Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Tot stilstand gekomen tandcariës

Vertaling van "gekomen want " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


(1) productieve wederinschakeling van de beschikbaar gekomen werkkrachten | (2) productieve wedertewerkstelling van de beschikbaar gekomen arbeidskrachten

réemploi productif de la main-d'oeuvre rendue disponible


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

appel efficace | communication établie


tot stilstand gekomen tandcariës

Carie dentaire stabilisée




aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Want we zien dat door de stugge houding van de werkgeversbank in de Nationale arbeidsraad de besprekingen - waarover er nochtans een engagement bestond in het zogenaamde "deelakkoord 4, modernisering van het arbeidsrecht" van februari 2013 - over schoolbelcontracten en een verbeterd statuut voor de deeltijdse werknemers nooit van de grond zijn gekomen.

Nous constatons en effet qu'en raison de l'attitude inflexible du banc patronal au Conseil National du Travail, les pourparlers - à propos desquels un engagement avait pourtant été pris dans "l'accord partiel n° 4, modernisation du droit du travail" de février 2013 - sur l'adaptation des horaires au rythme scolaire et sur l'amélioration du statut des travailleurs à temps partiel n'ont jamais abouti.


Uiteindelijk is iedereen als verliezer uit de bus gekomen, want de resultaten zijn volledig onbevredigend.

Résultat: tout le monde est perdant, parce que les résultats sont totalement insatisfaisants.


Veel van de problemen waarmee diverse Europese landen thans ten gevolge van de crisis geconfronteerd worden, zouden minder ernstig zijn geweest indien er al veel eerder een economische unie tot stand was gekomen, want de economische unie is stilgevallen.

Bon nombre des problèmes actuels de différents pays européens dus à la crise n’auraient pas été aussi intenses s’il y avait eu une union économique.


Daarenboven bedreigt deze situatie de fragiele vredesakkoorden die zowel in Tsjaad als in de Centraal-Afrikaanse Republiek tot stand waren gekomen, want naast de politieke rebellen zien ook ordinaire bandieten hun kans schoon om burgers te bestelen, te mishandelen en te vermoorden.

De plus, cette situation compromet les fragiles accords de paix conclus tant au Tchad qu’en République centrafricaine, car outre les rebelles politiques, les malfaiteurs ordinaires en profitent pour voler, abuser et massacrer la population civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik juich van harte toe dat deze gezamenlijke ontwerpresolutie over een internationaal verdrag inzake wapenhandel tot stand is gekomen, want de tijd dringt: overal ter wereld is er sprake van een explosieve stijging van de uitgaven voor bewapening en wapenexporten.

- (DE) Monsieur le Président, je me félicite vivement que nous ayons cette proposition de résolution commune sur un traité international sur le commerce des armes, parce que le temps passe, et les dépenses en armements et les exportations d’armes ne cessent de croître à travers le monde.


Daarom ook ben ik zo bemoedigd door de gedachten die hier in het debat naar voren zijn gekomen, want ze zijn het bewijs dat er in het Europees Parlement de sterke wil bestaat om een doeltreffende en pro-actieve uitvoering van de principes van gelijke kansen en tolerantie te ondersteunen, en dat het racisme, antisemitisme en homohaat resoluut afwijst.

Je suis donc pour le moins encouragé par les idées qui ont émergé de ce débat et qui montrent qu’il existe au sein de ce Parlement un désir fort de soutenir la mise en œuvre efficace et proactive des principes d’égalité des chances, de tolérance et de rejet fondamental du racisme, de l’antisémitisme et de l’homophobie.


De context waarin artikel 11 van toepassing is, is echter gewijzigd, want er zijn nieuwe soorten beleggers op de markt gekomen en de ondernemingen ontwikkelen nieuwe technologieën.

Certes, le contexte dans lequel l'article 11 s'applique a changé car de nouveaux types d'investisseurs sont présents sur le marché et les entreprises développent de nouvelles technologies.


De context waarin artikel 11 van toepassing is, is echter gewijzigd, want er zijn nieuwe soorten beleggers op de markt gekomen en de ondernemingen ontwikkelen nieuwe technologieën.

Certes, le contexte dans lequel l'article 11 s'applique a changé car de nouveaux types d'investisseurs sont présents sur le marché et les entreprises développent de nouvelles technologies.


De vertegenwoordigers uit het bedrijfsleven zijn van mening dat de onafhankelijkheid van beide rechtsmiddelen uiterst beperkt is, want indien een nationaal rechtsmiddel is aangewend, kan de belangrijkste fase van het Arbitrageverdrag (de oprichting van de raadgevende commissie) pas worden ingezet nadat het nationale rechtsmiddel ten einde is gekomen en de termijn van twee jaar voor het onderling overleg verstreken is.

Les experts représentant les entreprises ont estimé que l'indépendance de ces deux voies de recours est très limitée dans la mesure où - dans l'hypothèse où le recours judiciaire interne est activé - la phase la plus importante de la Convention d'arbitrage (création de la commission consultative) ne peut être déclenchée qu'après épuisement des voies de recours judiciaires internes et expiration de la période de deux ans prévue pour parvenir à un accord amiable.


Er is zoals gezegd een goed compromis uit de bus gekomen, want in de meeste gemeenten bestaat niet langer de mogelijkheid om te kiezen tussen de Brusselse en de Vlaams-Brabantse lijsten.

Comme on l'a dit, un bon compromis a pu être dégagé. En effet, dans la plupart des communes, le choix entre les listes bruxelloises et celles du Brabant flamand n'existe plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen want' ->

Date index: 2025-03-25
w