Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Competitief
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Ongedierte bestrijden
Ongediertebestrijding uitvoeren
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Vertaling van "geheel te bestrijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken

compétitif


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

associé solidairement responsable des dettes sociales


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie










structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)


ongedierte bestrijden | ongediertebestrijding uitvoeren

exécuter des mesures de lutte antiparasitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien UNHCR reeds in 1994 het mandaat kreeg om staatloosheid in zijn geheel te bestrijden, besloot het actie te voeren bij de Staten om toe te treden tot het Verdrag.

L'UNHCR ayant déjà reçu en 1994 le mandat de lutter contre l'apatridie dans son ensemble, il a décidé d'agir auprès des États pour qu'ils adhérent à la Convention.


Dat actieplan ligt dus geheel in lijn van het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld (Verdrag van Istanbul).

Ce plan d’action s’inscrit donc pleinement dans la lignée de la Convention du Conseil de l’Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à égard des femmes et la violence domestique (Convention d’Istanbul).


Rechtsbijstand bestaat erin degenen die niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van rechtspleging, zelfs van een buitengerechtelijke rechtspleging, te bestrijden, geheel of ten dele te ontslaan van de betaling van de diverse rechten, registratie-, griffie- en uitgifterechten en van de andere kosten welke deze rechtspleging medebrengt.

L'assistance judiciaire consiste à dispenser en tout ou en partie ceux qui ne disposent pas des revenus nécessaires pour faire face aux frais d'une procédure, même extrajudiciaire, de payer les droits de timbre, d'enregistrement, de greffe et d'expédition et les autres dépens qu'elle entraîne.


De administratie der Douane en Accijnzen beschikt over een geheel van middelen voor het bestrijden van het geheel aan trafieken waarvoor zij bevoegd is.

L'administration des Douanes et Accises dispose d'un ensemble de moyens pour combattre l'ensemble de trafics pour lesquels elle est compétente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag van het Rekenhof lezen we daarover slechts de relatief vage en vrijblijvende passage: “Aan de Centrale Raad voor het bedrijfsleven en de Nationale Arbeidsraad zal worden gevraagd een studie te maken over het geheel van maatregelen om de jeugdwerkloosheid te bestrijden”.

Dans le rapport de la Cour des Comptes, nous ne pouvons lire à ce sujet qu’un passage relativement vague et sans engagement : « Une demande auprès du Conseil central de l’économie et du Conseil national du travail sera introduite afin de réaliser une étude de l’ensemble des dispositifs visant à combattre le chômage des jeunes ».


wordt aan de begunstigden van de juridische tweedelijnsbijstand en aan degenen wiens vordering gegrond lijkt en die de ontoereikendheid van hun inkomen kunnen aantonen, rechtsbijstand verleend die erin bestaat degenen die niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van rechtspleging, zelfs van een buitengerechtelijke rechtspleging, te bestrijden, geheel of ten dele te ontslaan van de betaling van de (diverse rechten), registratie-, griffie- en uitgifterechten en van de andere kosten welke deze rechtspleging medebrengt (artikel 664 van het Gerechtelijk Wetboek).

aux bénéficiaires de l’aide juridique de seconde ligne et à ceux dont leur prétention paraît juste et qui justifient de l’insuffisance de revenu, l’assistance judiciaire qui consiste à dispenser, en tout ou en partie, ceux qui ne disposent pas des revenus nécessaires pour faire face aux frais d'une procédure, même extrajudiciaire, de payer les (droits divers), d'enregistrement, de greffe et d'expédition et les autres dépens qu'elle entraîne (article 664 code judiciaire).


Deze campagne past binnen een geheel plan rond het bestrijden van criminaliteit in ziekenhuizen, waarvan de financiering gebeurt via onderdeel B4 van de financiering.

Cette campagne s'intègre dans un plan global autour de la lutte contre la criminalité dans les hôpitaux, dont le financement est assuré via la sous-partie B4 du financement.


C. overwegende dat Richtlijn 2002/73/EG een belangrijke mijlpaal vormt in het proces om gelijkheid tussen vrouwen en mannen te verwezenlijken en om discriminatie op grond van geslacht in de maatschappij als geheel te bestrijden,

C. considérant que la directive 2002/73/CE représente un jalon important du processus visant à parvenir à l'égalité entre les femmes et les hommes du fait qu'elle traite la question de la discrimination fondée sur le genre au niveau de l'ensemble de la société,


C. overwegende dat Richtlijn 2002/73/EG een belangrijke mijlpaal vormt in het proces om gelijkheid tussen vrouwen en mannen te verwezenlijken en om discriminatie op grond van geslacht in de maatschappij als geheel te bestrijden,

C. considérant que la directive 2002/73/CE représente un jalon important du processus visant à parvenir à l'égalité entre les femmes et les hommes du fait qu'elle traite la question de la discrimination fondée sur le genre au niveau de l'ensemble de la société,


Overeenkomstig artikel 664 van het Gerechtelijk Wetboek (Ger. W.) bestaat rechtsbijstand erin degenen die niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van rechtspleging, zelfs van buitengerechtelijke rechtspleging, te bestrijden, geheel of ten dele te ontslaan van de betaling van de diverse rechten, registratie-, griffie- en uitgifterechten en van de andere kosten welke deze rechtspleging meebrengt.

Conformément à l'article 664 du Code judiciaire (C. J.), l'assistance judiciaire consiste à dispenser, en tout ou en partie, ceux qui ne disposent pas des revenus nécessaires pour faire face aux frais d'une procédure, même extrajudiciaire, de payer les droits divers, d'enregistrement, de greffe et d'expédition et les autres dépens qu'elle entraîne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel te bestrijden' ->

Date index: 2025-10-01
w