Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheel werden goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Als het agentschap aan de aanvrager heeft gevraagd het ondersteuningsplan persoonsvolgende financiering aan te passen als vermeld in artikel 10, eerste lid, blijft de datum waarop het initiële ondersteuningsplan persoonsvolgende financiering is bezorgd, de datum van de aanvraag, op voorwaarde dat de aanpassingen worden bezorgd binnen drie maanden vanaf de datum waarop het agentschap heeft meegedeeld dat de praktische regels, vermeld in artikel 9, tweede lid, niet geheel werden gevolgd, en op voorwaarde dat het ondersteuningsplan persoonsvolgende financiering wordt goedgekeurd ...[+++]

Lorsque l'agence a demandé au demandeur d'apporter des adaptations au plan de soutien de l'aide financière personnalisée, comme prévues à l'article 10, alinéa 1, la date de présentation du plan de soutien initial de l'aide financière personnalisée reste la date de la demande à condition que les adaptations soient transmises dans les trois mois de la date à laquelle l'agence a communiqué que les règles pratiques visées à l'article 9, alinéa 2, n'ont pas été entièrement respectées, et à condition que le plan de soutien de l'aide financière personnalisée soit approuvé.


De artikelen 1 en 2, alsook het wetsvoorstel in zijn geheel, werden goedgekeurd met 11 stemmen bij 1 onthouding.

Les articles 1 et 2, ainsi que la proposition de loi dans son ensemble, ont été adoptés par 11 voix et 1 abstention.


De artikelen 1 en 2, alsook het wetsvoorstel in zijn geheel, werden goedgekeurd met 11 stemmen bij 1 onthouding.

Les articles 1 et 2, ainsi que la proposition de loi dans son ensemble, ont été adoptés par 11 voix et 1 abstention.


Artikel 2 tot 13, alsmede het wetsontwerp in zijn geheel werden goedgekeurd met 10 stemmen, bij 1 onthouding.

Les articles 2 à 13, ainsi que l'ensemble du projet de loi, ont été adoptés par 10 voix et 1 abstention.


Artikel 2 tot 13, alsmede het wetsontwerp in zijn geheel werden goedgekeurd met 10 stemmen, bij 1 onthouding.

Les articles 2 à 13, ainsi que l'ensemble du projet de loi, ont été adoptés par 10 voix et 1 abstention.


Selectiecommissie De selectiecommissie bestaat uit het geheel van de leden van het Vast Comité P. De proef, de modaliteiten en het programma van deze selectie werden goedgekeurd door het Vast Comité P in zijn plenaire vergadering van 11 augustus 2016.

Commission de sélection La commission de sélection est composée de l'ensemble des membres du Comité permanent P. L'épreuve, les modalités et le programme de la présente sélection ont été approuvés par le Comité permanent P lors de sa réunion plénière du 11 août 2016.


De artikelen 1 tot 3 alsook het wetsontwerp nr. 3-1352/1 in zijn geheel werden eenparig goedgekeurd door de 9 aanwezige leden.

Les articles 1 à 3, ainsi que l'ensemble du projet de loi nº 3-1352/1, ont été adoptés à l'unanimité des 9 membres présents.


4° de bepalingen die over het geheel genomen vergelijkbaar zijn en werden goedgekeurd overeenkomstig de paragrafen 3 en 4 van artikel VI van de MLC 2006 of de vermelding van het gebrek aan dergelijke over het geheel genomen vergelijkbare bepalingen.

4° les dispositions équivalentes dans l'ensemble adoptées conformément aux paragraphes 3 et 4 de l'article VI de la MLC 2006 ou la mention de l'absence de telles dispositions équivalentes dans l'ensemble;


Pickman beweert dat het herstructureringsplan waarin de maatregelen 3 tot en met 6 werden goedgekeurd, dat in oktober 2003 door een onafhankelijke adviseur, Auditoria y Consulta SA, werd opgesteld en in maart 2004 door de Spaanse autoriteiten werd goedgekeurd, geheel verenigbaar is met de vereisten in verband met het beginsel „eenmalige steun”, noodzaak, eigen bijdrage, het verbod op capaciteitsverhoging en de vooruitzichten inzake levensvatbaarheid op langere termijn in verschillende scenario’s.

Pickman affirme que le plan de restructuration qui autorisait les mesures 3 à 6, élaboré par un consultant indépendant, Auditoria y Consulta, SA, en octobre 2003 et approuvé par les autorités espagnoles en mars 2004, remplit pleinement ces conditions en ce qui concerne le principe de «l’aide unique», la nécessité, l’apport de fonds propres, l’interdiction d’augmentation de capacité et les perspectives de viabilité à long terme dans différentes hypothèses.


1° « Pakket gemeenschappelijk Europees luchtruim » : het geheel van de Europese bepalingen die vervat zijn in de verordening 549/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 tot vaststelling van het kader voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, de verordening 550/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de verlening van luchtvaartnavigatiediensten in het gemeenschappelijk Europees luchtruim, de verordening 551/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees lucht ...[+++]

1° « Paquet ciel unique européen » : l'ensemble des dispositions européennes contenues dans les règlements 549/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 fixant un cadre pour la réalisation du ciel unique européen, 550/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 sur la fourniture de services de navigation aérienne dans le ciel unique européen, 551/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 sur l'organisation et l'utilisation de l'espace dans le ciel unique européen, 552/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 sur l'interopérabilité du réseau de gestion du trafic aérien ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel werden goedgekeurd' ->

Date index: 2021-04-04
w