Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehele internationale samenleving " (Nederlands → Frans) :

2008 zal een bijdrage leveren aan de integratie en cohesie binnen onze samenlevingen en aan een vreedzaam bestuur binnen de gehele internationale samenleving.

2008 contribuera à l’intégration et à la cohésion au sein de nos sociétés, ainsi qu’à la gouvernance pacifique dans toute la communauté internationale.


74. benadrukt opnieuw de cruciale rol van Pakistan in de regio en wijst er eens te meer op dat een stabiel, seculier en wettig Pakistan van vitaal belang is voor stabiliteit in Afghanistan en de gehele regio; onderstreept bovendien de mogelijke rol die Pakistan kan spelen in het Afghaanse vredesproces; ondertreept dat Pakistan niet als toevluchtsoord voor Al Qaida en de Taliban mag dienen; erkent dat de verwoestende overstromingen van augustus 2010 een tegenslag zijn geweest voor de nieuwe regering van Pakistan, die een begin had gemaakt met de aanpak van talloze uitdagingen; spoort de Raad en de Commissie aan om, sam ...[+++]

74. réaffirme le rôle stratégique du Pakistan dans la région et l'importance vitale d'un Pakistan stable, laïque et respectueux du droit pour la stabilité de l'Afghanistan et de la région dans son ensemble; souligne en outre le rôle potentiel du Pakistan dans le processus de paix en Afghanistan; souligne que le Pakistan ne saurait servir de refuge à al-Qaida et aux talibans; reconnaît que les inondations destructrices d'août 2010 ont constitué un revers pour le nouveau gouvernement du Pakistan qui commençait à relever les défis auxquels le pays est confronté; demande instamment au Conseil et à la Commission ainsi qu'à la communauté internationale de faire ...[+++]


74. benadrukt opnieuw de cruciale rol van Pakistan in de regio en wijst er eens te meer op dat een stabiel, seculier en wettig Pakistan van vitaal belang is voor stabiliteit in Afghanistan en de gehele regio; onderstreept bovendien de mogelijke rol die Pakistan kan spelen in het Afghaanse vredesproces; ondertreept dat Pakistan niet als toevluchtsoord voor Al Qaida en de Taliban mag dienen; erkent dat de verwoestende overstromingen van augustus 2010 een tegenslag zijn geweest voor de nieuwe regering van Pakistan, die een begin had gemaakt met de aanpak van talloze uitdagingen; spoort de Raad en de Commissie aan om, sam ...[+++]

74. réaffirme le rôle stratégique du Pakistan dans la région et l'importance vitale d'un Pakistan stable, laïque et respectueux du droit pour la stabilité de l'Afghanistan et de la région dans son ensemble; souligne en outre le rôle potentiel du Pakistan dans le processus de paix en Afghanistan; souligne que le Pakistan ne saurait servir de refuge à al-Qaida et aux talibans; reconnaît que les inondations destructrices d'août 2010 ont constitué un revers pour le nouveau gouvernement du Pakistan qui commençait à relever les défis auxquels le pays est confronté; demande instamment au Conseil et à la Commission ainsi qu'à la communauté internationale de faire ...[+++]


L. benadrukkende dat de civiele samenleving en het internationale stelsel van NGO's op mensenrechtengebied veel kunnen bijdragen aan de gehele procedure van ontwerp, tenuitvoerlegging en herziening van de EU-derde landen mensenrechten- en democratieclausule,

L. soulignant que la société civile et le système international des ONG des droits de l'homme ont beaucoup à apporter à l'ensemble de la procédure d'élaboration, de mise en oeuvre et d'évaluation de la clause sur les droits de l'homme et la démocratie, dans les accords entre l'Union européenne et les pays tiers,


K. benadrukkende dat de civiele samenleving en het internationale stelsel van NGO's op mensenrechtengebied veel kunnen bijdragen aan de gehele procedure van ontwerp, tenuitvoerlegging en herziening van de democratieclausule in overeenkomsten tussen de EU en derde landen,

K. soulignant que la société civile et le système international des ONG des droits de l'homme ont beaucoup à apporter à l'ensemble de la procédure d'élaboration, d'application et d'évaluation de la clause démocratique UE-pays tiers,


5. is van oordeel dat alleen een proces dat voert naar een door Somalië geleide nationale verzoeningsconferentie, waarbij alle geografische gebieden en alle segmenten van de Somalische samenleving worden betrokken, door het gehele land zal worden aanvaard, evenals door de internationale gemeenschap, en vervolgens zal leiden tot de vorming van een representatieve overgangsregering;

5. est convaincu que seul un processus aboutissant à une Conférence de réconciliation nationale voulue par les Somaliens et réunissant toutes les zones géographiques et toutes les composantes de la société somalienne sera accepté par l'ensemble de la nation, ainsi que par la communauté internationale ; il espère qu'une telle conférence débouchera sur la formation d'un gouvernement de transition représentatif ;


(3) BEVESTIGT dat bij de preventie en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit een essentiële rol is weggelegd voor de afzonderlijke staten en de internationale gemeenschap; niettemin is de preventie van georganiseerde criminaliteit niet alleen een taak van de wetshandhavings- en justitiële instanties, maar vergt zij ook inspanningen van de gehele civiele maatschappij, op basis van een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor de samenleving als gehee ...[+++]

3) AFFIRME que l'État et la communauté des États jouent un rôle essentiel dans la prévention et la lutte contre la criminalité organisée; cependant, la prévention de la criminalité organisée n'incombe pas seulement aux services répressifs et aux autorités judiciaires, mais elle requiert des efforts de la part de l'ensemble de la société civile, sur la base d'une responsabilité commune pour la vie en société;


(3) BEVESTIGT dat bij de preventie en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit een essentiële rol is weggelegd voor de afzonderlijke staten en de internationale gemeenschap; niettemin is de preventie van georganiseerde criminaliteit niet alleen een taak van de wetshandhavings- en justitiële instanties, maar vergt zij ook inspanningen van de gehele civiele maatschappij, op basis van een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor de samenleving als gehee ...[+++]

3) AFFIRME que l'Etat et la communauté des Etats jouent un rôle essentiel dans la prévention et la lutte contre la criminalité organisée ; cependant, la prévention de la criminalité organisée n'incombe pas seulement aux services répressifs et aux autorités judiciaires, mais elle requiert des efforts de la part de l'ensemble de la société civile, sur la base d'une responsabilité commune pour la vie en société ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele internationale samenleving' ->

Date index: 2021-01-15
w