Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekozen geen precedent " (Nederlands → Frans) :

Tegen die achtergrond en in de hoop dat binnenkort alle lidstaten van de EU hieraan gaan meedoen, wijst de rapporteur erop dat de gekozen talenregeling geen precedent mag scheppen voor een beperkte talenregeling van welk toekomstig rechtsinstrument van de Unie dan ook (zie amendement 8).

C'est pourquoi il souhaite qu'à court terme, tous les États membres de l'Union prennent part au processus, et fait observer que le régime linguistique choisi ne doit pas constituer un précédent pour un régime linguistique limité dans le cadre d'un instrument juridique futur de l'Union (voir l'amendement 8).


1. a) Zou het niet meer aangewezen zijn wanneer alle talen van de betrokken landen binnen de betrokken diensten kunnen gehanteerd worden? b) Indien men hiervoor opteert, moet het bedrijf dat op deze aanbesteding reageert niet de mogelijkheid krijgen om de volledige procedure te laten verlopen in de taal van het land waarin dit bedrijf gevestigd is? 2. a) Dreigt het feit dat voor het Schengenverdrag voor het Engels wordt gekozen geen precedent te scheppen om deze taal ook in andere Europese instellingen als enige intern gebruikte taal te kiezen? b) Is het beperken van het aantal talen die voor de interne werking van Europese instellingen ...[+++]

2. a) Le fait que l'on choisisse l'anglais pour le Traité de Schengen ne risque-t-il pas de faire jurisprudence, de sorte que l'on choisira également cette langue dans d'autres institutions européennes comme seule langue d'usage interne? b) La limitation du nombre de langues entrant en considération aux fins de servir au fonctionnement interne des institutions internes n'est-elle pas attentoire au principe en vertu duquel toutes les langues officielles de l'Union européenne doivent pouvoir être employées dans les institutions européennes?


Er is dus niet gekozen voor het Engels voor het Schengen-Verdrag waarvan de werkzaamheden verlopen in alle officiële Schengen-talen en dit is geen precedent voor andere Europese instellingen noch een inbreuk op het principe inzake de officiële talen.

On n'a donc pas choisi l'anglais dans le Traité de Schengen dont les activités ont lieu dans toutes les langues officielles Schengen, et ce n'est pas un précédent pour d'autres institutions européennes ni une atteinte aux principes en matière de langues officielles.




Anderen hebben gezocht naar : gekozen     gekozen talenregeling     talenregeling geen precedent     engels wordt gekozen geen precedent     dus niet gekozen     dit     geen precedent     gekozen geen precedent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekozen geen precedent' ->

Date index: 2024-06-10
w