Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekost en zullen uiteindelijk slechts » (Néerlandais → Français) :

Twee derden van de voorgestelde projecten worden in een zeer vroeg stadium verworpen en slechts 15 % hiervan zullen uiteindelijk van een financiering genieten om de volgende redenen : het landenrisico, de reputatie van de promotor, het beheer, het gebrek aan maturiteit van het project, milieuaspecten en, overeenkomstig de principes van de Extractive Industries Transparency Initiative (EITI), transparantieproblemen inzake de boekhouding en het gebruik van de publieke inkomsten.

Deux tiers des projets proposés sont rejetés à un stade précoce et 15 % seulement de ceux-ci bénéficieront en fin de compte d'un financement, pour les raisons suivantes : le risque pays, la réputation du promoteur, la gouvernance, le manque de maturité du projet, des aspects environnementaux et, conformément aux principes de l'Extractive Industries Transparency Initiative (EITI), des problèmes de transparence liés à la comptabilisation et à l'utilisation des recettes publiques.


L. overwegende dat de crisis bijdraagt aan een toenemende uitbuiting van vrouwen zowel in de legale als in de illegale economie; overwegende dat de gevolgen ervan op langere termijn tevens repercussies zullen hebben voor de vrouwen met niet-lineair verlopende carrières (waarbij ook in slecht betaalde, parttimebanen, dienstverbanden op basis van oproepcontracten, atypische en of zelfs informele banen) dikwijls gedwongen in deeltijd, waardoor deze vrouwen een onvolledige pensioenopbouw hebben en meer kans lopen tot armoede te vervallen; overwegende dat vrouwen uiteindelijk ...[+++]

L. considérant que la crise conduit à un accroissement de l'exploitation des femmes, à la fois dans l'économie légale et dans l'économie souterraine; considérant qu'à long terme, ses répercussions seront les plus sensibles pour les femmes ayant des carrières non linéaires (notamment celles faites d'emplois précaires, peu rémunérateurs, de postes à temps partiels, d'emplois irréguliers, d'emplois atypiques, voire informels), souvent à temps partiel subi, et s'accompagnant de cotisations de retraite partielles, ce qui augmente le pour ...[+++]


O. overwegende dat de crisis bijdraagt aan een toenemende uitbuiting van vrouwen zowel in de legale als in de illegale economie; overwegende dat de gevolgen ervan op langere termijn tevens repercussies zullen hebben voor de vrouwen met niet-lineair verlopende carrières (waarbij ook in slecht betaalde, parttimebanen, dienstverbanden op basis van oproepcontracten, atypische en of zelfs informele banen) dikwijls gedwongen in deeltijd, waardoor deze vrouwen een onvolledige pensioenopbouw hebben en meer kans lopen tot armoede te vervallen; overwegende dat vrouwen uiteindelijk ...[+++]anspraak hebben op een zeer klein pensioen en daardoor onder de armoedegrens geraken; overwegende dat het gevaar dreigt van een hele verloren generatie van jonge mannen en vrouwen die door economische problemen verstoken blijven van kansen op de arbeidmarkt, zekere banen en vaak ook opleidingsmogelijkheden;

O. considérant que la crise conduit à un accroissement de l'exploitation des femmes, à la fois dans l'économie légale et dans l'économie souterraine; considérant qu'à long terme, ses répercussions seront les plus sensibles pour les femmes ayant des carrières non linéaires (notamment celles faites d'emplois précaires, peu rémunérateurs, de postes à temps partiels, d'emplois irréguliers, d'emplois atypiques, voire informels), souvent à temps partiel subi, et s'accompagnant de cotisations de retraite partielles, ce qui augmente le pourc ...[+++]


De hulp die banken ontvangen hebben, heeft natuurlijk geld gekost aan de belastingbetaler, maar uiteindelijk is dit niet al te slecht verlopen.

L'aide consentie aux banques a évidemment coûté de l'argent aux contribuables mais, finalement, cela n'a pas été trop mal fait.


De hulp die banken ontvangen hebben, heeft natuurlijk geld gekost aan de belastingbetaler, maar uiteindelijk is dit niet al te slecht verlopen.

L'aide consentie aux banques a évidemment coûté de l'argent aux contribuables mais, finalement, cela n'a pas été trop mal fait.


Bovendien is het systeem zo ingeperkt en begrensd, dat de kosten uiteindelijk slechts met drie à vier cent zullen toenemen.

De plus, il est tellement corseté, tellement limité, qu’en définitive, il coûtera grosso modo trois à quatre cents de plus.


Dat is een gebied van zorg waar in de toekomst veranderingen zullen moeten plaatsvinden om slecht beheer, onregelmatigheden, fraude, belangenconflicten en uiteindelijk slechte bestedingen te voorkomen.

Nous devons, à cet égard, faire en sorte, à l’avenir, de prévenir et éviter les cas de mauvaise gestion, d’irrégularité, de fraude, de conflits d’intérêt et, au final, de dépenses indues.


Dan zullen zij niet slechts hun neutraliteit kwijtraken, maar ook zullen zij uiteindelijk meebetalen aan de soldaten en de bewapening om militaire operaties uit te voeren waar zij wellicht niet achter staan.

Non seulement ils perdront leur neutralité, mais ils se retrouveront à payer les soldats et les armes nécessaires pour entreprendre des actions militaires qu’ils réprouvent.


4. Hoeveel vacatures zullen per taalrol uiteindelijk ingevuld geraken indien men er rekening mee houdt dat zoals Infosermi stelt slechts 40 % van degenen die zich inschreven voor de selectieproeven, ook effectief komt opdagen en slaagt ?

4. Combien de places vacantes seront finalement occupées par rôle linguistique si l'on tient compte que, comme le déclare Inforsermi, seulement 40 % de ceux qui s'inscrivent pour les épreuves de sélection se présentent réellement et réussissent ?


Bovendien heeft de investering hopen geld gekost en zullen uiteindelijk slechts weinig besturen van de toepassing gebruik maken.

De plus, cet investissement a coûté une fortune par rapport au nombre limité d'administrations qui utiliseront finalement cette application.


w