Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekend ik weet " (Nederlands → Frans) :

U weet waarschijnlijk dat dit kleine land, dat in 1975 onafhankelijk werd van Frankrijk, al verschillende staatsgrepen heeft gekend.

Rappelons que ce petit pays, qui a acquis son indépendance vis-à-vis de la France en 1975, a déjà connu plusieurs coups d’État.


U hebt hem zelf nooit gekend. Ik weet zeker dat deze ervaring van een vaderloze kindertijd en jeugd u tot de Europese politiek en de Europese eenwording gebracht heeft en dat zo’n ervaring, die in het Duitsland van uw generatie eigenlijk niet uitzonderlijk, maar juist alledaags was, u ertoe gebracht heeft om zich zo voor de Europese eenwording in te zetten als u gedaan heeft.

Il est certain que de cette expérience d’une enfance et d’une jeunesse sans père vous avez tiré des leçons qui vous ont mené à la politique européenne et à l’œuvre de l’unification de l’Europe, et que c’est cette expérience - qui est banale et non exceptionnelle parmi les Allemands de votre génération - qui vous a motivé à vous battre pour l’intégration européenne de la façon dont vous l’avez fait.


Hoe kan zo’n land hopen op vrijheid, als het nooit vrijheid heeft gekend, en niet weet wat het betekent?

Comment peut-il désormais aspirer à une liberté qu’il n’a jamais connue?


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het voorstel voor een verordening betreffende de verkoopbevordering in de interne markt heeft – zoals u weet – vanaf het begin van het debatproces vele tegenslagen gekend, aangezien de Raad het in drie jaar tijd maar liefst vier maal heeft verworpen.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, la proposition de règlement relatif aux promotions des ventes a connu, vous le savez, depuis le début du processus de débat, de nombreux avatars puisqu’elle a été repoussée pas moins de quatre fois par le Conseil depuis trois ans.


- Het spijt me, mar ik weet dat mevrouw Grouwels en de andere Vlaamse ministers in Brussel, dan toch in de naamgeving van de FWB, niet gekend zijn.

- Je regrette, mais je sais que Mme Grouwels et les autres ministres flamands à Bruxelles n'ont pas été consultés, en tout cas pour la dénomination de la FWB.


Ik weet niet of u uw militaire dienst volbracht hebt en of u de kazerne van Vielsalm - de Ardense Jagers - gekend hebt, waar er ook Duitstalige soldaten waren.

J'ignore si vous avez effectué votre service militaire et si vous avez connu la caserne de Vielsalm - les Chasseurs ardennais -, qui comptait également des soldats germanophones.


Hij weet immers beter dan ik dat, zodra de basisopstelling gekend is, Eurostat op basis van bilaterale consultaties tot een advies komt.

Il sait mieux que moi que dès que l'attitude de base est connue, Eurostat prépare un avis sur la base de consultations bilatérales.




Anderen hebben gezocht naar : staatsgrepen heeft gekend     weet     zelf nooit gekend     gekend ik weet     vrijheid heeft gekend     niet weet     vele tegenslagen gekend     zoals u weet     niet gekend     mar ik weet     jagers gekend     basisopstelling gekend     hij weet     gekend ik weet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekend ik weet' ->

Date index: 2022-03-08
w