Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen landbouwbedrijf
Bedrijfsbeëindiging
Boerderij
Boerenbedrijf
Economische bedrijfsgrootte van een landbouwbedrijf
Economische bedrijfsomvang van een landbouwbedrijf
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gehele ontzetting
Gehele overdracht
Gemengd landbouwbedrijf
Landbouwbedrijf
Landbouwonderneming
Opheffing van een landbouwbedrijf
Opvolging in een landbouwbedrijf
Voortzetten van een landbouwbedrijf

Vertaling van "gehele landbouwbedrijf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]

exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]


economische bedrijfsgrootte van een landbouwbedrijf | economische bedrijfsomvang van een landbouwbedrijf

dimension économique d'exploitation


algemeen landbouwbedrijf | gemengd landbouwbedrijf

exploitation de polyculture


opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]

succession de l'exploitation agricole [ poursuite de l'activité agricole ]




Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie






opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]

cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met resistieve magneet voor gehele lichaam

aimant résistif de système d’IRM du corps entier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
juicht het toe dat robots voor precisielandbouw aan bod komen in het onlangs gepubliceerde Horizon 2020-werkprogramma voor 2016-2017, maar betreurt het dat voor voorstellen die in dit verband worden ingediend geen benadering met verschillende spelers geëist wordt, wat kan betekenen dat landbouwers uitgesloten worden van innoverende ontwikkelingen; wijst erop dat precisielandbouw het gebruik van hulpbronnen met ten minste 15 % kan verminderen; moedigt de invoering van precisielandbouw aan die leidt tot een nieuwe aanpak bij het beheer van het gehele landbouwbedrijf, zoals machines die worden aangedreven door GPS- en GNSS-technologie en ...[+++]

salue l'inclusion de la robotique AP dans le programme de travail 2016-2017 au titre d'Horizon 2020, récemment publié, mais regrette qu'il ne soit pas imposé aux propositions répondant à cet appel une approche à plusieurs acteurs, ce qui exclut les agriculteurs des développements innovants; souligne que l'AP est susceptible de réduire d'au moins 15 % l'utilisation des ressources; encourage l'adoption de l'agriculture de précision, qui offre de nouvelles approches de gestion de l'exploitation dans son ensemble, telles que les machines guidées par la technologie GPS/GNSS et les systèmes d'aéronef télépiloté (RPAS).


Klimaatbetalingen kunnen gericht zijn op de verbetering van de prestaties die het gehele landbouwbedrijf of landbouwsysteem levert in verband met de vermindering van broeikasgassen.

Les programmes climatiques visent à améliorer les performances de l'ensemble du système d'exploitation ou de production agricole en ce qui concerne la réduction des émissions de gaz à effet de serre.


Met het oog op een gelijke behandeling van begunstigden in de gehele Unie en met het oog op een betere monitoring moet het productiepotentieel van het landbouwbedrijf als criterium voor de vaststelling van de in artikel 19, lid 4, van die verordening bedoelde grenzen worden gehanteerd.

Afin d’assurer une égalité de traitement entre les bénéficiaires de toute l’Union et de faciliter le contrôle, le critère à retenir dans la fixation des seuils visés à l’article 19, paragraphe 4, dudit règlement doit être le potentiel de production de l’exploitation agricole.


Voor de steun bij de vestiging voor de oprichting of de gehele overname van een landbouwbedrijf of voor een gedeeltelijke overname van een bedrijf in maximum twee fases die elk minstens 25 % dekken van de gehele waarde van de in aanmerking komende investeringen van de overname komt in aanmerking degene die :

Peut bénéficier des aides à l'installation pour une création ou une reprise totale d'une exploitation agricole ou pour une reprise partielle d'une exploitation en maximum deux phases couvrant chacune au minimum 25 % de la valeur totale des investissements éligibles de la reprise, celui qui :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. Voor de vestigingssteun voor de oprichting of de gehele overname van een landbouwbedrijf of voor een gedeeltelijke overname van een bedrijf in maximum twee fases die elk minstens 25 % dekken van de gehele waarde van de in aanmerking komende investeringen van de overname komt in aanmerking :

Art. 22. Peut bénéficier des aides à l'installation pour une création ou une reprise totale d'une exploitation agricole ou pour une reprise partielle d'une exploitation en maximum deux phases couvrant chacune au minimum 25 % de la valeur totale des investissements éligibles de la reprise, celui qui :


B. overwegende dat in het Verdrag tot oprichting van de EG wordt voorgesteld bij het tot stand brengen van het GBL rekening te houden met de bijzondere aard van het landbouwbedrijf, welke voortvloeit uit de maatschappelijke structuur van de landbouw en uit de structurele en natuurlijke ongelijkheid tussen de verschillende landbouwgebieden; met de noodzaak de dienstige aanpassingen geleidelijk te doen verlopen en met het feit, dat de landbouwsector in de lidstaten nauw verweven is met de gehele economie,

B. considérant que le traité instituant la Communauté européenne propose de tenir compte, dans l'élaboration de la PAC, du caractère particulier de l'activité agricole, découlant de la structure sociale de l'agriculture et des disparités structurelles et naturelles entre les diverses régions agricoles, de la nécessité d'opérer graduellement les ajustements opportuns et du fait que, dans les États membres, l'agriculture constitue un secteur intimement lié à l'ensemble de l'économie,


B. overwegende dat in het Verdrag van Rome wordt voorgesteld bij het tot stand brengen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening te houden met de bijzondere aard van het landbouwbedrijf, welke voortvloeit uit de maatschappelijke structuur van de landbouw en uit de structurele en natuurlijke ongelijkheid tussen de verschillende landbouwgebieden; met de noodzaak de dienstige aanpassingen geleidelijk te doen verlopen en met het feit, dat de landbouwsector in de lidstaten nauw verweven is met de gehele economie,

B. considérant que le traité de Rome propose de tenir compte, dans l'élaboration de la politique agricole commune, du caractère particulier de l'activité agricole, découlant de la structure sociale de l'agriculture et des disparités structurelles et naturelles entre les diverses régions agricoles, de la nécessité d'opérer graduellement les ajustements opportuns, et du fait que, dans les États membres, l'agriculture constitue un secteur intimement lié à l'ensemble de l'économie,


Uitbreiding van het begrip diervoederbedrijven tot de gehele diervoederketen houdt in dat elk landbouwbedrijf, dat niet uitsluitend voor particulier eigen gebruik produceert, daarbij wordt betrokken.

L'extension de la notion d'exploitants du secteur de l'alimentation animale à l'ensemble de la chaîne de production d'aliments pour animaux signifie l'inclusion de toute entreprise agricole qui ne produit pas exclusivement à des fins d'utilisation domestique privée.


- de teelt van leguminosen op een landbouwbedrijf dat voor de gehele productie wordt beheerd in overeenstemming met de in Verordening (EEG) nr. 2092/91 vastgelegde verplichtingen.

- pour la culture de légumineuses dans une exploitation agricole, pour la totalité de sa production, conformément aux obligations prévues par le règlement (CEE) n° 2092/91.


In artikel 33, lid 2, sub a) en sub c) wordt bepaald dat bij het uitstippelen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de bijzondere aard van het landbouwbedrijf en het feit dat de landbouwsector in de lidstaten nauw verweven is met de gehele economie.

Cet article, dans son paragraphe 2, points a) et c), prescrit de tenir compte, dans l'élaboration de la politique agricole commune et des méthodes spéciales qu'elle peut impliquer, du caractère particulier de l'activité agricole et du fait que dans les États membres, l'agriculture constitue un secteur intimement lié à l'ensemble de l'économie.


w