Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie
Beneden pari staan
CPA
Conjugatus
File staan
Gekoppeld
Gekoppeld worden
Gekoppelde order
In de file staan
Koppelen
Koppeling
Onder pari staan
Pilo-erectie
Pneumatisch gekoppeld worden
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Staan onder

Vertaling van "gekoppeld en staan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie | classificatie van producten gekoppeld aan activiteiten | classificatie van producten, gekoppeld aan de economische activiteit | CPA [Abbr.]

classification statistique des produits associée aux activités | CPA [Abbr.]




conjugatus | gekoppeld

conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps


pneumatisch gekoppeld worden

coupler pneumatiquement (se)




verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

piloérection | érection du/des poil(s)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op de invoering van de vrijwillig gekoppelde steun die vanaf 1 januari 2015 in welomschreven gevallen beschikbaar zal zijn voor bepaalde sectoren of regio's, is het dienstig de lidstaten toe te staan het niveau van bepaalde soorten specifieke steun uit hoofde van artikel 68 van Verordening (EG) nr. 73/2009 te verhogen tot 6,5 % in 2014.

Dans la perspective de l'introduction du soutien couplé volontaire, qui sera disponible à partir du 1er janvier 2015 pour certains secteurs ou certaines régions dans des cas bien définis, il convient de permettre aux États membres de porter à 6,5 % le niveau de certains types de soutien spécifique au titre de l'article 68 du règlement (CE) no 73/2009 en 2014.


Door de recente terroristische aanslagen is dit nog duidelijker geworden: de informatiesystemen moeten dringend interoperabel kunnen werken en er moet een einde worden gemaakt aan de blinde vlekken waardoor terrorismeverdachten met allerlei aliassen in verschillende onderling niet gekoppelde gegevensbanken geregistreerd kunnen staan.

Les attentats récents ont mis ce point encore plus en évidence, révélant l'urgence à rendre les systèmes d'information interopérables et à supprimer les angles morts existants qui se caractérisent par le fait que des personnes soupçonnées d'être des terroristes peuvent être enregistrées sous différents pseudonymes dans plusieurs bases de données non reliées entre elles.


Dit aansprakelijkheidsrisico is inherent aan de geleverde dienst, en dient gedekt te worden door retributies die in verhouding staan tot de bedragen die op het spel staan. Bij verrichtingen waarbij de verantwoordelijkheid voor de bewaarder van het pandregister niet gradueel in het gedrang is wordt de gevraagde retributie niet gekoppeld aan de gewaarborgde schuldvordering.

Ce risque de voir sa responsabilité engagée est inhérent au service fourni et devrait être couvert par des rétributions qui sont proportionnelles aux montants qui sont en jeu. Lors d'opérations pour lesquelles la responsabilité du conservateur du registre des gages ne peut être mise graduellement en cause, la rétribution demandée n'est pas liée au montant de la créance garantie.


Daarnaast is het personeelsbeleid onder andere gericht op: - het versterken van de betrokkenheid van personeelsleden bij de organisatie, onder andere via een inbedding en doelstellingen van de organisatie in de individuele evaluatiecyclus; - het verhogen van medewerkerstevredenheid via het uitvoeren van een actieplan gekoppeld aan een personeelstevredenheidenquête; - het bewaren van een evenwicht tussen werk en privéleven via flexibele werkuren, en mogelijkheid tot thuiswerk; - het ondersteunen van een innovatieve en professionele resultaatsgerichte organisatiecultuur, waarin vertrouwen in en responsabilisering van de medewerker ...[+++]

Par ailleurs, la gestion du personnel est notamment axée sur: - le renforcement de l'implication des membres du personnel au sein de l'organisation, notamment via l'intégration des objectifs de l'organisation dans le cycle d'évaluation individuel; - l'augmentation de la satisfaction des collaborateurs via l'introduction d'un plan d'action lié à une enquête de satisfaction du personnel; - la préservation d'un équilibre entre travail et vie privée via des horaires flexibles et la possibilité de télétravail; - l'appui à une culture organisationnelle orientée résultats innovante et professionnelle, dans laquelle la confiance dans et la re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder verwijzen wij naar het bilateraal akkoord dat op 30 april 2015 gesloten werd tussen de Belgische (BIPT) en Luxemburgse (ILR) regelgever om de roamingkosten tussen beide landen af te schaffen door toe te staan dat een Belgisch nummer gekoppeld wordt aan een Luxemburgs net niettegenstaande dat deze nummers in principe gesegmenteerd zijn op nationaal niveau.

