Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B
Recombineren
Weer tot een geheel samenstellen

Traduction de «geheel weer onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recombineren | weer tot een geheel samenstellen

recombinaison


bepaald wintertype,nl.:wintertoestand-droog weer,lucht-en/of grondtemperaturen negatief(= onder 0 gr.C)-zonder gevaar voor het verkeer tenzij een sporadische kans op enkele lokale rijm-of ijsplekken of wat lichte sneeuwval zonder betekenis | B [Abbr.]

B [Abbr.]


Geheel van beginselen voor de bescherming van alle personen onder enige vorm van detentie of gevangenschap

Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel om in de stad Lommel eveneens een vredegerecht te vestigen, opent perspectieven om het probleem in zijn geheel weer onder ogen te nemen.

La proposition consistant à installer également une justice de paix dans la ville de Lommel permet d'envisager à nouveau le problème dans sa globalité.


Het voorstel om in de stad Lommel eveneens een vredegerecht te vestigen, opent perspectieven om het probleem in zijn geheel weer onder ogen te nemen.

La proposition consistant à installer également une justice de paix dans la ville de Lommel permet d'envisager à nouveau le problème dans sa globalité.


­ misdaden volgen niet de lijnen van de « federale » of « Staten »-logica : georganiseerde misdaad houdt zich bezig met een geheel van verschillende activiteiten (afpersing, drughandel, witwassen van geld, heling, enz.) die nu eens onder de strafwet van de Staat dan weer onder de federale strafwet vallen;

­ les crimes ne respectent pas la logique de démarcation de la compétence entre la fédération et les États. Le crime organisé déploie toute une série d'activités (chantage, trafic de drogue, blanchiment d'argent, recel, et c.) qui relèvent tantôt de la loi pénale des États et tantôt de la loi pénale fédérale.


­ misdaden volgen niet de lijnen van de « federale » of « Staten »-logica : georganiseerde misdaad houdt zich bezig met een geheel van verschillende activiteiten (afpersing, drughandel, witwassen van geld, heling, enz.) die nu eens onder de strafwet van de Staat dan weer onder de federale strafwet vallen;

­ les crimes ne respectent pas la logique de démarcation de la compétence entre la fédération et les États. Le crime organisé déploie toute une série d'activités (chantage, trafic de drogue, blanchiment d'argent, recel, et c.) qui relèvent tantôt de la loi pénale des États et tantôt de la loi pénale fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval wordt de in lid 4 vermelde steun uit het EFRO die overeenstemt met nog niet vastgelegde jaartranches, dan wel met vastgelegde jaartranches die vervolgens in hetzelfde begrotingsjaar weer geheel of gedeeltelijk zijn vrijgemaakt en die niet opnieuw zijn toegewezen aan een ander programma in dezelfde categorie externe samenwerkingsprogramma's, op verzoek van de betrokken lidstaat toegewezen aan de onder lid 1, onder a), vallende interne programma's voor grensoverschrijdende samenwerk ...[+++]

En pareil cas, le soutien du FEDER visé au paragraphe 4 correspondant aux tranches annuelles non encore engagées ou aux tranches annuelles engagées et totalement ou partiellement désengagées au cours du même exercice budgétaire, qui n'ont pas été réaffectées à un autre programme de la même catégorie de programmes de coopération extérieure , est alloué aux programmes de coopération transfrontalière intérieure visés au paragraphe 1, point a), auxquels l'État membre concerné participe, à sa demande.


Deze maatregelen overlappen elkaar. Ze zijn in principe ook voor de Europese economie in haar geheel belangrijk om het risico te beperken dat een gezamenlijk economisch herstel wordt belemmerd door een stijging van de olieprijzen als de crisis eenmaal is overwonnen, onder andere doordat de autoverkoop weer aantrekt.

En principe, elles sont également importantes pour l’économie européenne en général, afin de réduire le risque qu’une augmentation des prix du pétrole n’entrave le processus de redressement économique homogène une fois que la crise aura été surmontée, en raison, pour une part, de la reprise des ventes de voitures.


Deze maatregelen overlappen elkaar. Ze zijn in principe ook voor de Europese economie in haar geheel belangrijk om het risico te beperken dat een gezamenlijk economisch herstel wordt belemmerd door een stijging van de olieprijzen als de crisis eenmaal is overwonnen, onder andere doordat de autoverkoop weer aantrekt.

En principe, elles sont également importantes pour l’économie européenne en général, afin de réduire le risque qu’une augmentation des prix du pétrole n’entrave le processus de redressement économique homogène une fois que la crise aura été surmontée, en raison, pour une part, de la reprise des ventes de voitures.


3. Waanneer de marktsituatie in de Gemeenschap dit noodzakelijk maakt, kan de Commissie besluiten de onder contracten voor particuliere opslag vallende hoeveelheden kaas gedeeltelijk of geheel weer op de markt te laten brengen.

3. Lorsque la situation du marché de la Communauté l'exige, la Commission peut décider de faire procéder à la remise sur le marché d'une partie ou de la totalité des fromages stockés sous contrat privé.




D'autres ont cherché : recombineren     weer tot een geheel samenstellen     geheel weer onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel weer onder' ->

Date index: 2021-03-10
w