Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
EG-voorstel
Eetbare paddenstoel
Gekweekt wild hoefdier
Gekweekte bruine champignon
Gekweekte bruine kampernoelie
Gekweekte bruine kampernoelje
Gekweekte champignon
Gekweekte kampernoelie
Gekweekte kampernoelje
Gekweekte loopvogel
Gekweekte parel
Gekweekte witte champignon
Gekweekte witte kampernoelie
Gekweekte witte kampernoelje
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Gewijzigde begroting
Hangend voorstel
Kweekchampignon kweekkampernoelje
Kweekkampernoelie
Neventerm
Voorstel
Voorstel van de Commissie

Vertaling van "gekweekt of gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gekweekte bruine champignon | gekweekte bruine kampernoelie | gekweekte bruine kampernoelje

champignon de couche variété blonde | champignon de Paris variété blonde


eetbare paddenstoel | gekweekte champignon | gekweekte kampernoelie | gekweekte kampernoelje | kweekchampignon kweekkampernoelje | kweekkampernoelie

champignon comestible | champignon cultivé | champignon de couche | champignon de Paris


gekweekte witte champignon | gekweekte witte kampernoelie | gekweekte witte kampernoelje

champignon de couche variété blanche | champignon de Paris variété blanche


voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]








Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is ook op dit moment dat in een laboratorium embryonale stamcellen kunnen gekweekt of gewijzigd worden door toevoeging van ander DNA.

C'est aussi à ce stade que des cellules souches embryonnaires peuvent être mises en culture en laboratoire ou modifiées par adjonction d'un autre ADN.


(48) Gezien de impact die gekweekte dieren die uit aquacultuurlocaties ontsnappen, op wilde mariene populaties kunnen hebben, mag het EFMZV het kweken van genetisch gewijzigde organismen niet stimuleren.

(48) En raison de l'incidence potentielle sur les populations marines sauvages des évasions d'animaux d'élevage depuis les sites d'aquaculture, le FEAMP ne devrait pas fournir d'incitation à l'élevage d'organismes génétiquement modifiés.


(46 bis) Gezien de mogelijke impact op wilde mariene populaties van gekweekte dieren die uit aquacultuurlocaties ontsnappen, mag het EFMZV het kweken van exotische soorten of genetisch gewijzigde organismen niet stimuleren.

(46 bis) En raison de l'incidence potentielle sur les populations marines sauvages des évasions d'animaux d'élevage depuis les sites d'aquaculture, le FEAMP ne devrait pas fournir d'incitation à l'élevage d'espèces exotiques ou d'organismes génétiquement modifiés.


Ingevolge uitbraken van hoogpathogene aviaire influenza in bepaalde gebieden van Israël bepaalt Beschikking 2007/777/EG, als gewijzigd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 532/2012 van de Commissie (4) dat de invoer in de Unie van vleesproducten en behandelde magen, blazen en darmen van pluimvee, gekweekt vederwild, gekweekte loopvogels en vrij vederwild alleen is toegestaan uit de gebieden van dat derde land die door de uitbraak zijn getroffen, als zij zijn onderworpen aan de specifieke behandeling „D” overeenkomstig deel 4 van bijlag ...[+++]

À la suite de l’apparition de foyers d’influenza aviaire hautement pathogène dans certaines régions d’Israël, la décision 2007/777/CE, modifiée par le règlement d’exécution (UE) no 532/2012 de la Commission (4), prévoit que les importations dans l’Union de produits à base de viande ainsi que d’estomacs, de vessies et de boyaux traités de volailles, de gibier à plumes d’élevage, de ratites d’élevage et de gibier à plumes sauvage ne sont autorisées à partir des zones de ce pays tiers touchées par l’épizootie que si ces produits ont été soumis au traitement spécifique «D», conformément aux dispositions de l’annexe II, partie 4, de la décisi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding daarvan zijn Beschikking 2007/777/EG en Verordening (EG) nr. 798/2008 gewijzigd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 536/2011 van de Commissie (6) teneinde te voorzien in bepaalde specifieke behandelingen voor de invoer uit dat derde land van vleesproducten, behandelde magen, blazen en darmen voor menselijke consumptie, verkregen van vlees van gekweekte loopvogels, en van biltong/jerky en gepasteuriseerde vleesproducten, geheel of gedeeltelijk bestaande uit vlees van gekweekt vederwild, loopvogels en vrij vederwild.

