources innovantes de financement du développement, lancée en marge du sommet mondial des Nations unies sur les objectifs du millénaire, qui s'est déroulé du 14 au 16 septembre 2005.


(2) In het kader van de vierde fase van het initiatief ter vereenvoudiging van de regelgeving voor de interne markt (SLIM), dat in oktober 1998 door de Commissie werd gelanceerd, bracht een SLIM-team Vennootschapsrecht in september 1999 een verslag uit over de vereenvoudiging van de eerste en tweede richtlijn inzake het vennootschapsrecht, waarin het een aantal aanbevelingen deed.

(2) Dans le cadre de la quatrième phase du processus de simplification de la législation sur le marché intérieur (SLIM) lancée par la Commission en octobre 1998, un groupe de travail sur le droit des sociétés a publié, en septembre 1999, un rapport sur la simplification des première et deuxième directives sur le droit des sociétés qui contenait un certain nombre de recommandations.


(12) Het EU-partnerschapsinitiatief "Energie-initiatief voor de uitroeiing van de armoede en de bevordering van een duurzame ontwikkeling", dat op 1 september 2002 gelanceerd werd, is gebaseerd op een betere energie-efficiëntie en op een uitbreiding van de toepassing van duurzame energiebronnen, en diverse ontwikkelingslanden en regionale organisaties, alsmede particuliere en maatschappelijke organisaties hebben zich reeds met dit initiatief geassocieerd, waarvan de beginselen en de strategie zijn neergelegd in de Mededeling van de Co ...[+++]

(12) L'initiative de partenariat de l'Union européenne, intitulée "Initiative sur l'énergie en tant que facteur d'éradication de la pauvreté et de développement durable", lancée le 1er septembre 2002, repose sur une amélioration de l'efficacité énergétique et l'utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables, et plusieurs pays en développement et organisations régionales, ainsi que des organisations du secteur privé et de la société civile, se sont déjà associés à cette initiative dont les principes et la stratégie sont définis dans la communication de la Commission sur la coopération énergétique avec les pays en développement.


Een eerste deel van het project, bestaande uit een algemene sensibilisatiecampagne, werd op 25 september 2001 gelanceerd en loopt nog tot september 2002.

Le premier volet de ce projet, consistant en une campagne d'intérêt général et de sensibilisation lancée le 25 septembre 2001, est toujours en cours et ce jusqu'au mois de septembre 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelanceerd in september' ->

Date index: 2022-08-26
w