Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend werk
Aanvullende gasstromen aansteken
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Bijkomende gasstromen aansteken
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dubbel beroep
Hysterie
Hysterische psychose
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Tot stilstand gekomen tandcariës

Traduction de «gekomen voor aanvullende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


Aanvullend Protocol nr. 2 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 2 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

appel efficace | communication établie


tot stilstand gekomen tandcariës

Carie dentaire stabilisée


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule


dubbel beroep [ aanvullend werk ]

double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]


aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

aide complémentaire aux produits


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

allumer des jets de gaz auxiliaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mede als gevolg van een verzwakkend eerste pijler systeem is er ondertussen in de samenleving meer aandacht gekomen voor aanvullende, collectieve pensioenregelingen van het type van sectoriële of ondernemingsgebonden groepsverzekeringen en pensioenfondsen.

Au fil du temps, la précarisation du système du premier pilier a contribué à renforcer l'intérêt de la société pour les régimes collectifs de pension complémentaire du type assurances-groupe sectorielles ou d'entreprise, et du type fonds de pension.


— het op 8 november 2001 te Straatsburg tot stand gekomen Tweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken;

— le deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale, conclu à Strasbourg le 8 novembre 2001;


— het op 8 november 2001 te Straatsburg tot stand gekomen Tweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken;

— le deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale, conclu à Strasbourg le 8 novembre 2001;


Artikel 1. Het programma van het examen bedoeld in artikel XI. 66, § 1, 6°, van het Wetboek van economisch recht wordt voor 2016 als volgt vastgesteld : 1. De op datum van het af te leggen examen van kracht zijnde internationale bepalingen : a) Het Verdrag tot samenwerking inzake octrooien, opgemaakt te Washington op 19 juni 1970 en goedgekeurd door de wet van 8 juli 1977; b) Het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien, opgemaakt te München op 5 oktober 1973, goedgekeurd bij de wet van 8 juli 1977, zoals gewijzigd door de Akte tot herziening van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien, tot stand ...[+++]

Article 1. Le programme de l'épreuve prévue à l'article XI. 66, § 1, 6°, du Code de droit économique est le suivant pour 2016 : 1. Les dispositions internationales en vigueur à la date de l'épreuve : a) Le Traité de coopération en matière de brevets, fait à Washington le 19 juin 1970 et approuvé par la loi du 8 juillet 1977; b) La Convention sur la délivrance de brevets européens, faite à Munich le 5 octobre 1973, approuvée par la loi du 8 juillet 1977, telle que modifiée par l'Acte portant révision de la Convention sur la délivrance de brevets européens, adopté à Munich le 29 novembre 2000 et approuvé par la loi du 21 avril 2007; c) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de FICOD1-richtlijn wordt beoogd een "pasklare oplossing" te bieden voor lacunes in het aanvullende toezicht die tijdens de crisis aan het licht zijn gekomen; in het bijzonder krijgen toezichthouders de mogelijkheid om gelijktijdig zowel sectoraal als aanvullend toezicht uit te oefenen.

La directive FICOD 1 a été adoptée en tant que solution provisoire pour combler les lacunes en matière de surveillance complémentaire mises en évidence par la crise, notamment en permettant aux autorités de surveillance d’exercer simultanément une surveillance sectorielle et une surveillance complémentaire.


(5) De relatie tussen België en Polen wordt beheerst door een aantal multilaterale verdragen tot stand gekomen in de schoot van de Raad van Europa : het Europees Uitleveringsverdrag van 1957 en de aanvullende protocollen; het Europees Rechtshulpverdrag van 1959 en aanvullend protocol; het Europees Verdrag ter bestrijding van terrorisme van 1977.

(5) La relation entre la Belgique et la Pologne est réglée par un certain nombre de traités multilatéraux conclus dans le cadre du Conseil de l'Europe : le Traité européen d'Extradition de 1957 et les protocoles additionnels; le Traité d'Assistance judiciaire européen de 1959 et le protocole additionnel; le Traité européen de lutte contre le terrorisme de 1977.


Dit proces kan echter niet overhaast worden uitgevoerd aangezien nog aan een aantal praktische en juridische bezwaren dient te worden tegemoet gekomen (de instanties die aanvullende rechten toekennen dienen te beschikken over een machtiging om het rijksregisternummer te gebruiken, de categorieën van personen aan wie aanvullende rechten worden toegekend dienen te worden afgestemd op de categorieën personen over wie persoonsgegevens beschikbaar zijn in het netwerk van de sociale zekerheid, de nodige veiligheidsmaatregelen dienen te worden uitgewerkt, .).

Toutefois, ce processus ne peut être exécuté à la hâte puisqu'il faut encore tenir compte d'un certain nombre d'objections pratiques et juridiques (les instances qui octroient des droits complémentaires doivent disposer d'une habilitation à utiliser le numéro de registre national, les catégories à qui des droits complémentaires sont octroyés doivent être alignées sur les catégories de personnes au sujet desquelles des données à caractère personnel sont disponibles dans le réseau de la sécurité sociale, les mesures de sécurité nécessaires doivent être élaborées, .).


Na afweging van deze argumenten was de Commissie tot de conclusie gekomen dat een overeenkomst om acquisities op elkaars thuismarkt te beperken een inbreuk zou vormen, maar dat daarvoor aanvullend bewijsmateriaal nodig was.

La Commission a réfléchi à ces arguments et elle a conclu qu'un accord limitant les acquisitions sur les marchés nationaux respectifs des sociétés constituerait une infraction, mais qu'il fallait des preuves supplémentaires.


De Associatieraad EU-Turkije van 6 maart 1995 is tot een politiek akkoord gekomen over een besluit betreffende de voltooiing van de Douane-unie EG- Turkije, waarin is voorzien in de Overeenkomst van Ankara van 1964 en het Aanvullend protocol van 1973.

Le Conseil d'association UE-Turquie du 6 mars 1995 a marqué un accord politique sur une décision concernant l'achèvement de l'Union douanière CE- Turquie prévue dans l'accord d'Ankara de 1964 et le protocole additionnel de 1973.


De Commissie heeft de door de steunontvangende bedrijven - British Aerospace en Rover Group - gemaakte opmerkingen en overgelegde bewijzen aan een onderzoek onderworpen en is tot het besluit gekomen dat de aanvullende financiële steun die de Britse Regering in 1988 aan British Aerospace heeft verleend, neerkomt op staatssteun in de zin van artikel 92, lid 1, van het EEG-Verdrag, in totaal nog steeds op 44,4 miljoen pond (54,2 miljoen ecu) moet worden geraamd en onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

La Commission a examiné les observations et les éléments de preuves fournis par les bénéficiaires des aides d'Etat - British Aerospace et le groupe Rover - et a conclu que les concessions financières supplémentaires consenties en 1988 par les autorités britanniques en faveur de British Aerospace constituaient une aide d'Etat au sens de l'article 92 paragraphe 1 du traité CEE, qu'elles devaient toujours être estimées au total à 44,4 millions d'UKL (54,2 MECU) et qu'elles étaient incompatibles avec le marché commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen voor aanvullende' ->

Date index: 2021-09-01
w