Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehele unie versterken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek van de Commissie - Procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de gehele Europese Unie

Livre vert de la Commission - Garanties procédurales accordées aux suspects et aux personnes mises en cause dans des procédures pénales dans l'Union européenne


een douane-unie welke zich uitstrekt over het gehele goederenverkeer

une union douanière qui s'étend à l'ensemble des échanges de marchandises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
INNOVATIE Kerninitiatief "Innovatie-Unie" moet de randvoorwaarden en de toegang tot financiering voor onderzoek en innovatie verbeteren, om de innovatieketen te versterken en in de gehele Unie voor meer investeringen te zorgen.

INNOVATION Initiative phare de l'UE «Une Union de l'innovation», qui vise à améliorer les conditions cadres et l'accès au financement pour la recherche et l'innovation, de manière à renforcer le processus d'innovation et à doper les niveaux d'investissement dans toute l'Union.


De aan de ECB op te dragen toezichttaken moeten stroken met het opgezette ESFS-kader en met de onderliggende doelstelling ervan om het rulebook te ontwikkelen en de convergentie van toezichtpraktijken in de gehele Unie te versterken.

La délégation de missions de surveillance à la BCE devrait être cohérente avec le cadre de la SESF et avec son objectif sous-jacent consistant à développer le corpus règlementaire unique et à assurer la convergence des pratiques de surveillance dans l’ensemble de l’Union.


De overplaatsing van die gekwalificeerde werknemers naar de EU kan de investeringsstromen bevorderen, het management doeltreffender maken, de EU-export doen toenemen, en het concurrentievermogen van EU-entiteiten op overzeese markten en dat van de gehele Unie versterken; dat zou kunnen helpen om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te bereiken.

Le transfert de ces salariés qualifiés vers l'Union est de nature à accroître les flux d'investissements, à rendre la gestion plus efficace, à augmenter les exportations européennes et à améliorer la compétitivité des entreprises européennes sur les marchés étrangers ainsi que celle de l'Union dans son ensemble, ce qui pourrait contribuer à réaliser les objectifs de la stratégie Europe 2020.


Het verdient dus aanbeveling gemeenschappelijke voorschriften in te voeren met betrekking tot de facturering van eurogesprekstariefeenheden op retailniveau om de interne markt verder te versterken en consumenten van roamingdiensten in de Unie een hoog en voor de gehele Unie gelijk niveau van bescherming te bieden.

Il convient donc d’instaurer un ensemble commun de règles relatives aux unités de facturation au détail applicables à l’eurotarif appels vocaux afin de renforcer encore le marché intérieur et de fournir dans toute l’Union le même niveau élevé de protection aux consommateurs utilisant des services d’itinérance dans l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een sterke, concurrerende en geïntegreerde Europese audiovisuele industrie te bevorderen en het pluralisme van de media in de gehele Unie te versterken, dient slechts één enkele lidstaat de rechtsbevoegdheid te hebben over een aanbieder van audiovisuele mediadiensten en dient pluralisme op informatiegebied een fundamenteel beginsel van de Unie te zijn.

Afin de promouvoir un secteur audiovisuel européen solide, compétitif et intégré et de favoriser le pluralisme des médias à travers toute l’Union, un fournisseur de services de médias ne devrait relever de la compétence que d’un seul État membre, et le pluralisme de l’information devrait être un principe fondamental de l’Union.


Om een sterke, concurrerende en geïntegreerde Europese audiovisuele industrie te bevorderen en het pluralisme van de media in de gehele Unie te versterken, dient slechts één enkele lidstaat de rechtsbevoegdheid te hebben over een aanbieder van audiovisuele mediadiensten en dient pluralisme op informatiegebied een fundamenteel beginsel van de Unie te zijn.

Afin de promouvoir un secteur audiovisuel européen solide, compétitif et intégré et de favoriser le pluralisme des médias à travers toute l’Union, un fournisseur de services de médias ne devrait relever de la compétence que d’un seul État membre, et le pluralisme de l’information devrait être un principe fondamental de l’Union.


