Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Fundamentele diergeneeskunde
Fundamentele leerproblemen
Fundamentele tekenen van patiënten controleren
Fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
Fundamentele veterinaire wetenschap
Geheel van gladde spieren van bronchiole
Geheel van gladde spieren van bronchus
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen

Vertaling van "geheel van fundamentele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen | Verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk

Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail


fundamentele diergeneeskunde | fundamentele veterinaire wetenschap

sciences vétérinaires fondamentales


fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden

surveiller les signes de base des patients


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


fundamentele leerproblemen

problème d'apprentissage de base


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


kinderen bijstaan bij de ontwikkeling van fundamentele persoonlijke vaardigheden

aider au développement des compétences personnelles de base d'enfants


geheel van gladde spieren van bronchiole

entière musculeuse d'une bronchiole


geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van subsidies voor de aanplanting van heggen, houtwallen, boomgaarden, bomenrijen en voor het onderhoud van knotbomen De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 37, gewijzigd bij het decreet van 22 mei 2008; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 betreffende de toekenning van toelagen voor de aanplanting en het onderhoud van heggen, boomgaarden en bomenrijen ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 april 2016; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 28 april 2016; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" (Waalse ...[+++]

8 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la plantation d'une haie vive, d'un taillis linéaire, d'un verger et d'alignement d'arbres ainsi que pour l'entretien des arbres têtards Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 37, modifié par le décret du 22 mai 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 relatif à l'octroi de subventions pour la plantation et l'entretien de haies vives, de vergers et d'alignements d'arbres; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2016; Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 28 avril 2016; Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, donné le ...[+++]


Men kan stellen dat het succesvol afsluiten van de toetredingsonderhandelingen geheel geconditioneerd wordt door de realisatie van de benchmarks vastgesteld met betrekking tot de hoofdstukken 23 (rechterlijke macht en fundamentele rechten) en 24 (justitie, vrijheid en veiligheid).

On peut dire que les négociations d'adhésion sont entièrement conditionnées par la réalisation des benchmarks établis pour les chapitres 23 (pouvoir judiciaire et droits fondamentaux) et 24 (justice, liberté et sécurité).


De HLEG kwam in zijn verslag tot de conclusies dat het nemen van buitensporige risico's, buitensporige hefboomfinanciering, ontoereikende kapitaal- en liquiditeitsvereisten en de buitensporige complexiteit van het bankenstelsel in zijn geheel de fundamentele oorzaken van de financiële crisis vormen.

Le rapport du groupe d'experts de haut niveau a constaté qu'une prise de risque excessive, des effets de levier excessifs, des exigences insuffisantes en matière de fonds propres et de liquidités, ainsi qu'une complexité excessive de l'ensemble du système bancaire avaient été à l'origine de la crise financière.


Zoals dat geldt voor de andere Staten, is ook België wat dat betreft juridisch verplicht elke persoon op zijn grondgebied te helpen en zonder onderscheid zijn fundamentele rechten te waarborgen, op grond van een geheel van bindende verdragen, zoals — naast de reeds genoemde teksten — het herziene Europees Sociaal Handvest, 1996, het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, 1983, het Europees Handvest voor de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, 1950, enz. Naast zijn artikelen 7 en 17 (ov ...[+++]

Sur ce plan aussi, tout comme pour les autres États concernés, la Belgique est juridiquement tenue de venir en aide et de garantir sans discrimination les droits fondamentaux à toute personne se trouvant sur son territoire, sur pied d'un ensemble de traités contraignants, outre les textes précités, telle que la Charte sociale européenne révisée, 1996, le Pacte international relatif aux droits économiques sociaux et culturels, 1983, la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, 1950, etc. En l'occurrence, outre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de analyse van de wet op de geïntegreerde politie en het koninklijk besluit van 3 september 2000 merkt men dat de nadruk wordt gelegd op twee fundamentele elementen : ten eerste, het coördineren van het geheel van de activiteiten van de diverse directeurs-generaal en van de gedeconcentreerde diensten, wat een belangrijke coördinerende bevoegdheid uitmaakt, en ten tweede, het zorgen voor de coherente werking van het geheel.

L'analyse de la loi sur la police intégrée et de l'arrêté royal du 3 septembre 2000 montre que l'accent a été mis sur deux éléments fondamentaux : tout d'abord, la coordination de l'ensemble des activités des différents directeurs généraux et des services déconcentrés, qui constitue une compétence de coordination importante, et ensuite, veiller au fonctionnement cohérent de l'ensemble.


1. is verheugd over het vooruitzicht van de toetreding van de Unie tot het Europees verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM), omdat het een historische kans biedt om een "ruimte van mensenrechten" op het niveau van het continent en binnen de Europese Unie tot een samenhangend geheel te maken en de mogelijkheid te bieden om op dezelfde wijze de rechten van de mens en de fundamentele ...[+++]

1. se félicite de la perspective d’adhésion de l’Union européenne à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales (CEDH), qui offre l’occasion historique de rendre cohérent un espace des droits de l’homme à l’échelle du continent et au sein de l’Union européenne et, ainsi, la possibilité de garantir à l’identique les droits de l’homme et les libertés fondamentales aux citoyens de l’UE et des États membres, d’établir un dispositif de contrôle externe supplémentaire pour les droits de l’homme dans l'UE et d'assurer u ...[+++]


I. overwegende dat het Europese culturele erfgoed in zijn geheel van fundamentele waarde voor de Europese burger is, ongeacht het feit of dit een Europese, nationale of lokale dimensie heeft,

I. considérant que le patrimoine culturel européen constitue, dans son ensemble, une valeur fondamentale pour les citoyens européens, indépendamment de sa dimension européenne, nationale ou locale,


I. overwegende dat het Europese culturele erfgoed in zijn geheel van fundamentele waarde voor de Europese burger is, ongeacht het feit of dit een Europese, nationale of lokale dimensie heeft,

I. considérant que le patrimoine culturel européen constitue, dans son ensemble, une valeur fondamentale pour les citoyens européens, indépendamment de sa dimension européenne, nationale ou locale,


(10) De fundamentele beginselen, voorschriften en richtsnoeren van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) vormen een geheel van regels en een praktisch kader waarop nationale veiligheidseisen van de lidstaten moeten worden gebaseerd, en de lidstaten hebben overigens een grote bijdrage geleverd voor de verbetering van die fundamentele beginselen, voorschriften en richtsnoeren.

(10) Les principes fondamentaux, les exigences et les lignes directrices établis par l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) constituent une série de règles et un cadre de pratiques sur lesquels doivent se baser les exigences nationales de sûreté.


Ons belangrijkste punt van kritiek is dat in het wetsontwerp een fundamentele denkfout is gemaakt door de hervorming van de concurrentiewaakhond en de reorganisatie van het prijsbeleid samen als een ondeelbaar geheel te behandelen.

Notre principale critique est que le projet aborde la réforme du gardien de la concurrence et la réorganisation de la politique des prix comme un tout indissociable, ce qui est, selon nous, une approche foncièrement erronée.


w