Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen
Versterkte meerderheid
Verzwaarde gekwalificeerde meerderheid
Verzwaarde meerderheid

Traduction de «gekwalificeerde meerderheid gebeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]


verzwaarde gekwalificeerde meerderheid | verzwaarde meerderheid

majorité surqualifiée




met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen

à la majorité qualifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals door de Benelux gevraagd, is er nu een systeem dat een belangrijke doorbraak van meerderheidsstemming in het GBVB inhoudt, zonder daarom essentiële nationale belangen in het gedrang te brengen : - Telkens wanneer de Europese Raad een zogenaamde Gemeenschappelijke Strategie vastlegt, zal de opvolging per gekwalificeerde meerderheid gebeuren.

Comme demandé par le Benelux, un système de vote à la majorité qualifiée a été développé pour la PESC sans que les intérêts nationaux soient mis en question : - Si le Conseil européen décide d'une Stratégie Commune, la mise en oeuvre se fera à la majorité qualifiée.


Bovendien kan een Lidstaat tijdens een overgangsperiode van 1 november 2014 tot 31 maart 2017 steeds vragen om met betrekking tot specifieke beslissingen, de berekening van de gekwalificeerde meerderheid op basis van het Verdrag van Nice te laten gebeuren.

En outre pendant une période transitoire allant du 1 novembre 2014 au 31 mars 2017, un État membre pourra toujours demander, par rapport à une décision particulière, que le calcul de la majorité qualifiée se fasse sur la base du Traité de Nice.


Bovendien kan een Lidstaat tijdens een overgangsperiode van 1 november 2014 tot 31 maart 2017 steeds vragen om met betrekking tot specifieke beslissingen, de berekening van de gekwalificeerde meerderheid op basis van het Verdrag van Nice te laten gebeuren.

En outre pendant une période transitoire allant du 1 novembre 2014 au 31 mars 2017, un État membre pourra toujours demander, par rapport à une décision particulière, que le calcul de la majorité qualifiée se fasse sur la base du Traité de Nice.


Dat zal dan neem ik aan de volgende week gebeuren, want als ik het goed begrepen ontbreekt vandaag de gekwalificeerde meerderheid.

Vous en discuterez la semaine prochaine avec le Conseil parce que, si je comprends bien, nous n’avons pas, actuellement, de majorité qualifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het Verdrag van Lissabon is het geheel aan de Europese Raad om zijn voorzitter te kiezen en dat zal gebeuren met een gekwalificeerde meerderheid in de Europese Raad.

Selon le traité de Lisbonne, il appartient entièrement au Conseil européen d’élire son président, et cela se fera à la majorité qualifiée au Conseil européen.


Volgens het Verdrag van Lissabon is het geheel aan de Europese Raad om zijn voorzitter te kiezen en dat zal gebeuren met een gekwalificeerde meerderheid in de Europese Raad.

Selon le traité de Lisbonne, il appartient entièrement au Conseil européen d’élire son président, et cela se fera à la majorité qualifiée au Conseil européen.


Als al degenen die hier gesproken hebben, willen dat de Europese Unie functioneert, dat ze effectief is en een meerwaarde heeft voor de burgers, dan is het eerste dat moet gebeuren het vervangen van de vereiste van eenparigheid van stemmen door de vereiste van gekwalificeerde meerderheid.

Si ceux d’entre nous qui se sont exprimés ici souhaitent tous que l’Union européenne fonctionne correctement, soit efficace, produise une valeur ajoutée pour les citoyens, alors la première chose à faire est de remplacer le critère de l’unanimité par un critère de majorités super-qualifiées.


Deze tekst wordt in overeenstemming gebracht met hetgeen er moet gebeuren om te waarborgen dat de lidstaten van ontvangst een belangrijke stem hebben in het groepstoezicht, en luidt als volgt: “de Lamfalussy-comités van niveau 3 kunnen besluiten nemen op basis van een eerlijk en adequaat systeem voor stemming bij gekwalificeerde meerderheid, dat de relatieve omvang van de financiële sector in aanmerking neemt en het bnp van elke lidstaat, alsook het systemische belang van de financiële sector voor de lidstaat”.

Ce texte est mis en conformité avec ce qui devrait être fait pour garantir que les États membres d’accueil ont un droit de regard important sur la supervision du groupe. Il est formulé comme suit: «les comités Lamfalussy de niveau 3 peuvent prendre des décisions selon un système de vote à la majorité qualifiée équitable et adapté, qui prend en compte la taille relative du secteur financier et le PNB de chaque État membre, ainsi que l’importance systémique du secteur financier pour l’État membre».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekwalificeerde meerderheid gebeuren' ->

Date index: 2024-10-02
w