Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Geheel van gladde spieren van bronchiole
Geheel van gladde spieren van bronchus
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Vertaling van "geheel profiteert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

associé solidairement responsable des dettes sociales


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales




structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)








geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche


geheel van gladde spieren van bronchiole

entière musculeuse d'une bronchiole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De samenleving als geheel profiteert ook door de lagere sociale uitgaven en dankzij belastingen: het nettorendement op iemand die een hogeronderwijsdiploma heeft behaald, bedraagt twee tot drie keer het geïnvesteerde bedrag.

La société en général en bénéficie également, en raison de dépenses publiques moindres consacrées à la protection sociale, ainsi qu’au niveau des impôts: le rendement public net d’un diplômé de l’enseignement supérieur est, en moyenne, deux à trois fois plus élevé que le montant investi.


17. verzoekt de Commissie en de Raad een hoge prioriteit toe te kennen aan corruptiebestrijding, aangezien het momenteel de elite (en niet de bevolking als geheel) is die profiteert van de Europese steun en handel;

17. invite la Commission et le Conseil à accorder un degré élevé de priorité à la lutte contre la corruption, étant donné que l'aide européenne et les échanges avec l'Union profitent pour le moment en priorité aux élites (et non à la population dans son ensemble);


Het beoogt ertoe bij te dragen dat de samenleving als geheel concreet profiteert van onderzoek en ontwikkeling van nieuwe technologieën.

Cette initiative vise à aider la société dans son ensemble à tirer des bénéfices pratiques de la recherche et développement de nouvelles technologies.


Het onderzoek dat in de regio’s wordt verricht en de nieuwe technologische toepassingen die daar samen met universiteiten, bedrijven, de openbare sector en consumenten worden ontwikkeld leveren steeds weer belangrijke innovaties op, waar Europa als geheel van profiteert.

Dans le Nord, la recherche et les applications des nouvelles technologies en collaboration avec les universités, les entreprises, le secteur public et les consommateurs créent de manière continue des innovations nouvelles et importantes, dont bénéficie toute l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door middel van die richtlijnen beoogde garanties inzake doorzichtigheid en niet-discriminatie moeten derhalve worden versterkt om ervoor te zorgen dat de Gemeenschap als geheel volledig profiteert van de positieve gevolgen van de bij de Richtlijnen 2004/18/EG en 2004/17/EG tot stand gebrachte modernisering en vereenvoudiging van de regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten.

Ainsi, il conviendrait de renforcer les garanties de transparence et de non-discrimination que ces directives cherchent à assurer afin que la Communauté dans son ensemble puisse bénéficier pleinement des effets positifs de la modernisation et de la simplification des règles relatives à la passation des marchés publics auxquelles ont abouti les directives 2004/18/CE et 2004/17/CE.


Dit is een essentiële aanvulling op ons concurrentievermogen en de Lissabon-strategie – de Unie als geheel profiteert immers van het verhogen van de welvaartsniveaus in de minder ontwikkelde regio’s van de Unie.

Il s’agit là d’un complément essentiel à la compétitivité et à la stratégie de Lisbonne - élever les niveaux de prospérité dans les régions moins développées de l’Union profite à l’Union dans son ensemble.


A. overwegende dat de economische activiteit zich door de interne markt steeds meer concentreert in de stedelijke agglomeraties ten koste van de benadeelde regio's en het milieu, dat niet iedereen even sterk profiteert van de voordelen van de integratie en dat derhalve de Structuurfondsen en het Cohesiefonds de aangewezen instrumenten zijn voor het verkleinen van de regionale verschillen en voor een harmonieuze ontwikkeling van de Gemeenschap als geheel;

A. conscient du fait que le marché intérieur entraîne une concentration des activités économiques sur certains pôles, au détriment des régions défavorisées et de l'environnement naturel, que les bénéfices de l'intégration ne se répercutent pas de manière équitable et que les Fonds structurels et le Fonds de cohésion constituent dès lors les principaux instruments de réduction des disparités régionales et d'instauration d'un développement équilibré pour l'ensemble de la Communauté,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel profiteert' ->

Date index: 2021-05-22
w