Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehouden met enerzijds het aantal begunstigde partijen " (Nederlands → Frans) :

Er dienen specifieke regels en procedures te worden vastgesteld voor de verdeling van de kredieten die jaarlijks beschikbaar zijn op de algemene begroting van de Europese Unie, waarbij rekening wordt gehouden met enerzijds het aantal begunstigde partijen en anderzijds het aandeel van de gekozen leden in het Europees Parlement van iedere begunstigde Europese politieke partij en, bij uitbreiding, van de daaraan verbonden Europese politieke stichting.

Il convient de définir des règles et des procédures spécifiques pour la répartition des crédits disponibles chaque année sur le budget général de l'Union européenne, en tenant compte, d'une part, du nombre de bénéficiaires et, d'autre part, du nombre de députés élus au Parlement européen au sein de chaque parti politique européen bénéficiaire et, par extension, de chaque fondation politique européenne qui lui est affiliée.


(29) Er dienen specifieke regels en procedures te worden vastgesteld voor de verdeling van de kredieten die jaarlijks beschikbaar zijn op de algemene begroting van de Europese Unie, waarbij rekening wordt gehouden met enerzijds het aantal begunstigde partijen en anderzijds het aandeel van de gekozen leden in het Europees Parlement van iedere begunstigde Europese politieke partij en, bij uitbreiding, van de daaraan verbonden Europese politieke stichting.

(29) Il conviendrait de définir des règles et des procédures spécifiques pour la répartition des crédits disponibles chaque année sur le budget général de l'Union européenne, en tenant compte, d'une part, du nombre de bénéficiaires et, d'autre part, du nombre de membres élus au Parlement européen au sein de chaque parti politique européen bénéficiaire et, par extension, de chaque fondation politique qui lui est affiliée.


§ Door middel van een actie voor koolstofarme bedrijven zal technische bijstand worden verleend voor de totstandbrenging van samenwerkingspartnerschappen tussen EU-bedrijven en -clusters enerzijds en bedrijven en vergelijkbare structuren in middeninkomenslanden anderzijds, en voor het opstellen van gezamenlijke bankwaardige voorstellen[26] waarin rekening wordt gehouden met de belangen van beide partijen en tegelijkertijd de samenhang van het beleid me ...[+++]

§ un plan d’action en faveur d’une économie à faible intensité de carbone prévoira une assistance technique pour l’établissement de partenariats de coopération entre les entreprises et clusters de l’Union et les entreprises et contreparties dans les pays à revenu moyen et pour l’élaboration de propositions communes, susceptibles de bénéficier d’un concours bancaire[26], qui reflètent les intérêts des deux parties tout en garantissant la cohérence stratégique pour le développement;


In dat verband kan rekening worden gehouden met de kans dat met de betrokken partijen binnen een redelijke termijn tot een gemeenschappelijke conclusie wordt gekomen betreffende de omvang van de mogelijke bezwaren; daarbij gaat het om factoren als aantal betrokken partijen, voorzienbare tegenstrijdige standpunten over de toerekening van de aansprakelijkheid, of de mate ...[+++]

À cet égard, il convient de tenir compte de la probabilité de parvenir, dans un délai raisonnable, à une appréciation commune sur l’étendue des griefs éventuels avec les parties en cause, en tenant compte notamment de facteurs tels que: le nombre de parties en cause, les divergences de vues prévisibles quant à l’attribution des responsabilités et l’étendue de la contestation des faits.


Daarbij moet rekening worden gehouden met een groot aantal betrokken partijen en organen.

Il faut prendre en considération les nombreux acteurs et les organes existants.


gezien het regelmatig terugkerend probleem dat eigen behoeftebepaling door de ontwikkelingslanden ontbreekt, in een aantal gevallen door gebrek aan eigen mogelijkheden, moet de handelsgebonden hulpverlening de ontwikkelingslanden helpen om hun handelsbeleid zelf in handen te nemen, te ontwerpen en uit te voeren, als integraal deel van hun eigen economische en ontwikkelingstrategie; handelsgebonden hulpverlening moet ook zodanig on ...[+++]

compte tenu du problème récurrent résidant dans le fait que les pays en développement ne peuvent, faute d'en avoir la capacité dans certains cas, s'approprier les évaluations des besoins, l'aide au commerce devrait aider les pays en développement à gérer, concevoir et appliquer des stratégies commerciales en tant que partie intégrante de leurs propres stratégies économiques et de développement, et devrait également être conçue pour relever les défis de développement spécifiques identifiés par les bénéficiaires et être mise en étroite adéquation avec les priorités, procédures et systèmes des pays concernés;


(k) gezien het regelmatig terugkerend probleem dat eigen behoeftebepaling door de ontwikkelingslanden ontbreekt, in een aantal gevallen door gebrek aan eigen mogelijkheden, moet de handelsgebonden hulpverlening de ontwikkelingslanden helpen om hun handelsbeleid zelf in handen te nemen, te ontwerpen en uit te voeren, als integraal deel van hun eigen economische en ontwikkelingstrategie; handelsgebonden hulpverlening moet ...[+++]

(k) compte tenu du problème récurrent résidant dans le fait que les pays en développement ne peuvent, faute d'en avoir la capacité dans certains cas, s'approprier les évaluations des besoins, l'aide au commerce devrait aider les pays en développement à gérer, concevoir et appliquer des stratégies commerciales en tant que partie intégrante de leurs propres stratégies économiques et de développement, et devrait également être conçue pour relever les défis de développement spécifiques identifiés par les bénéficiaires et être mise en étroite adéquation avec les priorités, procédures et systèmes des pays concernés;


(12) Voor kredieten die jaarlijks beschikbaar worden gesteld dient een verdeelsleutel te worden vastgesteld die rekening houdt met het aantal gegadigde partijen enerzijds, en met het aantal verkozenen in het Europees Parlement anderzijds.

(12) Il convient de prévoir une clé de répartition des crédits disponibles chaque année, en tenant compte, d'une part, du nombre de bénéficiaires et, d'autre part, du nombre d'élus au sein du Parlement européen.


Tijdelijke personeelsleden die op grond van wat voorafgaat worden aangeworven in een vacante betrekking van het ondersteunend personeel, kunnen slechts worden vast benoemd als hun betrekkingen de som van enerzijds het aantal betrekkingen in de ambten van het opvoedend hulppersoneel en het administratief personeel in stand gehouden op basis van § 5 en anderzijds het aantal betrekkingen van de personeelsleden bedoeld in artikel ...[+++]

Les personnels temporaires engagés, en vertu des dispositions précédentes, dans un emploi vacant du personnel d'appui, ne peuvent être nommés à titre définitif que si leurs emplois dépassent, au sein des établissements du centre d'enseignement, la somme du nombre d'emplois dans les fonctions du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel administratif, maintenus en vertu du § 5, d'une part et du nombre d'emplois des personnels visés à l'article 60 d'autre part.


(12) Voor kredieten die jaarlijks beschikbaar worden gesteld dient een verdeelsleutel te worden vastgesteld die rekening houdt met het aantal gegadigde partijen enerzijds, en met het aantal verkozenen in het Europees Parlement anderzijds.

(12) Il convient de prévoir une clé de répartition des crédits disponibles chaque année, en tenant compte, d'une part, du nombre de bénéficiaires et, d'autre part, du nombre d'élus au sein du Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden met enerzijds het aantal begunstigde partijen' ->

Date index: 2021-04-19
w