Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Eis tot schadevergoeding
Forfaitaire schadevergoeding
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
Recht op schadevergoeding
Schadevergoedingsactie
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Vaste schadevergoeding
Voor geschreven gehouden worden
Vordering tot schadeloosstelling
Vordering tot schadevergoeding

Vertaling van "gehouden een schadevergoeding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht op compensatie/schadevergoeding | recht op schadevergoeding

droit de compensation


forfaitaire schadevergoeding | vaste schadevergoeding

indemnisation forfaitaire


eis tot schadevergoeding | schadevergoedingsactie | vordering tot schadeloosstelling | vordering tot schadevergoeding

action en dommages-intérêts | action en indemnité | action en réparation | action en réparation du dommage | recours en dommages-intérêts


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle








in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gaststaat is over het algemeen gehouden de schadevergoeding aan de benadeelde uit te keren, hetgeen meebrengt dat de burger kan aankloppen bij zijn eigen overheid.

En règle générale, l'État d'accueil est tenu de verser les dommages et intérêts à la partie lésée, ce qui implique que le citoyen peut s'adresser à ses propres autorités.


De gaststaat is over het algemeen gehouden de schadevergoeding aan de benadeelde uit te keren, hetgeen meebrengt dat de burger kan aankloppen bij zijn eigen overheid.

En règle générale, l'État d'accueil est tenu de verser les dommages et intérêts à la partie lésée, ce qui implique que le citoyen peut s'adresser à ses propres autorités.


Enkel indien de niet bij de schikking betrokken inbreukmakers de met de resterende claim overeenstemmende schade niet kunnen betalen, is de bij de schikking betrokken inbreukmaker gehouden een schadevergoeding te betalen aan de bij de schikking betrokken benadeelde partij, tenzij dit volgens de bepalingen van de consensuele schikking uitdrukkelijk is uitgesloten.

Ce n'est que lorsque les coauteurs de l'infraction ne participant pas à la procédure de règlement consensuel ne sont pas en mesure de payer les dommages et intérêts correspondant au reliquat de la demande que le coauteur partie à ladite procédure peut être tenu de verser des dommages et intérêts à la partie lésée participant à la procédure consensuelle, sauf si cela est expressément exclu en vertu des termes du règlement consensuel.


De ouders of de personen die het ouderlijk gezag over de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, uitoefenen, die hetzij krachtens artikel 1384 van het Burgerlijk Wetboek, hetzij krachtens een bijzondere wet aansprakelijk zijn, zijn met de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, hoofdelijk gehouden tot de terugbetaling van de kosten, tot teruggave en tot schadevergoeding.

Les parents ou les personnes qui exercent l'autorité parentale sur la personne visée à l'article 14, § 1, responsables en vertu de l'article 1384 du Code civil ou en vertu d'une loi spéciale, sont tenus solidairement, avec la personne visée à l'article 14, § 1, au remboursement des frais, à la restitution et au remboursement des dommages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De burgerlijke partij is gehouden haar eis tot schadevergoeding in te stellen vóór het vonnis; later is die niet-ontvankelijk.

La partie civile est tenue de former sa demande en dommages-intérêts avant le jugement; plus tard, elle sera non recevable.


6. stelt vast dat het huidige SVLK ertoe leidt dat houtwinningsactiviteiten ook de stempel „legaal” krijgen als de landgebruiksaanspraken van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen nog niet zijn geregeld en/of als in voorkomend geval nog geen behoorlijke vergoeding is betaald; verzoekt de Commissie er bij de Indonesische regering op aan te dringen dat zij erop toeziet dat in het legaliteitsonderzoek naar behoren rekening wordt gehouden met traditionele gemeenschapsrechten op bosgebieden, de vrije, voorafgaande en weloverwog ...[+++]

