Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
In voorraad gehouden goederen
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «gehouden met genderspecifieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle








systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conver ...[+++]




gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij wordt voorrang gegeven aan een duurzame ontwikkeling die het individu centraal stelt en is toegesneden op de behoeften en de capaciteiten van de begunstigden, waarbij terdege rekening wordt gehouden met genderspecifieke vraagstukken.

Priorité est donnée à un développement durable dans lequel la personne humaine reste au centre des préoccupations et qui est en adéquation avec les besoins et les capacités des bénéficiaires, tout en tenant compte des questions spécifiques ayant trait à l'égalité hommes/femmes.


Daarbij wordt voorrang gegeven aan een duurzame ontwikkeling die het individu centraal stelt en is toegesneden op de behoeften en de capaciteiten van de begunstigden, waarbij terdege rekening wordt gehouden met genderspecifieke vraagstukken.

Priorité est donnée à un développement durable dans lequel la personne humaine reste au centre des préoccupations et qui est en adéquation avec les besoins et les capacités des bénéficiaires, tout en tenant compte des questions spécifiques ayant trait à l'égalité hommes/femmes.


33. wijst de Commissie er nogmaals op dat kinderen die slachtoffer zijn geweest van mensenhandel, een speciale behandeling moeten krijgen, en dat minderjarigen zonder begeleiding of kinderen waarvan de eigen familieleden als mensenhandelaren optraden, beter moeten worden beschermd (hiermee moet ook rekening worden gehouden op het moment dat terugkeer naar het land van herkomst wordt voorgesteld, wanneer er voogden moeten worden benoemd, enz.); dringt erop aan niet alleen uit te gaan van een genderspecifieke ...[+++]

33. rappelle à la Commission qu'il convient de réserver aux enfants victimes de la traite un traitement spécial et d'améliorer la protection des mineurs non accompagnés et des enfants victimes de la traite du fait de leur propre famille (cas dont il y a lieu de tenir compte au moment de proposer le retour au pays d'origine, de désigner les tuteurs, etc.); insiste sur la nécessité non seulement de prévoir une approche spécifique liée au sexe, mais aussi de prendre en compte la part des problèmes de santé et des handicaps;


32. wijst de Commissie er nogmaals op dat kinderen die slachtoffer zijn geweest van mensenhandel, een speciale behandeling moeten krijgen, en dat minderjarigen zonder begeleiding of kinderen waarvan de eigen familieleden als mensenhandelaren optraden, beter moeten worden beschermd (hiermee moet ook rekening worden gehouden op het moment dat terugkeer naar het land van herkomst wordt voorgesteld, wanneer er voogden moeten worden benoemd, enz.); dringt erop aan niet alleen uit te gaan van een genderspecifieke ...[+++]

32. rappelle à la Commission qu'il convient de réserver aux enfants victimes de la traite un traitement spécial et d'améliorer la protection des mineurs non accompagnés et des enfants victimes de la traite du fait de leur propre famille (cas dont il y a lieu de tenir compte au moment de proposer le retour au pays d'origine, de désigner les tuteurs, etc.); insiste sur la nécessité non seulement de prévoir une approche spécifique liée au sexe, mais aussi de prendre en compte la part des problèmes de santé et des handicaps;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Ervoor zorgen dat in de EU-asielweteving rekening wordt gehouden met gendergelijkheidsoverwegingen; genderspecifieke opleiding en best practice bevorderen binnen het Europees ondersteuningsbureau voor asielzoekers en door middel van financiering uit het Europees Vluchtelingenfonds.

- assurer que la législation européenne en matière d’asile prenne en considération les questions d’égalité entre les femmes et les hommes; soutenir les formations et les bonnes pratiques relatives aux spécificités de chaque sexe dans le cadre du Bureau européen d’appui en matière d’asile et du financement au titre du Fonds européen pour les réfugiés;


In dit verband moet EUPOL RD Congo ook in het oostelijke deel van de DRC worden ingezet, waarbij in het bijzonder rekening moet worden gehouden met veiligheidskwesties, genderspecifiek geweld, kinderen in gewapende conflicten en internationale coördinatie.

À cet égard, EUPOL RD Congo devrait également être déployée dans la partie orientale de la RDC en tenant compte tout particulièrement des questions liées à la sécurité, à la violence fondée sur le sexe, aux enfants face aux conflits armés et à la coordination internationale.


6. onderstreept dat in het kader van deze adviesdiensten rekening moet worden gehouden met genderspecifieke en culturele aspecten (d.w.z. dat deze diensten moeten worden aangeboden door vrouwen die de cultuur, de familiestructuren e.d. van het emigratieland kennen);

6. souligne que les services d'orientation doivent être sensibles aux questions de genre et de culture (ils doivent notamment être gérés par des femmes ayant une connaissance des pays d'émigration en termes de culture, de schémas familiaux, etc.);


10. dringt er bij de Commissie op aan om alle bestaande wetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid te evalueren, teneinde vast te stellen of rekening is gehouden met genderspecifieke behoeften, zelfs in sectoren waarin vrouwen ondervertegenwoordigd zijn;

10. invite instamment la Commission à évaluer toute la législation existante en matière de santé et de sécurité, en vue d'établir si certains besoins spécifiques doivent être pris en considération sous l'angle du genre, même dans les secteurs où les femmes sont sous-représentées;


10. dringt er bij de Commissie op aan om alle bestaande wetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid te evalueren, teneinde vast te stellen of rekening is gehouden met genderspecifieke behoeften, zelfs in sectoren waarin vrouwen ondervertegenwoordigd zijn;

10. invite instamment la Commission à évaluer toute la législation existante en matière de santé et de sécurité, en vue d'établir si certains besoins spécifiques doivent être pris en considération sous l'angle du genre, même dans les secteurs où les femmes sont sous‑représentées;


(11) Er zal rekening worden gehouden met de resolutie van de Raad van 26 juni 2001 inzake wetenschap en maatschappij en vrouwen in de wetenschap(8), waarin de Raad zich ingenomen toont met de werkzaamheden van de Groep van Helsinki, en hij de lidstaten en de Commissie verzocht voort te gaan met hun inspanningen om vrouwen op nationaal niveau een grotere rol in de wetenschap te laten spelen en meer bepaald om genderspecifieke statistieken te laten opstellen met betrekking tot de personele middelen op het gebied van wetenschap en techno ...[+++]

(11) Il convient de tenir compte de la résolution du Conseil du 26 juin 2001 sur la science et la société et sur les femmes dans le monde de la science(8), qui se félicite des travaux du groupe d'Helsinki et invite les États membres et la Commission à poursuivre les efforts entrepris pour promouvoir le rôle des femmes dans le domaine de la science au niveau national, en particulier en ce qui concerne la collecte de statistiques ventilées par sexe sur les ressources humaines dans le domaine des sciences et des technologies et la mise au point d'indicateurs afin de suivre les progrès accomplis dans la recherche européenne en faveur de l'ég ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden met genderspecifieke' ->

Date index: 2025-04-06
w