Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehele institutionele hervorming moeten nastreven " (Nederlands → Frans) :

De duurzame ontwikkelingsstrategie zal de komende jaren een katalysator voor beleidsmakers en de publieke opinie moeten zijn en de drijvende kracht achter institutionele hervorming, alsmede voor veranderingen in het gedrag van bedrijfsleven en consument moeten worden.

La stratégie du développement durable doit être un catalyseur pour les décideurs politiques et l'opinion publique au cours des prochaines années et promouvoir les réformes institutionnelles et la modification du comportement des entreprises et des consommateurs.


De komende Intergouvernementele Conferentie moet een brede aanpak van de institutionele hervorming, inclusief een herschikking van de huidige Verdragen, nastreven, en wel om de volgende redenen.

La prochaine conférence devrait viser une approche globale de la réforme institutionnelle incluant aussi la réorganisation des traités actuels.


De groep is dan ook van oordeel dat men beter nu reeds de gehele problematiek inzake de institutionele hervorming aanpakt (zowel de aspecten die een vedragswijziging vergen, als deze waarvoor dit niet nodig is).

Aussi le groupe estime-t-il qu'il vaudrait mieux s'occuper dès maintenant de l'ensemble des problèmes concernant la réforme institutionnelle (aussi bien les aspects qui nécessitent des modifications du traité que ceux qui ne les nécessitent pas).


De ervaring leert ons dat we rekening moeten houden met een mislukking van de institutionele hervorming.

En d'autres termes, l'expérience du passé conduit plutôt à prévoir l'échec de la réforme institutionnelle.


Allereerst staat het buiten kijf dat wij onze eigen regeringen onder druk moeten blijven zetten om zo spoedig mogelijk het vraagstuk van de institutionele hervorming aan te pakken.

Premièrement, nous devons continuer, sans aucun doute, à faire pression sur nos propres gouvernements pour qu'ils traitent de la question de la réforme institutionnelle dès que possible.


3. deelt de mening dat de UPR's de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2020-strategie moeten nastreven, maar benadrukt dat deze doelstellingen moeten worden afgestemd op hun specifieke situatie en rekening moeten houden met hun regionale diversiteit, hun structurele situatie en hun potentiële voordelen; is tegelijkertijd van oordeel dat artikel 349 VWEU, waarin bepaald wordt dat er specifieke maatregelen worden genomen om de impact van de perifere ligging te verkleinen, meer moet worden gebruikt en de juridische, ...[+++]

3. partage l'idée selon laquelle les RUP doivent poursuivre les principaux objectifs définis dans la stratégie Europe 2020, mais insiste sur la nécessité de les moduler en fonction de leurs réalités propres, en tenant compte de leur diversité régionale, de leur situation structurelle et de leurs avantages potentiels, tout en soutenant que l'article 349 du traité FUE, qui prévoit l'adoption de mesures spécifiques visant à atténuer l'impact des caractéristiques de l'ultrapériphérie, devrait être plus utilisé et se voir conférer la portée juridique, institutionnelle et politique nécessaire pour assurer aux RUP une intégration juste et perme ...[+++]


15. wijst op het belang van een versterkte coördinatie op EU-niveau vóór de G8-bijeenkomsten en gelooft er stellig in dat wereldomspannende antwoorden op de crisis nodig zijn, die de invoering van een nieuwe financiële orde moeten nastreven, met de hervorming van de Bretton-Woodsinstellingen; steunt de benadering van de Europese raad in dit opzicht en steunt een eventuele rol voor het IMF in het mondiale toezicht en als monetaire arbiter; steunt de oproep van het IMF tot massaal ingrijpen op internationaal niveau om de wereldeconomie te stimuleren;

15. souligne l'importance d'une coordination renforcée au niveau de l'Union avant la tenue de réunions dans le cadre du G8 et est fermement convaincu de la nécessité d'apporter des réponses mondiales à la crise, qui promeuvent l'instauration d'un nouvel ordre financier, par la réforme des institutions de Bretton Woods; avalise, à cet égard, l'approche du Conseil européen et approuve l'idée de confier un rôle au Fonds monétaire international dans la surveillance mondiale, en qualité d'arbitre monétaire; appuie l'appel du FMI à une intervention massive au niveau international pour relancer l'économie mondiale;


17. geeft aan dat een zich in meerdere jurisdiscties tegelijk voortdoende crisis niet door de afzonderlijke nationale overheden kan worden bestreden en dat in zo'n geval samenwerking en wederzijds vertrouwen tussen de toezichthoudende autoriteiten van cruciaal belang zijn; verzoekt de Commissie en de bevoegde nationale autoriteiten met klem gezamenlijk passende voorstellen te presenteren voor doeltreffend crisisbeheer, en deze aan het Parlement voor te leggen; wijst op het belang van een versterkte coördinatie op EU-niveau vóór de G8-bijeenkomsten en ge ...[+++]

17. souligne que les autorités nationales ne peuvent pas faire face de façon individuelle à une crise qui échappe aux domaines de compétence nationaux et que la coopération et la confiance mutuelle entre les autorités de surveillance sont essentielles lors de crises transfrontalières; engage instamment la Commission et les autorités nationales compétentes à mettre au point conjointement des propositions adéquates pour une gestion efficace de la crise qu'elles soumettront ensuite au Parlement; attire l'attention sur l'importance d'une coordination renforcée au niveau de l'Union pour les réunions dans le cadre du G8 et est fermement convaincu de la nécessité d'apporter des réponses mondiales à la crise, qui iraient dans le sens de l'instaur ...[+++]


De uitbreiding is een van de fundamentele redenen waarom wij moeten uitdiepen, een van de fundamentele redenen waarom de institutionele hervorming gerechtvaardigd is. Het uitgebreid Europa vraagt met steeds grotere aandrang om een institutionele hervorming.

Je continue à croire, comme l’a dit M. Juncker et d’autres, qu’il nous faut les deux. L’élargissement est précisément une des raisons fondamentales de l’approfondissement, une des raisons fondamentales qui justifient la réforme institutionnelle: une Europe élargie réclame de façon de plus en plus urgente une réforme institutionnelle.


Ten eerste zullen we een actieve rol op ons moeten nemen in de institutionele hervorming van de OVSE en wellicht ook in de actualisering van het mandaat van de organisatie.

Premièrement, nous devrons jouer un rôle actif dans la réforme des institutions de l'OSCE, ainsi sans doute que dans l'actualisation du mandat de l'organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele institutionele hervorming moeten nastreven' ->

Date index: 2021-04-19
w