Citons en particulier l'accord bilatéral conclu le 30 avril 2015 entre les régulateurs belge (l'IBPT) et luxembourgeois (l'ILR) et visant à éliminer le roaming entre ces deux pays en autorisant l'association d'un numéro belge à un réseau luxembourgeois alors que ces numéros sont en principe segmentés au niveau national.


De Nationale parlementen staan aan de zijlijn : de besluitvorming van de Nationale parlementen (NP) moet gekoppeld worden aan deze van het EP, aangezien een derde Kamer niet mogelijk is.

Les parlements nationaux sont laissés sur la touche. Or, il faut une interaction entre le processus décisionnel propre aux parlements nationaux et celui mis en oeuvre au sein du PE, étant donné qu'il n'est pas possible de faire intervenir une troisième Chambre.


De heer Laeremans verklaart weliswaar achter de verlaging van de verkiesbaarheidsleeftijd van 21 naar 18 jaar te staan, maar niet achter de overgangsbepaling die daaraan wordt gekoppeld met betrekking tot de samenvallende verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Gemeenschaps- en Gewestparlementen.

M. Laeremans déclare être favorable à l'abaissement de l'áge d'éligibilité de 21 à 18 ans, mais ne pas soutenir pour autant la disposition transitoire qui y est liée en ce qui concerne les élections simultanées pour la Chambre des représentants et les parlements de Communauté et de Région.


Hieraan is nog een ander dossier gekoppeld, namelijk de bouw van een ondergrondse parking, die garant moet staan voor een betere ontsluiting en ontwikkeling van deze stadsbuurt.

Un autre dossier est lié à ce projet, à savoir l’aménagement d’un parking souterrain devant permettre un meilleur désenclavement et développement de ce quartier urbain.


Vooral de KMO's hebben behoefte aan betaalbare octrooiprocedures waarvan de kosten in verhouding staan tot de kwaliteit en rechtszekerheid, gekoppeld aan een tijdige, kostenefficiënte en voorspelbare geschillenbeslechting. Die procedures moeten dan ook prioritair worden ingevoerd.

Établir des procédures de brevet accessibles, qui assurent un équilibre optimal entre le coût, la qualité et la certitude juridique, accompagnées de mécanismes de règlement des différends qui soient rapides, efficaces au regard des coûts et prévisibles, est une nécessité urgente, en particulier pour les PME.


Er moet in een passende overgangsperiode worden voorzien voor volledige heup-, knie- en schouderprothesen die reeds zijn onderworpen aan de procedure voor het EG-typeonderzoek overeenkomstig bijlage III bij Richtlijn 93/42/EEG, gekoppeld aan de procedure met betrekking tot de EG-verklaring van overeenstemming zoals vastgesteld in bijlage VI bij die richtlijn, door toe te staan dat deze worden beoordeeld overeenkomstig bijlage IV of bijlage V bij Richtlijn 93/42/EEG.

Il convient de prévoir une période de transition adéquate pour les prothèses articulaires totales de la hanche, du genou et de l’épaule qui ont déjà été soumises à la procédure relative à l'examen CE de type visée à l'annexe III de la directive 93/42/CEE, en liaison avec la procédure relative à la déclaration CE de conformité visée à l'annexe VI de ladite directive, en permettant leur évaluation complémentaire au titre de l’annexe IV ou de l’annexe V de la directive 93/42/CEE.




Anderen hebben gezocht naar : gekoppeld worden     gekoppelde order     koppelen     koppeling     beneden pari staan     conjugatus     file staan     gekoppeld     in de file staan     onder pari staan     pilo-erectie     pneumatisch gekoppeld worden     rechtop gaan staan van lichaamsharen     staan onder     gekoppeld en staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekoppeld en staan' ->

Date index: 2021-02-22
w