Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehele midden-oosten spreekt " (Nederlands → Frans) :

Wanneer men spreekt over het Midden-Oosten, gaat het in de eerste plaats over de toestand in Israël en de relaties met de Palestijnse gebieden.

Lorsqu'on parle du Proche-Orient, il s'agit avant tout de la situation en Israël et des relations avec les territoires palestiniens.


De Europese Raad spreekt zijn bezorgdheid uit over de negatieve impact van het Iraanse beleid op de stabiliteit en veiligheid in het Midden-Oosten.

Le Conseil européen se déclare préoccupé par l'incidence négative qu'ont les politiques de l'Iran sur la stabilité et la sécurité au Moyen-Orient.


Wanneer men spreekt over het Midden-Oosten, gaat het in de eerste plaats over de toestand in Israël en de relaties met de Palestijnse gebieden.

Lorsqu'on parle du Proche-Orient, il s'agit avant tout de la situation en Israël et des relations avec les territoires palestiniens.


De Europese Raad spreekt zijn bezorgdheid uit over de negatieve impact van het Iraanse beleid op de stabiliteit en veiligheid in het Midden-Oosten.

Le Conseil européen se déclare préoccupé par l'incidence négative qu'ont les politiques de l'Iran sur la stabilité et la sécurité au Moyen-Orient.


11. spreekt zijn waardering uit voor de samenwerking tussen Israëlische, Jordaanse en Palestijnse plaatselijke gemeenschappen die in het gebied van de benedenloop van de Jordaan dezelfde waterproblemen hebben en wijst andermaal met nadruk op het belang van de opbouw van vertrouwen bij het zoeken naar een rechtvaardige en duurzame vrede in het Midden-Oosten ; spreekt eveneens zijn waardering uit voor de actieve rol die niet-gouvernementele organisaties ...[+++]

11. se félicite de la coopération née entre les communautés locales israéliennes, jordaniennes et palestiniennes confrontées aux mêmes problèmes d'eau dans la région du cours inférieur du Jourdain et souligne une nouvelle fois l'importance de rétablir la confiance en parvenant à une paix juste et durable au Proche-Orient; se félicite également de la participation active des organisations non gouvernementales, dont Les Amis de la Terre Moyen-Orient, aux efforts visant à sauvegarder le Jourdain et invite la communauté internationale, y compris l'Union européenne, à continuer de soutenir leurs activités;


Om te beginnen voeren diverse grote landen het betrokken product om wettelijke redenen niet in (bv. Verenigde Staten, India, Japan, Mexico, Zuid-Korea en het gehele Midden-Oosten).

Pour commencer, plusieurs grands pays n’importent pas le produit concerné pour des raisons de réglementation (notamment les États-Unis, l’Inde, le Japon, le Mexique, la Corée du Sud et tout le Moyen-Orient).


11. neemt in dit verband nota van de verklaring van de Europese Raad over de betrekkingen tussen de EU en Irak en de te verwachten maatregelen en initiatieven ten behoeve van het herstel en de wederopbouw van het land en het herstel van de stabiliteit en vrede in het gehele Midden-Oosten; spreekt niettemin zijn ernstige bezorgdheid uit over het huidige beleid van de multinationale macht en met name over de huidige militaire operaties, die verwoestende gevolgen blijven hebben en vele slachtoffers onder de civiele bevolking maken;

11. prend acte, dans ce contexte, de la déclaration du Conseil européen sur les relations UE-Irak et de la perspective de mesures et d'initiatives visant la reconstruction et le relèvement du pays ainsi que le rétablissement de la stabilité et de la paix dans l'ensemble de la région du Moyen-Orient; cependant, exprime sa profonde inquiétude face aux politiques actuelles de la force multinationale et notamment aux opérations militaires en cours qui continuent à avoir des conséquences destructrices et à faire de nombreuses victimes parmi la population civile;


48. spreekt de wens uit dat de gevolgen van de nieuwe situatie die voortvloeit uit de goedkeuring van resolutie 1511 merkbaar zullen zijn in het gehele Midden-Oosten en met name voor het Israëlisch-Palestijnse conflict;

48. souhaite que la situation nouvelle créée par l'adoption de la résolution 1511 étende ses effets à l'ensemble de la région du Moyen-Orient, notamment au conflit israélo-palestinien;


43. spreekt de wens uit dat de gevolgen van de nieuwe situatie die voortvloeit uit de goedkeuring van resolutie 1511 merkbaar zullen zijn in het gehele Midden-Oosten en met name voor het Israëlisch-Palestijnse conflict;

43. souhaite que la situation nouvelle créée par l'adoption de la résolution 1511 étende ses effets à l'ensemble de la région du Proche-Orient, notamment au conflit israélo-palestinien;


34. spreekt de wens uit dat de gevolgen van de nieuwe situatie die voortvloeit uit de goedkeuring van resolutie 1511 merkbaar zullen zijn in het gehele Midden-Oosten en met name voor het Israëlisch-Palestijnse conflict;

34. souhaite que la situation nouvelle créée par l'adoption de la résolution 1511 étende ses effets à l'ensemble de la région du Proche-Orient, notamment au conflit israélo-palestinien;




Anderen hebben gezocht naar : palestijnse gebieden     over het midden-oosten     men spreekt     midden-oosten     europese raad spreekt     jordaan dezelfde     spreekt     gehele     gehele midden-oosten     gehele midden-oosten spreekt     gehele midden-oosten spreekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele midden-oosten spreekt' ->

Date index: 2023-12-06
w