Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehouden ten overstaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 1189, derde lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden« , in voorkomend geval, » ingevoegd tussen de woorden « Deze wordt » en de woorden « gehouden ten overstaan van de vrederechter van het kanton waar de goederen gelegen zijn ».

Dans l'article 1189, alinéa 3, du même Code, les mots « , le cas échéant, » sont insérés entre les mots « Il est procédé à celle-ci » et les mots « devant le juge de paix du canton de la situation des biens ».


In artikel 1190, tweede lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden « , in voorkomend geval, » ingevoegd tussen de woorden « Deze wordt » en « gehouden ten overstaan van de vrederechter van het kanton waar de goederen gelegen zijn ».

Dans l'article 1190, alinéa 2, du même Code, les mots « , le cas échéant, » sont insérés entre les mots « Il est procédé à celle-ci » et les mots « devant le juge de paix du canton de la situation des biens ».


De buitengewone algemene vergadering wordt gehouden ten overstaan van Mr. Frank De Raedt, notaris met standplaats te Waarschoot, vervangende zijn ambtsgenoot Meester Eric Spruyt, notaris met standplaats Brussel.

L'Assemblée Générale extraordinaire se tiendra en présence de Maître Frank De Raedt, notaire à la résidence de Waarschoot, remplaçant son confrère Me Eric Spruyt, notaire à la résidence de Bruxelles.


Art. 33. In artikel 1189, derde lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden « , in voorkomend geval, » ingevoegd tussen de woorden « Deze wordt » en de woorden « gehouden ten overstaan van de vrederechter van het kanton waar de goederen gelegen zijn».

Art. 33. Dans l'article 1189, alinéa 3, du même Code, les mots « , le cas échéant, » sont insérés entre les mots « Il est procédé à celle-ci » et les mots « devant le juge de paix du canton de la situation des biens».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 34. In artikel 1190, tweede lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden « , in voorkomend geval, » ingevoegd tussen de woorden « Deze wordt » en de woorden « gehouden ten overstaan van de vrederechter van het kanton waar de goederen gelegen zijn».

Art. 34. Dans l'article 1190, alinéa 2, du même Code, les mots « , le cas échéant, » sont insérés entre les mots « Il est procédé à celle-ci » et les mots « devant le juge de paix du canton de la situation des biens».


Rekening gehouden met de economische efficiëntie impliceert de reductie van — 15 % en — 30 % voor Europa als geheel voor België in een daling van respectievelijk — 4,8 % en 13,7 % ten opzichte van 1990 en van — 8,1 en -16,7 % ten overstaan van het referentiescenario.

En tenant compte de l'efficacité économique, la réduction de –15 % et –30 % pour l'ensemble de l'Europe implique pour la Belgique des baisses respectives de –4,8 et –13,7 % par rapport à 1990, et de –8,1 et –16,7 % par rapport au scénario de référence.


Rekening gehouden met de economische efficiëntie impliceert de reductie van — 15 % en — 30 % voor Europa als geheel voor België in een daling van respectievelijk — 4,8 % en 13,7 % ten opzichte van 1990 en van — 8,1 en -16,7 % ten overstaan van het referentiescenario.

En tenant compte de l'efficacité économique, la réduction de –15 % et –30 % pour l'ensemble de l'Europe implique pour la Belgique des baisses respectives de –4,8 et –13,7 % par rapport à 1990, et de –8,1 et –16,7 % par rapport au scénario de référence.


6° er wordt vermeld dat ingeval de overeenkomst een vrijstelling bevat, de verzekeraar niettemin ten overstaan van het slachtoffer gehouden is de vergoeding te betalen die krachtens de bepaling ten laste blijft van de verzekerde;

6° il est mentionné que, si le contrat stipule une franchise, l'assureur n'en demeure pas moins tenu envers le lésé au paiement de l'indemnité qui, en vertu de cette stipulation, reste à charge de l'assuré ;


De eerste algemene vergadering van het Belgische Referentiecentrum voor de expertise over Centraal-Afrika (E-CA) werd gehouden op 28 november 2006 in het Egmontpaleis om de constitutieve akte goed te keuren ten overstaan van een notaris.

La première assemblée générale du Centre belge de référence pour l'expertise sur l'Afrique Centrale (CRE-AC) s'est tenue le 28 novembre 2006 au Palais d'Egmont pour approuver l'acte constitutif devant notaire.


Aangezien bij de toekenning van maatschappelijke dienstverlening alle behoeften van het kind in aanmerking dienen te worden genomen, moet, voor de vaststelling van de aan dat kind toe te kennen maatschappelijke dienstverlening, rekening worden gehouden met de gezinssituatie van het kind alsmede, enerzijds, met de omstandigheid dat het recht op maatschappelijke dienstverlening van zijn moeder met illegaal verblijf wordt beperkt tot de dringende medische hulpverlening en, anderzijds, ook met de omstandigheid dat de vader ten overstaan van zijn kind een w ...[+++]

Puisque l'aide sociale doit prendre en considération l'ensemble des besoins de l'enfant, il convient de tenir compte, pour la fixation de l'aide sociale à octroyer à cet enfant, de la situation familiale de cet enfant, ainsi que, d'une part, de la circonstance que le droit à l'aide sociale de sa mère en séjour illégal est limité à l'aide médicale urgente et, d'autre part, également de la circonstance que le père a un devoir légal d'entretien à l'égard de son enfant.




D'autres ont cherché : gehouden ten overstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden ten overstaan' ->

Date index: 2023-09-26
w