Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehele unie geconfronteerd met duizenden » (Néerlandais → Français) :

Zoals in het bovenstaande is aangetoond bij het analyseren van de schade-indicatoren, verslechterde de situatie van de gehele bedrijfstak van de Unie en werd de bedrijfstak geconfronteerd met de negatieve gevolgen van de invoer met dumping.

Comme il est montré plus haut, dans l'analyse des indicateurs de préjudice, l'industrie de l'Union dans son ensemble a fait face à une dégradation de sa situation et a été touchée de manière négative par les importations ayant fait l'objet d'un dumping.


Zoals in het bovenstaande met betrekking tot de macro-economische indicatoren is aangetoond, verslechterde de situatie van de gehele bedrijfstak van de Unie en werd de bedrijfstak geconfronteerd met de negatieve gevolgen van de invoer met subsidiëring.

Comme il est montré plus haut, dans les indicateurs macro-économiques, l'industrie de l'Union dans son ensemble a fait face à une dégradation de sa situation et a été touchée de manière négative par les importations faisant l'objet de subventions.


Tegelijkertijd worden wij echter in de gehele Unie geconfronteerd met duizenden illegale migranten, die onrechtmatig op het grondgebied van de Unie zijn binnengekomen en soms jarenlang werken zonder de meest elementaire arbeidsrechten. Dat is niet alleen onrechtvaardig, maar leidt ook tot ernstige verstoringen op de arbeidsmarkt en heeft nadelige gevolgen voor de financiering van de nationale socialezekerheidsstelsels.

Parallèlement, l'ensemble de l'Union se trouve confronté à la présence de milliers d'immigrants irréguliers qui, après avoir pénétré illégalement sur le territoire de l'Union, y ont travaillé éventuellement depuis de nombreuses années sans bénéficier des droits sociaux les plus élémentaires.


Men mag het belangrijke effect niet uit het oog verliezen dat het verschijnsel heeft in bepaalde Europese landen die zich nog in een overgangspositie bevinden en die worden geconfronteerd met een diepgaande economische en sociale omschakeling die bijzondere ondersteuningsinspanningen via het cohesiebeleid vereist. De gehele Unie wordt echter door de herstructureringen getroffen.

Il ne faut pas perdre de vue l'impact majeur du phénomène dans certains pays européens encore en transition, confrontés à une reconversion économique et sociale profonde qui exige un effort de soutien particulier à mettre en œuvre à travers la politique de cohésion.


Waarom opteert de Europese Unie ervoor 2 miljard van de landbouwmarge af te halen, als duizenden en duizenden boeren geconfronteerd worden met steeds grotere problemen?

Pourquoi l’Union européenne choisit-elle d’amputer de deux milliards d’euros la marge du budget agricole, à l’heure ou des milliers d’agriculteurs font face à de plus en plus de difficultés?


6. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen voor de gehele Europese Unie moeten bepalen op welke voorwaarden verdachten gezien hun financiële middelen geheel of gedeeltelijk gratis rechtsbijstand moeten krijgen op de wijze als voor burgerlijke en handelszaken is bepaald in artikel 5 van Richtlijn 2003/8/EG van de Raad van 27 januari 2003 tot verbetering van de toegang tot de rechter bij grensoverschrijdende geschillen, door vaststelling van gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende gratis rechtsbijstand bij die geschillen ; meent dat ...[+++]

6. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait fixer, à l'échelle de l'Union européenne, les conditions de ressources financières du suspect et de l'accusé régissant l'octroi, totalement ou en partie, du droit à l'aide judiciaire gratuite, sous une forme analogue à celle prévue, pour les litiges civils et commerciaux, à l'article 5 de la directive 2003/8/CE du Conseil, du 27 janvier 2003, visant à améliorer l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre de telles affaires ; considère que, eu égard au cadre étranger et inc ...[+++]


7. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen voor de gehele Europese Unie moeten bepalen op welke voorwaarden verdachten gezien hun financiële middelen geheel of gedeeltelijk gratis rechtsbijstand moeten krijgen op de wijze als voor burgerlijke en handelszaken is bepaald in artikel 5 van richtlijn 2003/8/EG van de Raad van 27 januari 2003 tot verbetering van de toegang tot de rechter bij grensoverschrijdende geschillen, door vaststelling van gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende gratis rechtsbijstand bij die geschillen; meent dat h ...[+++]

7. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait fixer, à l'échelle de l'Union européenne, les conditions de ressources financières du suspect et de l'accusé régissant l'octroi, totalement ou en partie, du droit à l'aide judiciaire gratuite, sous une forme analogue à celle prévue, pour les litiges civils et commerciaux, à l'article 5 de la directive 2002/8/CE du Conseil, du 27 janvier 2003, visant à améliorer l'accès à la justice dans les litiges transfrontaliers par l'établissement de règles minimales communes relatives à la gratuité de la justice dans le cadre de ces litiges et qu'eu égard au cadre étranger et inconnu dans lequel se ...[+++]


In het licht van de besprekingen heeft het voorzitterschap concluderend het belang onderstreept van genomica-infrastructuren, die op onderzoeksgebied een Europese meerwaarde opleveren en vaste structuren zijn om het onderzoek in de gehele Europese Unie te ondersteunen; benadrukt dat het wenselijk is de samenhang en de complementariteit van deze infrastructuren in geheel Europa en hun concurrentievermogen op mondiaal niveau te verbeteren; opgemerkt dat de financiële moeilijkheden waarmee deze infrastructuren thans geconfronteerd worden, a ...[+++]

A la lumière des discussions, la présidence a, en conclusion, souligné l'importance des infrastructures de recherche génomique, qui apportent une valeur ajoutée européenne à la recherche et sont des structures spécialisées destinées à servir la recherche en général dans l'Union européenne ; elle a également souligné qu'il était souhaitable d'améliorer la cohérence et la complémentarité de ces infrastructures à l'échelle européenne et leur compétitivité à l'échelle mondiale ; elle a noté que les difficultés financières auxquelles doivent actuellement faire face ces infrastructures illustrent combien il est important, dans le cadre de l' ...[+++]


- handhaving van de wetgeving in de gehele Unie: een "level playing field" voor handhavingsautoriteiten en fraudeurs in de EU, waarbij een oplossing moet worden gevonden voor de belemmeringen en het gebrek aan doelmatigheid waarmee onderzoekers en gerechtelijke instanties door de versnipperde rechtspraak worden geconfronteerd;

- dispositif judiciaire à l'échelle de l'Union: il faut établir l'égalité des conditions de jeu entre la loi et les fraudeurs dans l'Union, remédier aux entraves et aux difficultés auxquelles se heurtent les enquêteurs et les responsables des poursuites du fait de la fragmentation de juridiction;


Volgens een mededeling van de Commissie die vandaag is goedgekeurd, is het moment aangebroken om het gehele kader van de sociale dialoog op het niveau van de Europese Unie opnieuw in overweging te nemen, te hervormen en aan te passen in verband met de belangrijke beleidsproblemen waarmee de Europese Unie wordt geconfronteerd.

Le moment est venu de se pencher sur le cadre global du dialogue social au niveau européen, de le modifier et de l'adapter en fonction des principaux défis politiques auxquels l'Union européenne est confrontée, conformément à une communication de la Commission adoptée aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele unie geconfronteerd met duizenden' ->

Date index: 2023-02-16
w