Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Tot stilstand gekomen tandcariës

Traduction de «gekomen nagegaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


(1) productieve wederinschakeling van de beschikbaar gekomen werkkrachten | (2) productieve wedertewerkstelling van de beschikbaar gekomen arbeidskrachten

réemploi productif de la main-d'oeuvre rendue disponible


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

appel efficace | communication établie


tot stilstand gekomen tandcariës

Carie dentaire stabilisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit hoofdstuk dient te worden nagegaan, of de gewestelijke doelstellingen inzake ruimtelijke ontwikkeling en ruimtelijke ordening bijdragen tot de vaststelling van de grondslagen voor een duurzaam en aantrekkelijk gebiedsontwikkelingsbeleid waarmee op een evenwichtige manier tegemoet gekomen wordt aan of geanticipeerd wordt op de behoeften van de gemeenschap op sociaal, economisch, demografisch vlak, op vlak van energie, erfgoed, leefmilieu en mobiliteit, rekening houdend, zonder discriminatie, met de ruimtelijke dynamiek en specif ...[+++]

Ce chapitre doit vérifier que les objectifs régionaux de développement territorial et d'aménagement du territoire contribuent à fixer les bases d'un développement durable et attractif du territoire qui rencontre ou anticipe de façon équilibrée les besoins sociaux, économiques, démographiques, énergétiques, patrimoniaux, environnementaux et de mobilité de la collectivité, en tenant compte, sans discrimination, des dynamiques et des spécificités territoriales, ainsi que de la cohésion sociale.


In een tweede deel wordt in de eerste plaats, gezien de context waarin de wetsvoorstellen tot stand zijn gekomen, nagegaan in hoeverre de wetsvoorstellen overeenstemmen met de aanbevelingen die Kamer en Senaat betreffende de werking van de vaste comités hebben aangenomen.

Dans une seconde partie, on examine d'abord dans quelle mesure, compte tenu du contexte dans lequel elles ont vu le jour, les propositions de loi sont conformes aux recommandations relatives au fonctionnement des comités permanents adoptées par la Chambre et le Sénat.


In een tweede deel wordt in de eerste plaats, gezien de context waarin de wetsvoorstellen tot stand zijn gekomen, nagegaan in hoeverre de wetsvoorstellen overeenstemmen met de aanbevelingen die Kamer en Senaat betreffende de werking van de vaste comités hebben aangenomen.

Dans une seconde partie, on examine d'abord dans quelle mesure, compte tenu du contexte dans lequel elles ont vu le jour, les propositions de loi sont conformes aux recommandations relatives au fonctionnement des comités permanents adoptées par la Chambre et le Sénat.


Het zal daarbij van cruciaal belang zijn om uit te maken of er sprake is van een specifieke marktvraag, dan wel van een specifiek marktfalen dat het doen van bepaalde investeringen belet. Ook moet worden nagegaan of het mogelijk is de vereiste markten tot stand te brengen, die zonder de toegang tot de garantie niet tot ontwikkeling zouden zijn gekomen.

Il sera crucial de déterminer s'il existe une demande ou une défaillance particulière du marché pour certains investissements et de vérifier également si des marchés nécessaires qui ne se seraient pas développés sans l'accès à la garantie font leur apparition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer er zich toch een specifiek probleem voordoet, zoals in de gevallen die hierboven werden vermeld, wordt steeds nagegaan in welke mate hieraan tegemoet kan gekomen worden.

Néanmoins, lorsqu'un problème spécifique se manifeste, comme dans les cas mentionnés ci-dessus, on examine dans quelle mesure on peut y remédier.


Wanneer er zich toch een specifiek probleem voordoet, zoals in de gevallen die hierboven werden vermeld, wordt steeds nagegaan in welke mate hieraan tegemoet kan gekomen worden.

Néanmoins, lorsqu'un problème spécifique se manifeste, comme dans les cas mentionnés ci-dessus, on examine toujours dans quelle mesure on peut y remédier.


De evaluatiewerkgroep-Schengen van de Raad is nagegaan of Bulgarije en Roemenië voor bevredigende bescherming van gegevens kunnen zorgen en tot een positief algemeen oordeel gekomen.

Le groupe de travail "Évaluation de Schengen" au sein du Conseil a vérifié si la Bulgarie et la Roumanie garantissaient de manière satisfaisante les niveaux de protection des données et est arrivé à une conclusion globalement positive.


We zijn nagegaan wat daar sindsdien, in de afgelopen vier jaar, van terecht is gekomen.

Nous avons examiné ce qui s'est passé depuis lors, au cours des quatre dernières années.


- is van mening dat het tijdstip is gekomen dat het EP in het kader van zijn controlebevoegdheden een diepgaande kwalitatieve en kwantitatieve evaluatie verricht van de steunverlening aan de Balkan zes jaar na de eerste crisis, en dat moet worden nagegaan of de vorm van decentralisatie waartoe de instellingen hebben besloten voor de uitvoering van dit belangrijke beleidsterrein van de Unie, heeft bijgedragen tot een vermindering van de kosten van wederopbouw en een verhoging van de zichtbaarheid van de Europese Unie,

- estime que le moment est venu pour le Parlement européen de procéder, en vertu de ses pouvoirs de contrôle, à une évaluation qualitative et quantitative en profondeur du financement accordé aux Balkans six ans après la première crise et de déterminer si la forme de décentralisation décidée par les institutions pour la mise en œuvre de cette importante politique de l'Union a contribué à réduire le coût de la reconstruction et à accroître la visibilité de l'Union européenne;


Voorts wordt aanbevolen om als evaluatiecriterium in dit beoordelingsverslag ook het aantal deelnemers aan de opleidingsprogramma's te vermelden dat zich in de arbeidsmarkt heeft geïntegreerd in de sector die de opleiding beoogde, en het aantal begunstigden dat zich heeft ontwikkeld tot ondernemers. Ook moet worden nagegaan of een uitwisseling van personen en producten tot stand is gekomen tussen de Europese landen.

Ce rapport inclut en outre comme un indicateur à mettre en valeur, le nombre des participants à ces programmes de formation qui sont parvenus à intégrer le monde du travail dans le secteur pour lequel ils ont été formés, ou bien le nombre de bénéficiaires qui ont été en mesure de créer leur entreprise, ainsi que les éventuels échanges de personnes et de produits entre pays européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen nagegaan' ->

Date index: 2025-10-08
w