Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekomen ten zeerste » (Néerlandais → Français) :

We verwelkomen het feit dat de Europese Raad tot een unaniem besluit is gekomen ten zeerste.

Nous nous réjouissons sans réserve du fait que le Conseil européen ait dégagé un accord unanime.


We verwelkomen het feit dat de Europese Raad tot een unaniem besluit is gekomen ten zeerste.

Nous nous réjouissons sans réserve du fait que le Conseil européen ait dégagé un accord unanime.


1. betreurt ten zeerste dat er een aantal opvarenden van het Zuid-Koreaanse marineschip de Cheonan op een tragische manier om het leven zijn gekomen en betuigt in een geest van solidariteit en vriendschap zijn medeleven met de nabestaanden, het Koreaanse volk en de autoriteiten van de RK;

1. regrette profondément la perte tragique des vies humaines à bord de la corvette sud-coréenne Cheonan et exprime sa sympathie aux autorités de la République de Corée, aux familles des victimes et au peuple coréen dans un esprit de solidarité et d'amitié;


5. herhaalt zijn oproep om de jaarlijkse beleidsprioriteiten van de EU zodanig te formuleren dat zij op doeltreffende wijze aan de burgers van Europa kunnen worden meegedeeld en onderstreept dat deze resolutie de standpunten van het Europees Parlement bevat wat de komende begrotingsprocedure betreft; betreurt ten zeerste dat de jaarlijkse beleidsstrategie (JBS) de prioriteiten van het Parlement niet naar behoren weergeeft; verwacht dat met deze resolutie naar behoren rekening wordt gehouden in het voorontwerp van begroting (VOB) 2008; onderstreept dat de verschillende initiatieven die de Commissie in haar JBS 2008 presentee ...[+++]

5. réaffirme son souhait que les priorités politiques annuelles de l'Union soient exposées de façon à pouvoir être communiquées efficacement aux citoyens de l'Europe et fait remarquer que la présente résolution définit les vues du Parlement européen en ce qui concerne la procédure budgétaire à venir; regrette vivement que la stratégie politique annuelle ne reflète pas de façon appropriée les priorités du Parlement; escompte qu'il sera dûment tenu compte de cette résolution dans l'avant-projet de budget 2008; souligne que les différ ...[+++]


5. herhaalt zijn oproep om de jaarlijkse beleidsprioriteiten van de EU zodanig te formuleren dat zij op doeltreffende wijze aan de burgers van Europa kunnen worden meegedeeld en onderstreept dat deze resolutie de standpunten van het Europees Parlement bevat wat de komende begrotingsprocedure betreft; betreurt ten zeerste dat de jaarlijkse beleidsstrategie de prioriteiten van het Parlement niet naar behoren weergeeft; verwacht dat met deze resolutie naar behoren rekening wordt gehouden in het voorontwerp van begroting (VOB) 2008; onderstreept dat de verschillende initiatieven die de Commissie in haar jaarlijkse beleidsstrategie 2008 presentee ...[+++]

5. réaffirme son souhait que les priorités politiques annuelles de l'UE soient exposées de façon à pouvoir être communiquées efficacement aux citoyens de l'Europe et fait remarquer que la présente résolution définit les vues du Parlement européen en ce qui concerne la procédure budgétaire à venir; regrette vivement que la stratégie politique annuelle (SPA) ne reflète pas de façon appropriée les priorités du Parlement; escompte qu'il sera dûment tenu compte de cette résolution dans l'avant–projet de budget (APB) 2008; souligne que l ...[+++]


De Europese Unie betreurt het ten zeerste dat er, met name tegen de burgerbevolking en ondernemingen, talrijke malen machtsmisbruik is begaan tijdens de ernstige gebeurtenissen die in de loop van 4 en 5 juli 2000 in Ivoorkust hebben plaatsgevonden; zij is verheugd over het feit dat de rust is teruggekeerd en neemt akte van het op 5 juli tot stand gekomen akkoord.

L'Union européenne regrette vivement les nombreuses exactions commises, notamment contre les populations civiles et les entreprises, lors des graves événements qui se sont deroulés en Côte d'Ivoire au cours des journées des 4 et 5 juillet 2000 ; elle se félicite du retour au calme et prend acte de l'accord intervenu le 5 juillet.


Een gezamenlijke bespreking zou de discussie ten zeerste ten goede zijn gekomen.

Une discussion commune aurait été judicieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen ten zeerste' ->

Date index: 2023-02-25
w