6. relève que le SVLK, sous sa forme actuelle, aboutit même à la certification de la légalité de certaines exploitations du bois pour lesquelles les plaintes des peuples autochtones et des communautés locales relatives à leurs droits fonciers n'ont pas fait l'objet d'une décision et/ou, le cas échéant, d'une indemnisation adéquate; demande à la Commission d'enjoindre au gouvernement indonésien de veiller à ce que soient dûment pris en compte, dans le cadre de la vérification de la légalité, le respect des droits des communautés traditionnelles relatifs aux forêts, l'obtention du consentement préalable, libre et éclairé des peuples autochtones et des communautés locales et le versement d'une indemnisation, le cas échéant, pour la perte de l ...[+++]


3. is ingenomen met de uitspraak van 13 februari 2012 van een Italiaanse rechtbank in Turijn over de dodelijke gevolgen van asbest, waarbij de voormalige eigenaar en de voormalige directeur van de Italiaanse tak van het bedrijf Eternit verantwoordelijk werden gehouden voor ongeveer 3 000 asbestgerelateerde sterfgevallen en werden veroordeeld tot het betalen van schadevergoeding aan de slachtoffers en hun familieleden en aan organisaties van het maatschappelijk middenveld;

3. salue le verdict prononcé par la justice italienne le 13 février 2012 à Turin sur les conséquences mortelles de l'amiante, par lequel l'ancien propriétaire et l'ancien directeur de la filiale italienne de l'entreprise Eternit ont été jugés responsables d'environ 3 000 décès liés à l'amiante et contraints de verser des dommages et intérêts aux victimes et à leur famille, ainsi qu'à des associations de la société civile;


het rekening houden met de uit de EU-antitrustwetgeving voortvloeiende wisselwerking tussen overheids- en particuliere verplichting; de Commissie moet erop toezien dat bij de vaststelling van boetes rekening wordt gehouden met eventueel reeds aan derden uitbetaalde vergoedingen; dit moet ook geschieden in het geval van ondernemingen ten aanzien waarvan soepelheid is betracht; het aansporen van overtreders om middels een buitengerechtelijke schikking tot schadevergoeding over te g ...[+++]

en tenant compte de l'interaction entre dettes publiques et privées au titre de la législation en matière d'ententes de l'Union européenne; la Commission devrait veiller à ce que les amendes tiennent compte de toute compensation déjà versée à des tierces parties; cette disposition devrait également être applicable aux entreprises bénéficiant de clémence; en outre, le contrevenant pourrait être encouragé à verser des indemnités dans le cadre d'un règlement à l'amiable, avant que la décision finale relative à l'amende ne soit prise;


– het rekening houden met de uit de EU-antitrustwetgeving voortvloeiende wisselwerking tussen overheids- en particuliere verplichting; de Commissie moet erop toezien dat bij de vaststelling van boetes rekening wordt gehouden met eventueel reeds aan derden uitbetaalde vergoedingen; dit moet ook geschieden in het geval van ondernemingen ten aanzien waarvan soepelheid is betracht; het aansporen van overtreders om middels een buitengerechtelijke schikking tot schadevergoeding over te g ...[+++]

– en tenant compte de l'interaction entre dettes publiques et privées au titre de la législation en matière d'ententes de l'Union européenne; la Commission devrait veiller à ce que les amendes tiennent compte de toute compensation déjà versée à des tierces parties; cette disposition devrait également être applicable aux entreprises bénéficiant de clémence; en outre, le contrevenant pourrait être encouragé à verser des indemnités dans le cadre d'un règlement à l'amiable, avant que la décision finale relative à l'amende ne soit prise;


Krachtens artikel 5 van de derde richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappeen van 14 mei 1990 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven (90/232/EEG, PB L 129 van 19 mei 1990, blz. 33), zijn de lidstaten gehouden een systeem en zelfs een informatiecentrum op te zetten dat de benadeelden in staat moet stellen schadevergoeding ...[+++]

En vertu de l'article 5 de la troisième directive du Conseil des Communautés européennes du 14 mai 1990 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs (90/232/CEE, JO L 129 du 19 mai 1990, p. 33), les États membres sont tenus de mettre en place un système et même un centre d'information qui permettraient aux victimes d'obtenir une indemnisation de l'assureur qui couvre l'usage du véhicule.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden een schadevergoeding' ->

Date index: 2023-12-26
w