Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting waarbij de spoorstaaf gaat verpletten
Belasting waarbij scheuring optreedt
In een vorig stadium geheven belasting
Voorbelasting

Vertaling van "geheven belasting waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in een vorig stadium geheven belasting | voorbelasting

taxe en amont | taxe sur les inputs


belasting waarbij scheuring optreedt

charge de déchirement


belasting waarbij de spoorstaaf gaat verpletten

effort d'écrasement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook vennootschappen die het statuut van `Bureaux administratifs' hebben verkregen en die kunnen genieten van belastingkrediet voor onderzoek, hebben de mogelijkheid om te genieten van een sterk verminderd tarief, waarbij er een belasting van 2,66 pct. wordt geheven op de verrichte uitgaven.

Même les entreprises qui ont acquis le statut de `Bureaux administratifs' et qui peuvent bénéficier du crédit d'impôt pour la recherche, ont la possibilité de bénéficier d'un taux considérablement réduit, selon lequel un impôt de 2,66 p.c. est payable sur les dépenses effectuées.


Moet artikel 4, lid 3, van richtlijn 2011/96/EU aldus worden geïnterpreteerd dat het zich verzet tegen een nationale regeling waarbij een belasting wordt geheven op de uitkering van dividenden, indien die regeling tot gevolg heeft dat indien een vennootschap een ontvangen dividend in een later jaar uitkeert dan het jaar waarin ze het zelf heeft ontvangen, ze belast wordt op een deel van het dividend dat de drempel bepaald in het vermelde artikel 4, lid 3, van de richtlijn overschrijdt, terwijl dat niet het geval is wanneer die vennootschap een dividend opnieuw uitkeert in het ...[+++]

L’article 4, paragraphe 3, de la directive 2011/96/UE doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à un régime national prélevant un impôt sur la distribution de dividendes, si ce régime a pour conséquence que lorsqu’un dividende perçu est distribué par une société au cours d’une année ultérieure à celle au cours de laquelle elle l’a elle-même perçu, elle est taxée sur une partie du dividende qui dépasse le seuil prévu à l’article 4, paragraphe 3, précité, de la directive, alors que tel n’est pas le cas lorsque cette société distribue à nouveau un dividende au cours de l’année où elle le perçoit?


4. Voor het overige moet worden opgemerkt dat het legaliteitsbeginsel in belastingzaken vereist dat het tarief van de ten laste van de sector gelegde, verplichte bijdrage ­ waarbij het niet zo belangrijk lijkt of te dezen een belasting, een retributie-belasting of een retributie-vergoeding wordt geheven ­ door de decreetgevende macht wordt bepaald, wat eveneens kan bij een decretaal goedgekeurd samenwerkingsakkoord in de zin van ar ...[+++]

4. Ceci étant, le principe de la légalité en matière fiscale requiert que le montant de la cotisation à charge du secteur concerné ­ cotisation dont il n'est pas si important de déterminer s'il s'agit d'un impôt, d'une « rétribution-impôt » ou d'une « rétribution-indemnité » ­ soit fixé par les pouvoirs décrétaux, ce qui peut être réalisé dans les décrets d'approbation de l'accord de coopération au sens de l'article 92bis de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.


De heer Daras dient amendement nr. 15 in (stuk Senaat, nr. 4-1659/2) dat ertoe strekt het ontwerp aan te vullen met een artikel 37 waarbij een bijzondere belasting van 70 % geheven wordt op het bedrag van elk voordeel als bedoeld in afdeling VII van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen.

M. Daras dépose un amendement nº 15 (do c. Sénat, nº 4-1659/2) visant à compléter le projet de loi par un article 37 qui soumet à un impôt spécial de 70 % le montant de l'avantage de toute nature visé par la section VII de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Protocol houdt tevens een inperking in van de « tax sparing » clausule die van toepassing is op de roerende inkomsten (waarbij de Belgische belasting wordt verrekend met buitenlandse niet werkelijk geheven belastingen).

Le Protocole limite par ailleurs l'application de la clause dite de « tax sparing » prévue pour les revenus mobiliers (imputation sur l'impôt belge d'impôts étrangers non effectivement perçus).


In dit algemeen kader is het einddoel op vlak van de BTW, de totstandbrenging van een gemeenschappelijk BTW-stelsel waarbij de belasting op goederen en diensten geheven wordt in de Lid-Staat van oorsprong.