(2) Het bereiken van dit doel vereist duurzame economische groei in de gehele Unie door het verbeteren van het structurele kader voor meer werkgelegenheid en sociale samenhang, dat daardoor een geïntegreerde en coherente koppeling tussen het economisch en het werkgelegenheidsbeleid omvat, door het bevorderen van levenslang leren en opleiding als onmisbare middelen om de inzetbaarheid en het aanpassingsvermogen te versterken, en door de lacunes in vaardigheden te verkleinen en de geografische en beroepsmobiliteit t ...[+++]

2) La réalisation de cet objectif passe par une croissance économique durable dans toute l'Union; à cette fin, il convient de renforcer le cadre structurel pour améliorer l'emploi et la cohésion sociale, en adoptant ainsi une approche intégrée et cohérente faisant le lien entre les politiques économiques et de l'emploi, de promouvoir l'éducation et la formation tout au long de la vie en tant qu'outil indispensable pour améliorer l'aptitude à l'emploi et la capacité d'adaptation, de réduire les pénuries de compétences et d'encourager la mobilité professionnelle et géographique entre les secteurs et les régions, accroissant de la sorte le ...[+++]


In de context van haar vriendschap en samenwerking met Ecuador benadrukt de Europese Unie het belang van een algemene nationale dialoog, die de democratische staatsinstellingen zal helpen versterken, de aanwezigheid van de overheid doeltreffender zal maken en zal waarborgen dat de overheidsdiensten gelijkelijk over het gehele nationale grondgebied worden aangeboden.

Dans le contexte de son amitié et de sa coopération avec l'Équateur, l'Union européenne souligne l'importance d'un dialogue national global, qui contribuerait à renforcer les institutions démocratiques de l'État et à garantir une présence plus effective de celui-ci, ainsi qu'une fourniture équitable des services publics, sur l'ensemble du territoire national.


In de landenspecifieke aanbevelingen van Europa 2012, die de Raad in juli 2012 heeft aangenomen, wordt een aantal gebieden genoemd waarop de prestaties van het onderwijs in de gehele Unie kunnen worden verbeterd: het terugdringen van het aantal vroegtijdige schoolverlaters, het vergemakkelijken van de overstap van jongeren van onderwijs en opleiding naar de arbeidsmarkt, het versterken van beroepsonderwijs en -opleiding, het moderniseren van het hoger onderwijs, en het verbeteren van de toegang tot onderwijs voor ...[+++]

Les recommandations par pays dans le cadre de la stratégie Europe 2020, adoptées par le Conseil en juillet 2012, ont mis en évidence un certain nombre de domaines dans lesquels les résultats scolaires sont susceptibles d'être améliorés dans l'ensemble de l'Union, comme par exemple la réduction du nombre d'élèves quittant prématurément l'école, l'importance de faciliter pour les jeunes la transition de l'enseignement ou de la formation vers le marché du travail, le renforcement de l'enseignement et de la formation professionnels, la modernisation de l'enseignement supérieur et l'amélioration de l'accès à l'éducation des groupes défavorisé ...[+++]


Het operationeel programma omvat maatregelen ter verwezenlijking van de volgende doelstellingen: a) in het kader van Werkgelegenheid-NOW: bevorderen van de integratie van vrouwen op het gebied van beroepsopleiding, werkgelegenheid en oprichting van bedrijven; aanpakken van de kwestie van de segregatie van vrouwen op de arbeidsmarkt en zekerder maken en verbeteren van de arbeidsstatus van vrouwen in sectoren die industriële en organisatorische veranderingen ondergaan; ervoor zorgen dat de procedures, de praktijken en het personeelsbeleid in publieke en particuliere organisaties vrouwvriendelijk zijn; versterken van de sociale samenhang ...[+++]

Le programme opérationnel comprend des mesures destinées à parvenir aux objectifs suivants : (a) emploi - NOW : promouvoir l'intégration des femmes dans la formation professionnelle, l'emploi et la création d'entreprises; répondre au problème de la ségrégation féminine au travail et préserver et améliorer l'emploi des femmes dans les secteurs en cours de mutation industrielle et organisationnelle; assurer l'absence de discriminations fondées sur le sexe dans les procédures et pratiques et au sein du personnel d'organismes publics et privés; renforcer la cohésion sociale entre les femmes vivant dans des conditions défavorisées et marginalisées; mettre au point, sur le marché du travail, de nouvelles structures et pratiques permettant de ...[+++]




D'autres ont cherché : gehele unie versterken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele unie versterken' ->

Date index: 2021-01-09
w