Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Demografisch keerpunt
Demografische analyse
Demografische evolutie
Demografische indicator
Demografische ontwikkeling
Demografische statistiek
Demografische transitie
Demografische variabele
Demografische verandering
Demografische verwachtingen
Demografische vooruitzichten
In reserve gehouden effectieven
Statistiek van de bevolking
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn

Traduction de «gehouden met demografische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]


demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]

prévision démographique [ prévision de la population ]


demografisch keerpunt | demografische transitie

transition démographique


demografische ontwikkeling | demografische verandering

changement d'ordre démographique | évolution démographique




tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution








systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De implementatie van het mandaat van Tampere houdt in dat in het kader van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid een inschatting moet worden gemaakt van de huidige en toekomstige migratiestromen naar de EU, waarbij rekening moet worden gehouden met demografische veranderingen, de situatie op de arbeidsmarkt en de migratiedruk uit de landen en regio's van herkomst van migranten.

Pour mettre en oeuvre le mandat confié par le Conseil européen de Tampere, il est convient d'évaluer les flux migratoires vers l'Union européenne, actuels et futurs, dans le cadre du développement d'une politique commune d'asile et d'immigration qui tienne compte des évolutions démographiques, de la situation sur le marché du travail et des pressions migratoires exercées par les pays et les régions d'origine des migrants.


Hoe kan bij de Europese coördinatie van het werkgelegenheids- en socialebeschermingsbeleid beter rekening worden gehouden met de demografische veranderingen?

Comment la coordination européenne des politiques de l’emploi et de protection sociale pourrait mieux intégrer la dimension des changements démographiques ?


In een dergelijk systeem krijgen alle lidstaten dus één stem, waarbij rekening wordt gehouden met hun demografisch gewicht.

Un tel système attribue donc une voix à chaque État membre tout en tenant compte de leur poids démographique.


- er dient geen rekening gehouden te worden met de trendmatige daling van het waterverbruik die sinds enkele jaren waar te nemen valt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in de berekening van de toekomstige evolutie van de exploitatiekosten aangezien deze daling gecompenseerd wordt door de demografische groei;

- la baisse tendancielle de la consommation d'eau qui est observée depuis quelques années en Région de Bruxelles-Capitale n'a pas lieu d'être prise en compte dans le calcul de l'évolution future des coûts d'exploitation dans la mesure où cette baisse est compensée par l'essor démographique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de uitvoering van het AAL-programma wordt rekening gehouden met demografische ontwikkelingen en demografisch onderzoek met het oog op oplossingen die toegesneden zijn op de sociale en economische situatie in de gehele Unie.

Lors de la mise en œuvre du programme AVA, il est tenu compte des tendances démographiques et des recherches menées dans ce domaine afin de proposer des solutions qui reflètent la situation sociale et économique dans toute l’Union.


overwegende dat alle lidstaten niet aankijken tegen hetzelfde soort uitdagingen en tegen uitdagingen van hetzelfde niveau, zodat de aanbevelingen die voor onderwijs en opleiding worden voorgesteld, flexibel moeten zijn en dat er rekening bij moet worden gehouden met de nationale en regionale economische, sociale, demografische en culturele factoren, terwijl ook moet worden gestreefd naar een verbetering van de situatie in de EU als ...[+++]

considérant que les États membres ne sont pas tous confrontés aux mêmes défis, ce qui signifie que toute recommandation concernant l'éducation et la formation devrait être flexible et prendre en considération les facteurs nationaux et régionaux d'ordre économique, social, démographique, culturel et autres, tout en visant également à améliorer la situation dans l'ensemble de l'Union.


Het (op grond van onder andere artikel 126 van het VWEU) vast te stellen wetgevingsbesluit moet in het bijzonder gericht zijn op de versterking van de preventieve tak van het SGP en de vaststelling van economisch en politiek gezien zinvollere sancties alsook stimulerende maatregelen omvatten, en goed rekening houden met de structuur van het nationale begrotingstekort en de nationale schuld (met inbegrip van impliciete schulden), de „economische cyclus” – teneinde een procyclisch begrotingsbeleid te voorkomen – en de aard van de nationale overheidsuitgaven die nodig zijn voor groeibevorderende structurele hervormingen; alle lidstaten moeten trachten vooruitgang te boeken, maar landen met een grotere achterstand dienen over het geheel genome ...[+++]

L’acte législatif devant être adopté (sur la base, entre autres, de l'article 126 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne) devrait avoir en particulier pour objectif de renforcer le volet préventif du PSC et englober des sanctions et des incitations plus cohérentes du point de vue économique et politique, tout en prenant dûment en considération la structure de la dette et du déficit national (y compris les passifs implicites), le «cycle économique», pour éviter une politique budgétaire procyclique, ainsi que la nature des recettes et dépenses publiques nécessaires aux réformes structurelles encourageant la croissance; tous les États membres devraient avoir pour objectif de progresser, mais ceux dont les écarts sont les plus i ...[+++]


Overwegende dat niettemin rekening moet worden gehouden met de weerslag van de demografische groei op een volgend niveau (middelbare school) en met de noodzaak om het aantal beschikbare plaatsen in de middelbare scholen uit te breiden;

Considérant qu'il convient, néanmoins, de tenir compte de la répercussion de l'essor démographique sur l'échelon ultérieur (enseignement secondaire) et de la nécessité d'augmenter les places disponibles dans les écoles secondaires;


Voor de verdeling van die 1 233 extra bedden zal rekening gehouden worden met de demografische evoluties binnen de verschillende gewesten en gemeenschappen, maar ook met het relatieve gewicht van de opname van buitenlandse patiënten en met de inspanningen van gemeenschappen en gewesten om structuren voor kortverblijf te creëren :

La répartition de ces 1 233 lits supplémentaires tiendra compte des évolutions démographiques au sein des différentes régions et communautés, mais également du poids relatif de l'accueil de patients étrangers et des efforts consentis par les communautés et régions pour créer des structures de court séjour :


De implementatie van het mandaat van Tampere houdt in dat in het kader van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid een inschatting moet worden gemaakt van de huidige en toekomstige migratiestromen naar de EU, waarbij rekening moet worden gehouden met demografische veranderingen, de situatie op de arbeidsmarkt en de migratiedruk uit de landen en regio's van herkomst van migranten.

Pour mettre en oeuvre le mandat confié par le Conseil européen de Tampere, il est convient d'évaluer les flux migratoires vers l'Union européenne, actuels et futurs, dans le cadre du développement d'une politique commune d'asile et d'immigration qui tienne compte des évolutions démographiques, de la situation sur le marché du travail et des pressions migratoires exercées par les pays et les régions d'origine des migrants.


w