Dans ce cadre général, l'objectif final est de mettre en place un régime commun de TVA, dans le cadre duquel les biens et services seraient taxés dans l'État membre d'origine.


14. || Actieplan voor de inspanningen ter bestrijding van belastingontwijking en belastingfraude, onder meer een mededeling over een nieuwe benadering van de vennootschapsbelasting in de interne markt, in het licht van de wereldwijde ontwikkelingen || Niet-wetgevend || Met de op het niveau van de OESO en de G20 betreffende grondslaguitholling en winstverschuiving verrichte werkzaamheden als uitgangspunt, zal het actieplan maatregelen omvatten op EU-niveau om te evolueren naar een systeem waarbij over winsten belasting wordt ...[+++]

14. || Plan d'action relatif à la lutte contre l'évasion et la fraude fiscales, notamment une communication sur une nouvelle approche pour l'imposition des sociétés dans le marché unique à la lumière de l'évolution de la situation mondiale || Non législative || Le plan d'action, qui sera fondé sur les travaux réalisés au niveau de l'OCDE et du G20 sur l'érosion de la base d'imposition et la répartition des bénéfices, comportera des mesures à l'échelon de l'UE en vue de passer à un système dans lequel le pays où les bénéfices sont réalisés est également le pays d'imposition, y compris pour l'économie numérique.


Gelet op het specifieke karakter van de BTW, die een belasting is op het verbruik geheven ter gelegenheid van elke levering van goederen en diensten, en de specifieke verhouding van de belastingplichtigen en de BTW-Administratie, waarbij de aan de belasting onderworpenen optreden als tussenpersoon bij de heffing van de belasting, vermag de wetgever contractanten in het kader van de BTW-wetgeving op het vlak van de gehoudenheid voor de ontdoken belasting, boeten en intreste ...[+++]

Compte tenu du caractère spécifique de la T.V. A., qui est une taxe sur la consommation perçue à l'occasion de chaque livraison de biens ou prestation de services, et de la relation particulière existant entre les assujettis et l'Administration de la T.V. A., qui fait que les assujettis interviennent en tant qu'intermédiaires dans la perception de la taxe, le législateur peut traiter des contractants, dans le cadre de la législation sur la T.V. A., en ce qui concerne l'obligation à la dette de l'impôt éludé, aux amendes et aux intérêts, autrement qu'il ne traite les contractants, dans le cadre du droit civil, en ce qui concerne leur obli ...[+++]


Toen op 1 januari 1993 de grenscontroles werden afgeschaft, was het op de oorsprong gebaseerde systeem echter nietverwezenlijkt. Als overgangsmaatregel werd daarom een stelsel ingevoerd waarbij de belasting wordt geheven in het land van verbruik, volgens de tarieven en voorwaarden van dat land.

Cependant, lors de la suppression des contrôles aux frontières le 1er janvier 1993, ce régime fondé sur l'origine n'avait pas encore été mis en place, et c'est par conséquent un régime transitoire prévoyant la taxation dans le pays de consommation, aux taux et aux conditions applicables dans ce pays, qui a été retenu.


Overwegende dat toekomstige aanpassingen van compenserende heffingen en teruggaven slechts tot doel mogen hebben in het internationale handelsverkeer een betere fiscale neutraliteit te waarborgen van de huidige belastingstelsels waarbij de omzetbelasting cumulatief in cascaden wordt geheven , en aldus de overgang naar het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde zo vlot mogelijk moeten doen verlopen ; dat deze aanpassingen uit dien hoofde beantwoorden aan de criteria die bij besluit van 21 juni 1960 van de V ...[+++]

considérant que les réajustements de taxes compensatoires et de ristournes auxquels il sera procédé ne doivent avoir pour but que d'assurer une meilleure neutralité fiscale des systèmes actuels de taxes sur le chiffre d'affaires cumulatives à cascade dans les échanges internationaux et doivent ainsi permettre le passage au système commun de taxe à la valeur ajoutée dans les meilleures conditions possibles ; qu'à ce titre, ces réajustements répondent aux critères admis par la décision du 21 juin 1960, prise par les représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil;




Anderen hebben gezocht naar : belasting waarbij scheuring optreedt     voorbelasting     geheven belasting waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheven belasting waarbij' ->

Date index: 2023-09-21
w