Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekeken naar eventuele spill-overeffecten » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft ook gekeken naar eventuele spill-overeffecten aangezien beide banken actief zijn op de markten voor bank-, financiële en verzekeringsdiensten.

La Commission a également analysé les répercussions éventuelles de ce rachat, étant donné qu'ABN AMRO et ING sont toutes deux actives sur les marchés de la banque, des services financiers et de l’assurance.


De intrekking van tijdelijke crisismaatregelen moet worden gecoördineerd en hierbij moet rekening worden gehouden met eventuele negatieve spill-overeffecten in de lidstaten, alsook met de wisselwerkingen tussen de verschillende beleidsinstrumenten.

Le retrait des mesures temporaires liées à la crise doit être coordonné et tenir compte des éventuelles répercussions négatives d’un État membre à un autre ainsi que des interactions entre les différents instruments politiques.


In de tweede plaats moet er, indien investeringen niet uit de markt zelf voortkomen, worden gekeken naar eventuele regelgevingsoplossingen, waarbij - indien nodig - het desbetreffende regelgevingskader moet worden aangepast en erop moet worden toegezien dat de relevante regelgeving correct wordt toegepast.

Ensuite, si les investissements ne sont pas réalisés par le marché, des solutions réglementaires devraient être envisagées, au besoin en ajustant le cadre réglementaire concerné et en veillant à sa bonne application.


In de tweede plaats moet er, indien investeringen niet uit de markt zelf voortkomen, worden gekeken naar eventuele regelgevingsoplossingen, waarbij — indien nodig — het desbetreffende regelgevingskader moet worden aangepast en erop moet worden toegezien dat de relevante regelgeving correct wordt toegepast.

Ensuite, si les investissements ne sont pas réalisés par le marché, des solutions réglementaires devraient être envisagées, au besoin en ajustant le cadre réglementaire concerné et en veillant à sa bonne application.


4. Bij de beoordeling van de haalbaarheid en geloofwaardigheid van de voorkeursafwikkelingsstrategie wordt ook gekeken naar eventuele alternatieve strategieën als onderdeel van deze strategie.

4. L'évaluation de la faisabilité et de la crédibilité de la stratégie de résolution privilégiée inclut une évaluation de toute variante proposée dans le cadre de cette stratégie.


Op korte termijn kan gekeken worden naar eventuele internationale samenwerking (zoals bij hadrontherapie), maar op lange termijn moeten we kijken hoe he de meeste mensen bereikt met de som geld die de staat ter beschikking stelt. 1. Hoe staat u tegenover het gebruik van de HIFU-behandeling?

Des coopérations internationales pourraient être envisagées à court terme (comme dans le cas de l'hadronthérapie), mais il faudra étudier comment, à long terme, réussir à soigner un maximum de patients avec les moyens budgétaires alloués par l'État. 1. Que pensez-vous de l'introduction du traitement par HIFU?


Pas wanneer er meer duidelijkheid verschaft wordt door de Commissie en de EIB kan er dus eventueel gekeken worden naar eventuele Belgische en regionale bijdragen.

Ce n'est qu'à partir du moment où la clarté sera faite par la Commission et la BEI qu'une contribution belge ou régionale pourra éventuellement être examinée.


3. Samen met de Cypriotische autoriteiten onderzoekt de Commissie in samenspraak met de ECB en, waar nodig, met het IMF alle wijzigingen en aanpassingen in het programma die nodig kunnen zijn om naar behoren rekening te houden met onder meer grote verschillen tussen macro-economische en begrotingsprognoses en de geboekte resultaten (met inbegrip van werkgelegenheid), negatieve spill-overeffecten en macro-economische en financiële schokken.

3. La Commission, en liaison avec la BCE et, le cas échéant, avec le FMI, examine avec les autorités chypriotes les modifications ou les mises à jour qu’il pourrait être nécessaire d’apporter au programme afin de tenir dûment compte, entre autres, de toute disparité significative entre les prévisions macroéconomiques et budgétaires et les montants effectifs (y compris concernant l’emploi), de toutes retombées négatives ainsi que des chocs macroéconomiques et financiers.


Naast doelstellingen wordt bij de herziening ook gekeken naar eventuele overlappingen in de bestaande wetgeving en naar de mogelijkheden de wetgeving te vereenvoudigen en zo de duidelijkheid en consistentie te vergroten.

Ce dernier visera aussi, en parallèle, à déceler les chevauchements éventuels dans la législation existante et les possibilités de simplifier cette législation afin d’en améliorer la clarté et la cohérence.


Bij de verdere ontwikkeling van het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet nauwgezet gekeken worden naar de eventuele impact ervan op lokale gemeenschappen, zo waarschuwde Mercedes Bresso, voorzitster van het Comité van de Regio's, afgelopen dinsdag.

La politique agricole commune (PAC) de demain devra absolument reposer sur une étude exhaustive de ses conséquences sur les communautés locales, a averti ce mardi Mme Mercedes Bresso, la présidente du Comité des régions (CdR).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekeken naar eventuele spill-overeffecten' ->

Date index: 2023-12-04
w