Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehele lid geschrapt omdat » (Néerlandais → Français) :

De burgers van de Unie zouden dus voor iedere verkiezingen opnieuw om inschrijving op de kiezerslijst moeten verzoeken, terwijl artikel 9, lid 4, van de richtijn het volgende bepaalt: de communautaire kiezers die op de kiezerslijst zijn ingeschreven, blijven dezelfde voorwaarden als de nationale kiezers daarop ingeschreven totdat zij verzoeken daarvan te worden geschrapt, of totdat zij ambtshalve daarvan worden geschrapt omdat zij niet langer aan ...[+++]

Les citoyens de l'Union devraient donc réitérer la demande d'inscription avant chaque élection, alors que la directive prévoit à son article 9, paragraphe 4, que les électeurs communautaires qui ont été inscrits sur la liste électorale y restent inscrits, dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux, jusqu'à ce qu'ils demandent d'être rayés ou jusqu'à ce qu'ils soient rayés d'office parce qu'ils ne répondent plus aux conditions requises pour l'exercice du droit de vote.


De Raad heeft het gehele lid geschrapt omdat hij het als bepaling van deze verordening misleidend en overbodig acht.

Le Conseil a supprimé le paragraphe tout entier car cette disposition est de nature à induire en erreur et n'est pas indispensable dans le règlement.


Verwijzend naar de inhoud van amendement nr. 86 zou er geen § 1, vierde lid meer zijn, nu dit geschrapt wordt. Bijgevolg dient ook § 2, vijfde lid geschrapt worden omdat dit zonder voorwerp komt te zijn.

Les auteurs renvoient à la teneur de l'amendement nº 86, qui supprime le § 1, alinéa 4 Par voie de conséquence, il convient d'abroger également le § 2, alinéa 5, dès lors devenu sans objet.


Verwijzend naar de inhoud van amendement nr. 86 zou er geen § 1, vierde lid meer zijn, nu dit geschrapt wordt. Bijgevolg dient ook § 2, vijfde lid geschrapt worden omdat dit zonder voorwerp komt te zijn.

Les auteurs renvoient à la teneur de l'amendement nº 86, qui supprime le § 1, alinéa 4 Par voie de conséquence, il convient d'abroger également le § 2, alinéa 5, dès lors devenu sans objet.


– De tweede zin van lid 1 is geschrapt omdat hij overbodig is geworden.

– Au paragraphe 1, la seconde phrase n'a plus lieu d'être.


– Het oude lid 3 is geschrapt omdat een dergelijke vorm van harmonisatie in realiteit onhaalbaar is, aangezien de lidstaten doorgaans algemene contracten afsluiten met externe dienstverleners.

– L'ancien paragraphe 3 est supprimé parce que l'harmonisation qu'il prévoit n'est pas possible dans la réalité, les États membres établissant généralement des contrats au niveau mondial avec les prestataires de services extérieurs.


De Raad van State meent dat die verduidelijking moet worden geschrapt omdat ze de regel herneemt die is opgenomen in artikel 145, derde lid, 4°, WIB 92.

Le Conseil d'Etat estime que cette précision doit être supprimée puisqu'elle reproduit la règle énoncée à l'article 145, alinéa 3, 4°, CIR 92.


(3) Bij artikel 1, lid 8, van Verordening (EEG) nr. 2019/93 wordt de steun voor de rijping van kwaliteitslikeurwijnen geschrapt omdat geoordeeld is dat die steun vanwege de korte opslagperiode niet aangepast was aan de omstandigheden op de eilanden in de Egeïsche Zee.

(3) L'article 1er, paragraphe 8, du règlement (CEE) n° 2019/93 a supprimé l'aide au vieillissement des vins de liqueur de qualité, puisqu'il a été considéré inadapté à la situation dans les îles de la mer Égée dû à la courte période de stockage.


3. Het vijfde en het zesde lid van de aanhef dienen te worden geschrapt, omdat het advies niet wordt gevraagd met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

3. Il y a lieu de supprimer les cinquième et sixième alinéas du préambule, l'avis n'étant pas demandé en application de l'article 84, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


De burgers van de Unie zouden dus voor iedere verkiezingen opnieuw om inschrijving op de kiezerslijst moeten verzoeken, terwijl artikel 9, lid 4, van de richtijn het volgende bepaalt: de communautaire kiezers die op de kiezerslijst zijn ingeschreven, blijven dezelfde voorwaarden als de nationale kiezers daarop ingeschreven totdat zij verzoeken daarvan te worden geschrapt, of totdat zij ambtshalve daarvan worden geschrapt omdat zij niet langer aan ...[+++]

Les citoyens de l'Union devraient donc réitérer la demande d'inscription avant chaque élection, alors que la directive prévoit à son article 9, paragraphe 4, que les électeurs communautaires qui ont été inscrits sur la liste électorale y restent inscrits, dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux, jusqu'à ce qu'ils demandent d'être rayés ou jusqu'à ce qu'ils soient rayés d'office parce qu'ils ne répondent plus aux conditions requises pour l'exercice du droit de vote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele lid geschrapt omdat' ->

Date index: 2023-12-28
w