D. overwegende dat deze onderhandelingen een ongekend grote belangstelling onder het publiek hebben gewekt, gezien de mogelijke economische, sociale en politieke weerslag van het TTIP en de geheimzinnige wijze waarop de onderhandelingen zijn gevoerd,
D. considérant que les négociations ont suscité un intérêt sans précédent du grand public, du fait des répercussions potentielles du partenariat transatlantique sur l'économie, la société et la politique et de la manière secrète dont les négociations ont été menées;