Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Geheel van gladde spieren van bronchiole
Geheel van gladde spieren van bronchus
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Toereikend
Toereikende en duurzame technische deskundigheid
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Voorzien van toereikende watervoorziening

Vertaling van "geheel toereikend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

produit suffisamment transformé


toereikende en duurzame technische deskundigheid

compétence technique adéquate et durable




voorzien van toereikende watervoorziening

prestation d'approvisionnement en eau adéquat


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie






geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche


geheel van gladde spieren van bronchiole

entière musculeuse d'une bronchiole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overheidsinstanties hebben echter de taak te verzekeren dat de kwaliteit van de afzonderlijke instellingen en van het hogeronderwijsstelsel als geheel toereikend is.

Toutefois, les autorités publiques ont le devoir de veiller à ce que la qualité des différents établissements, et de leur système d’enseignement supérieur dans son ensemble, soit adaptée aux besoins.


9. merkt op dat de aanbevelingen die de Commissie in 2011 aan de lidstaten heeft gedaan, met name over gemelde zaken van frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden, de terugvordering van onregelmatig betaalde bedragen, de controle van de resultaten van strafonderzoeken en de verbetering van hun fraudestatistieken, in hun geheel toereikend waren en betreurt het dat enkele zorgpunten niet de nodige aandacht kregen; verzoekt de lidstaten gevolg te geven aan de aanbevelingen die de Commissie in 2011 tot hen heeft gericht en te waarborgen dat de aanbevelingen die in haar verslag over 2012 zijn gedaan, volledig worden opgevolgd, en ind ...[+++]

9. observe que les recommandations adressées par la Commission aux États membres en 2011 - notamment à propos des irrégularités frauduleuses et non frauduleuses signalées, le recouvrement de montants irréguliers, le contrôle des résultats des enquêtes pénales et l’amélioration de leurs statistiques en matière de fraude - étaient appropriées dans l’ensemble, et regrette que certaines préoccupations n’aient pas été pleinement prises en compte; demande aux États membres de donner suite aux recommandations formulées par la Commission en 2011 et 2012 et de veiller à ce que celles qui l'ont été en 2012 soient pleinement appliquées et de fourn ...[+++]


9. merkt op dat de aanbevelingen die de Commissie in 2011 aan de lidstaten heeft gedaan, met name over gemelde zaken van frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden, de terugvordering van onregelmatig betaalde bedragen, de controle van de resultaten van strafonderzoeken en de verbetering van hun fraudestatistieken, in hun geheel toereikend waren en betreurt het dat enkele zorgpunten niet de nodige aandacht kregen; verzoekt de lidstaten gevolg te geven aan de aanbevelingen die de Commissie in 2011 tot hen heeft gericht en te waarborgen dat de aanbevelingen die in haar verslag over 2012 zijn gedaan, volledig worden opgevolgd, en ind ...[+++]

9. observe que les recommandations adressées par la Commission aux États membres en 2011 - notamment à propos des irrégularités frauduleuses et non frauduleuses signalées, le recouvrement de montants irréguliers, le contrôle des résultats des enquêtes pénales et l’amélioration de leurs statistiques en matière de fraude - étaient appropriées dans l’ensemble, et regrette que certaines préoccupations n’aient pas été pleinement prises en compte; demande aux États membres de donner suite aux recommandations formulées par la Commission en 2011 et 2012 et de veiller à ce que celles qui l'ont été en 2012 soient pleinement appliquées et de fourn ...[+++]


Dit is niet geheel toereikend, met name voor burgers en bedrijven die gebruik willen maken van hun rechten in de interne markt.

Cette situation n’est pas complètement satisfaisante, en particulier pour les citoyens et les entreprises qui souhaitent exercer leurs droits sur le marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu is het zo dat er met betrekking tot dit onderwerp al sinds 2005 een – weliswaar niet geheel toereikend – voorstel van de Commissie op de plank ligt.

Le fait est qu’une proposition de la Commission européenne à cet égard, bien qu’inadéquate, attend son heure depuis 2005.


(9) Om een verstoring van de voorziening te voorkomen, is een toereikende gasinfrastructuur binnen afzonderlijke lidstaten en over het geheel van de Gemeenschap essentieel.

(9) Il est essentiel de disposer d'infrastructures de gaz suffisantes au sein d'un État membre et dans la Communauté pour gérer les ruptures d'approvisionnement.


Via het cohesiebeleid draagt de Europese Unie weliswaar in belangrijke mate bij aan de aanpak van deze situatie, en wel in de vorm van steun aan op energiebesparing en milieubescherming gerichte renovatie van sociale woningen, maar desalniettemin is dit niet geheel toereikend.

La politique de cohésion adoptée pour la rénovation du logement social, qui vise à économiser l’énergie et à protéger l’environnement, est une contribution importante mais incomplète de l’Union européenne pour régler cette situation.


a) geen toereikende technische voorzieningen heeft gevormd met betrekking tot het geheel van haar werkzaamheden, dan wel onvoldoende activa heeft om de technische voorzieningen te dekken.

a) n'a pas constitué de provisions techniques suffisantes eu égard à l'ensemble de son activité ou dispose d'actifs insuffisants pour couvrir ses provisions techniques.


a)geen toereikende technische voorzieningen heeft gevormd met betrekking tot het geheel van haar werkzaamheden, dan wel onvoldoende activa heeft om de technische voorzieningen te dekken.

a)n'a pas constitué de provisions techniques suffisantes eu égard à l'ensemble de son activité ou dispose d'actifs insuffisants pour couvrir ses provisions techniques.


2. De lidstaat van herkomst zorgt ervoor dat instellingen die bedrijfspensioenregelingen uitvoeren en dekking bieden tegen biometrische risico's en/of een garantie bieden met betrekking tot hetzij het beleggingsrendement, hetzij een bepaalde hoogte van de uitkeringen, toereikende technische voorzieningen vaststellen met betrekking tot het geheel van deze regelingen.

2. L'État membre d'origine s'assure que les institutions gérant des régimes de retraite professionnelle dans le cadre desquels elles couvrent les risques biométriques et/ou garantissent soit le rendement des placements soit un niveau donné de prestations constituent des provisions techniques suffisantes pour l'éventail complet de ces régimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel toereikend' ->

Date index: 2023-03-20
w