Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehele continent vrede » (Néerlandais → Français) :

Die vluchtelingen kijken zeker niet neer op de prestatie die in Europa is geleverd met het creëren van een zone van vrede en veiligheid die bijna het gehele continent beslaat.

Ces réfugiés ne dénigrent certainement pas le fait que nous soyons parvenus à étendre la paix et la sécurité à quasiment tout le continent.


De duidelijke boodschap die moet worden uitgedragen door alle partijen die voor het welslagen van het proces verantwoordelijk zijn, is dat de uitbreiding alleen winnaars kent, waarbij de hereniging van Europa het gehele continent vrede, voorspoed en veiligheid zal brengen.

Le message fort que devraient faire passer tous les acteurs responsables de la réussite du processus est que l'élargissement ne fait que des gagnants, et que la réunification de l'Europe étendra la zone de paix, de prospérité et de sécurité à l'ensemble du continent.


6. benadrukt dat toetreding van de tien nieuwe lidstaten een belangrijke stap zal zijn voor de opbouw van een nog sterkere en doelmatiger Europese Unie, die nodig zal zijn voor de verdere stabilisatie van het gehele continent door consolidatie van de democratie en de vrede, versterking van de economie en duurzame ontwikkeling, en integratie van een culturele en menselijke dimensie, gebaseerd op gedeelde waarden ten aanzien van vrijheid, eerbiediging van de fundamentele rechten, goed bestuur en de rechtsstaat;

6. souligne que l'adhésion des dix nouveaux États membres constituera une étape importante dans la construction d'une Union européenne encore plus forte et plus efficace, indispensable pour stabiliser davantage l'ensemble du continent, consolider la démocratie et la paix, renforcer l'économie et le développement durable et intégrer une dimension culturelle et humaine fondée sur les valeurs partagées de la liberté, du respect des droits fondamentaux, de la bonne gouvernance et de l'État de droit;


5. benadrukt dat toetreding van de tien nieuwe lidstaten een belangrijke stap zal zijn voor de opbouw van een nog sterkere en doelmatiger Europese Unie, die nodig zal zijn voor de verdere stabilisatie van het gehele continent door consolidatie van de democratie en de vrede, versterking van de economie en duurzame ontwikkeling, en integratie van een culturele en menselijke dimensie, gebaseerd op gedeelde waarden ten aanzien van vrijheid, eerbiediging van de fundamentele rechten, goed bestuur en de rechtsstaat;

5. souligne que l'adhésion des dix nouveaux États membres constituera une étape importante dans la construction d'une Union européenne encore plus forte et plus efficace, indispensable pour stabiliser davantage l'ensemble du continent, consolider la démocratie et la paix, renforcer l'économie et le développement durable et intégrer une dimension culturelle et humaine fondée sur les valeurs partagées de la liberté, du respect des droits fondamentaux, de la bonne gouvernance et de l'État de droit;


6. roept beide zijden op samen te werken binnen de structuren die zijn opgezet in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, teneinde de positieve gevolgen van de uitbreiding van de EU te maximaliseren; is van mening dat de uitbreiding niet mag inhouden dat er in Europa een nieuwe scheidslijn wordt getrokken, maar dat er nog nauwere contacten moeten worden gelegd tussen de uitgebreide Unie en Rusland, om zo bij te dragen aan de vrede en welvaart van het gehele continent;

6. invite les deux parties à coopérer dans le cadre des structures mises en place par l'Accord de partenariat et de coopération afin de tirer au mieux profit de l'élargissement de l'Union européenne; rappelle que l'élargissement n'est pas synonyme de nouvelle fracture en Europe mais qu'il doit servir à rapprocher encore l'Union élargie et la Russie et contribuer de la sorte à la paix et à la prospérité de la totalité du continent;


G. overwegende dat gezien het feit dat door de komende uitbreiding het heterogene karakter van de Unie zal toenemen, niet mag worden vergeten dat de Europese Unie - wier prioritair doel het behoud van vrede en democratie is - de verantwoording draagt voor het gehele Europese continent,

G. considérant que, puisque l'élargissement à venir accentuera l'hétérogénéité au sein de l'Union, il importe de garder à l'esprit que l'Union européenne, dont le but premier est le maintien de la démocratie et de la paix, est responsable de l'ensemble du continent européen,


Tevens wordt gepreciseerd dat de steun voor de onafhankelijkheid, de soevereiniteit en de territoriale onschendbaarheid van Wit-Rusland zal bijdragen tot het behoud van vrede en stabiliteit in de regio's Midden- en Oost-Europa en op het gehele Europese continent.

Il est également précisé que le soutien de l'indépendance, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale du Bélarus contribuera à sauvegarder la paix et la stabilité dans la région d'Europe centrale et orientale ainsi que sur l'ensemble du continent européen.




D'autres ont cherché : bijna het gehele     gehele continent     zone van vrede     europa het gehele continent vrede     gehele     vrede     aan de vrede     gehele europese continent     behoud van vrede     gehele continent vrede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele continent vrede' ->

Date index: 2024-04-15
w