Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen
Versterkte meerderheid
Verzwaarde gekwalificeerde meerderheid
Verzwaarde meerderheid

Vertaling van "gekwalificeerde meerderheid inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]


verzwaarde gekwalificeerde meerderheid | verzwaarde meerderheid

majorité surqualifiée




met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen

à la majorité qualifiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In bepaalde gevallen gaat de besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid inderdaad gepaard met regels of voorwaarden die de toepassing ervan bemoeilijken of vertragen (asiel en immigratie, buitenlands handelsbeleid, structuurfondsen, ...).

Dans certains cas, la décision à la majorité qualifiée est en effet assortie de modalités ou conditions qui en compliquent ou en ralentissent l'application (asile et immigration, politique commerciale étrangère, fonds structurels ...).


Bepaalde specifieke overbruggingen maken het inderdaad mogelijk over te gaan op de gekwalificeerde meerderheid van stemmen (op het gebied van het GBVB, voor de goedkeuring van het meerjarige financiële kader) of op de gewone wetgevingsprocedure (sociaal beleid, milieu, familierecht).

Certaines passerelles particulières permettent en effet de passer à la majorité qualifiée (dans le domaine de la PESC, pour l'adoption du cadre financier pluriannuel) ou à la procédure législative ordinaire (politique sociale, environnement, droit de la famille).


De veralgemening van de stemming met gekwalificeerde meerderheid lijkt inderdaad het beste middel om te vermijden dat het systeem van besluitvorming wordt lamgelegd in een uitgebreid en heterogener Europa.

L'extension du recours à la majorité qualifiée apparaît en effet comme le meilleur moyen d'éviter les risques de paralysie du système décisionnel dans une Europe élargie et plus hétérogène.


Bepaalde specifieke overbruggingen maken het inderdaad mogelijk over te gaan op de gekwalificeerde meerderheid van stemmen (op het gebied van het GBVB, voor de goedkeuring van het meerjarige financiële kader) of op de gewone wetgevingsprocedure (sociaal beleid, milieu, familierecht).

Certaines passerelles particulières permettent en effet de passer à la majorité qualifiée (dans le domaine de la PESC, pour l'adoption du cadre financier pluriannuel) ou à la procédure législative ordinaire (politique sociale, environnement, droit de la famille).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn in de Raad inderdaad verhitte discussies gevoerd over de beste manieren om te voorkomen dat de landen van de periferie zich buitengesloten voelen, en uiteindelijk is er een gekwalificeerde meerderheid in de Raad gevormd, en naar ik hoop - en ik geloof dat dat ook uit het debat is gebleken - ook in het Parlement.

Il est vrai qu’un vif débat a eu lieu au sein du Conseil sur les meilleurs moyens de permettre aux États membres périphériques de ne pas se sentir exclus et, une majorité qualifiée a finalement pu être formée au Conseil et, je l’espère - et je crois que la discussion l’a montré - au Parlement.


Is het inderdaad zo dat, na de inwerkingtreding van het Verdrag, de Raad met gekwalificeerde meerderheid kan beslissen over het bedrag en de besteding van het startfonds en dat het Parlement bijgevolg geen mogelijkheid meer heeft om de begroting te controleren (art. 41, lid 3 EUV)?

Est-il exact qu’après l’entrée en vigueur du Traité, le Conseil pourra prendre des décisions à la majorité qualifiée quant à la dotation et à l’utilisation du fonds de lancement, et que, partant, il ne sera plus possible au Parlement d’exercer son contrôle budgétaire (article 41, paragraphe 3, TUE)?


Het handelsbeleid is inderdaad een exclusieve bevoegdheid van de Europese Gemeenschap, maar in de praktijk zitten de lidstaten rond de tafel, nemen besluiten met gekwalificeerde meerderheid en geven de Commissie een mandaat om te onderhandelen.

En effet, le commerce fait partie des compétences exclusives des Communautés européennes, mais à l’origine, les États membres se réunissent autour d’une table, arrêtent une décision à la majorité qualifiée et donnent à la Commission un mandat de négociation.


Deze stemmingen, die zó belangrijk zijn dat een gekwalificeerde meerderheid hier echt op zijn plaats is, moeten dus óf naar woensdag worden verplaatst, óf op donderdag worden gehouden, maar dan wel helemaal aan het begin van de vergadering, zodat het vereiste quorum inderdaad kan worden gehaald.

Alors, soit ces votes, qui sont véritablement très importants et qui demandent à ce qu’on ait une majorité qualifiée, sont effectivement reportés au mercredi, soit ils ont lieu le jeudi, mais tout à fait en début de séance, pour qu’on ait effectivement le quorum nécessaire.


2. a) Het ten onrechte vermelden dat een hulpstuk aanpasbaar zou zijn op de grote meerderheid van apparaten kan inderdaad als misleidende reclame gekwalificeerd worden. b) De televerkoopketens zijn onderworpen aan de algemene bepalingen van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, en in het bijzonder aan deze inzake de overeenkomsten op afstand. c) De handelspraktijken van deze televerkoopketens worden door het bestuur Economische Inspectie zowel op eigen initiatief a ...[+++]

2. a) Mentionner à tort qu'un accessoire serait adaptable sur la grande majorité des appareils peut en effet être qualifié de publicité trompeuse. b) Les chaînes de téléachat sont soumises aux dispositions générales de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, et particulièrement à celles concernant les contrats à distance. c) Les pratiques commerciales de ces chaînes de téléachat sont examinées par l'administration de l'Inspection économique aussi bien de sa propre initiative que suite à une plainte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekwalificeerde meerderheid inderdaad' ->

Date index: 2023-07-21
w