Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheel van afzonderlijke of opeenvolgende akten die kunstmatig " (Nederlands → Frans) :

Dat artikel kon echter van toepassing zijn om een geheel van afzonderlijke of opeenvolgende akten die kunstmatig waren opgesplitst te herdefiniëren in één verrichting die de partijen in werkelijkheid tot stand hadden gebracht (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2081/001, pp. 109-110).

Cet article pouvait toutefois s'appliquer « pour redéfinir un ensemble d'actes distincts ou successifs qui ont été scindés de manière artificielle en une seule opération que les parties [avaient] en réalité mise sur pied » (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-2081/001, pp. 109-110).


Indien deze bepaling al toepassing kon vinden, dan was het om een geheel van afzonderlijke of opeenvolgende akten die kunstmatig waren opgesplitst, te herdefiniëren in één verrichting die de partijen in werkelijkheid tot stand hadden gebracht (DOC 53 2081/001, blz. 109-110).

Dans les cas où cette disposition pouvait déjà trouver à s'appliquer, c'était pour redéfinir un ensemble d'actes distincts ou successifs qui avaient été scindés de manière artificielle, en une seule opération que les parties avaient en réalité mise sur pied (DOC 53 2081/001, p. 109-110).


Het begrip « geheel van rechtshandelingen dat een zelfde verrichting tot stand brengt » beoogt eveneens de kunstmatige opsplitsing van een verrichting in opeenvolgende akten die op een langere periode dan een aanslagjaar betrekking heeft en dus niet alleen indien zij binnen hetzelfde aa ...[+++]

Le concept d'« ensemble d'actes juridiques réalisant une même opération » vise également « la décomposition artificielle d'une opération en actes successifs s'étalant sur une période plus longue que l'année d'imposition et ne vise donc pas uniquement les cas où ils relèvent du même exercice d'imposition » (ibid., p. 113).


Het Hof van Cassatie stelt immers dat "de administratie der directe belastingen op grond van artikel 344, § 1, van het W.I.B (1992) aan een verrichting die op kunstmatige wijze in afzonderlijke akten is opgesplitst, in haar geheel een nieuwe kwalificatie kan geven die verschilt van de kwalificatie die door de partijen werd gegeven aan elke afzonderlijke akte wanneer zij vaststelt dat de akten uit economisch oogpunt dezelfde verrichting betreffen; het is mogelijk om opeenvolgende ...[+++]

La Cour de cassation, en effet, énonce qu'"en application de l'article 344, § 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992, l'administration des contributions directes peut requalifier dans son ensemble l'opération qui a été artificiellement décomposée en actes distincts et modifier ainsi la qualification qui a été donnée par les parties à chaque acte distinct lorsqu'elle constate que les actes visent la même opération d'un point d ...[+++]


De onmogelijkheid om voor het elfde opeenvolgende jaar de rekeningen van de Europese Unie goed te keuren - wat heel bedroevend is - heeft in elke afzonderlijke lidstaat een negatief effect op de sfeer van het debat en op de publieke opinie over de Europese Unie als geheel.

L’incapacité de clore les comptes pour la onzième année consécutive - un très mauvais résultat - trouble le climat de discussion et affecte l’image que l’on a de l’Union européenne au sein des États membres.


4° de uitvoering van deze investering niet tot gevolg heeft dat het geheel van uitgaven en investeringen in de basisinfrastructuur en voor de subsidies en medefinancieringen van het havenbedrijf in de haveninterne basisinfrastructuur en de uitrustingsinfrastructuur, die door het Vlaamse Gewest verricht worden, voor een gemiddelde, berekend over een periode van vijf opeenvolgende kalenderjaren, niet met meer dan 5% min of meer afwijkt voor e ...[+++]

4° que l'exécution de cet investissement n'a pas pour suite que l'ensemble des dépenses et des investissements dans l'infrastructure de base et pour les subventions et les cofinancements de la Régie portuaire dans l'infrastructure portuaire de base interne et dans l'infrastructure d'équipement, effectués par la Région flamande, pour une moyenne, calculée sur une période de cinq années civiles, ne dévie pas de plus de 5 % en plus ou en moins pour chaque port séparément par rapport au cadre moyen de pondération, considéré sur les cinq années précitées.


De fiscale behandeling van het geheel van opeenvolgende verrichtingen, zoals omschreven in de vraag, hangt af van het geheel van de juridische en feitelijke omstandigheden die eigen zijn aan elk geval afzonderlijk.

Le traitement fiscal de l'ensemble des opérations successives, telles qu'exposées dans la question, dépend de l'ensemble des circonstances de droit et de fait propres à chaque cas d'espèce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel van afzonderlijke of opeenvolgende akten die kunstmatig' ->

Date index: 2023-10-18
w