La décision 2007/777/CE et le règlement (CE) no 798/2008 ont donc été modifiés, par le règlement d’exécution (UE) no 536/2011 de la Commission (6), de manière à prescrire des traitements spécifiques applicables en cas d’importation en provenance de ce pays tiers de produits à base de viande, d’estomacs, de vessies et de boyaux traités destinés à la consommation humaine et issus de viandes de ratites d’élevage et de produits à base de lanières de viande séchée et de viande pasteurisée consistant en viandes de gibier à plumes d’élevage, de ratites et de gibier à plumes sauvage ou contenant de telles viandes.


Wegens uitbraken van hoogpathogene aviaire influenza (HPAI) in Zuid-Afrika werden Beschikking 2007/777/EG en Verordening (EG) nr. 798/2008 gewijzigd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 536/2011 van de Commissie (6) om specifieke behandelingen voor te schrijven voor uit Zuid-Afrika ingevoerde vleesproducten, behandelde magen, blazen en darmen voor menselijke consumptie, verkregen van vlees van gekweekte loopvogels en biltong/jerky en gepasteuriseerde vleesproducten, geheel of gedeeltelijk bestaande uit vlees van pluimvee, gekweekt vede ...[+++]

En raison de la récente apparition de foyers d’influenza aviaire hautement pathogène (IAHP) en Afrique du Sud, la décision 2007/777/CE et le règlement (CE) no 798/2008 ont été modifiés par le règlement d’exécution (UE) no 536/2011 de la Commission (6), afin de prescrire des traitements spécifiques pour les importations en provenance d’Afrique du Sud de produits à base de viande, d’estomacs, de vessies et de boyaux traités destinés à la consommation humaine et issus de viandes de ratites d’élevage et de produits à base de lanières de viande séchée et de viande pasteurisée consistant en viandes de gibier à plumes d’élevage, de ratites et d ...[+++]


6° het koninklijk besluit van 30 december1992 betreffende de keuring van en de handel in vlees van gekweekt wild, gewijzigd door het koninklijk besluit van 4 juli 1996;

6° l'arrêté royal du 30 décembre 1992 relatif à l'expertise et au commerce de viandes de gibier d'élevage, modifié par l'arrêté royal du 4 juillet 1996;


Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1992 betreffende de keuring van en de handel in vlees van gekweekt wild, gewijzigd door het koninklijk besluit van 4 juli 1996;

Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1992 relatif à l'expertise et au commerce de viandes de gibier d'élevage, modifié par l'arrêté royal du 4 juillet 1996;


4. Richtlijn 91/495/EEG van de Raad van 27 november 1990 inzake gezondheidsvoorschriften en veterinairrechtelijke voorschriften voor de productie en het in de handel brengen van konijnenvlees en vlees van gekweekt wild(4), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden.

4. Directive 91/495/CEE du Conseil du 27 novembre 1990 concernant les problèmes sanitaires et de police sanitaire relatifs à la production et à la mise sur le marché de viandes de lapin et de viandes de gibier d'élevage(4), modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède.


Richtlijn 91/495/EEG van de Raad van 27 november 1990 inzake gezondheidsvoorschriften en veterinairrechtelijke voorschriften voor de productie en het in de handel brengen van konijnenvlees en vlees van gekweekt wild , laatstelijk gewijzigd bij de Akte van toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het koninkrijk Zweden,

la directive 91/495/CEE du Conseil du 27 novembre 1990 concernant les problèmes sanitaires et de police sanitaire relatifs à la production et à la mise sur le marché de viandes de lapin et de viandes de gibier d'élevage , modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de la République d" Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède,


w