Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheel over het per 31 december 2010 afgesloten » (Néerlandais → Français) :

4. verheugt zich over het feit dat de Rekenkamer op basis van haar controlewerkzaamheden in haar jaarverslag heeft geconcludeerd dat de betalingen als geheel over het per 31 december 2010 afgesloten jaar met betrekking tot de administratieve en andere uitgaven van de instellingen en organen geen materiële fouten vertonen, en het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor wat betreft de administratieve uitgaven in het algemeen op 0,4% schat (paragrafen 7.9 en 7.10);

4. se réjouit que dans son rapport annuel, la Cour des comptes ait estimé que, sur la base de ses travaux d'audit, les paiements relatifs à l'exercice clos le 31 décembre 2010 pour les dépenses administratives et autres des institutions et des organes sont, dans l'ensemble, exempts d'erreur significative; le taux d'erreur le plus probable est évalué, dans le secteur «dépenses administratives» en général, à 0,4 % (points 7.9. et 7.10.);


3. is verheugd over het feit dat de Rekenkamer op basis van haar controlewerkzaamheden heeft geconcludeerd dat de betalingen als geheel over het per 31 december 2010 afgesloten jaar met betrekking tot de administratieve en andere uitgaven van de instellingen en organen geen materiële fouten vertonen, en het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor wat betreft de administratieve uitgaven in het algemeen op 0,4% schat (paragrafen 7.9 en 7.10);

3. se réjouit que la Cour des comptes ait estimé que, sur la base de ses travaux d'audit, les paiements relatifs à l'exercice clos le 31 décembre 2010 pour les dépenses administratives et autres des institutions et des organes étaient, dans l'ensemble, exempts d'erreurs significatives, le taux d'erreur le plus probable étant évalué, dans le secteur «dépenses administratives», en général, à 0,4 % (points 7.9. et 7.10.);


3. verheugt zich over het feit dat de Rekenkamer op basis van haar controlewerkzaamheden heeft geconcludeerd dat de betalingen als geheel over het per 31 december 2010 afgesloten jaar met betrekking tot de administratieve en andere uitgaven van de instellingen en organen geen materiële fouten vertonen, en het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor wat betreft de administratieve uitgaven in het algemeen op 0,4% schat (paragrafen 7.9, 7.10 en 7.32);

3. se réjouit que la Cour des comptes ait estimé que, sur la base de ses travaux d'audit, les paiements relatifs à l'exercice clos le 31 décembre 2010 pour les dépenses administratives et autres des institutions et des organes sont, dans l'ensemble, exempts d'erreur significative; note que le taux d'erreur le plus probable est évalué, dans le secteur «dépenses administratives», en général à 0,4 % (points 7.9, 7.10 et 7.32);


2. verheugt zich over het feit dat de Rekenkamer op basis van haar controlewerkzaamheden heeft geconcludeerd dat de betalingen als geheel over het per 31 december 2010 afgesloten jaar met betrekking tot de administratieve en andere uitgaven van de instellingen en organen geen materiële fouten vertonen, en het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor wat betreft de administratieve uitgaven in het algemeen op 0,4% schat (paragrafen 7.9 en 7.10);

2. se réjouit que la Cour des comptes ait estimé, sur la base de ses travaux d'audit, que les paiements relatifs à l'exercice clos le 31 décembre 2010 pour les dépenses administratives et autres des institutions et des organes sont, dans l'ensemble, exempts d'erreur significative; le taux d'erreur le plus probable est évalué, dans le secteur «dépenses administratives» en général à 0,4 % (points 7.9. et 7.10.);


3. verheugt zich over het feit dat de Rekenkamer op basis van haar controlewerkzaamheden heeft geconcludeerd dat de betalingen als geheel over het per 31 december 2010 afgesloten jaar met betrekking tot de administratieve en andere uitgaven van de instellingen en organen geen materiële fouten vertonen, en het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor wat betreft de administratieve uitgaven in het algemeen op 0,4% schat (paragrafen 7.9, 7.10 en 7.32);

3. se réjouit que la Cour des comptes ait estimé que, sur la base de ses travaux d'audit, les paiements relatifs à l'exercice clos le 31 décembre 2010 pour les dépenses administratives et autres des institutions et des organes sont, dans l'ensemble, exempts d'erreur significative; note que le taux d'erreur le plus probable est évalué, dans le secteur "dépenses administratives", en général à 0,4 % (points 7.9., 7.10. et 7.32.);


Naar het oordeel van de Rekenkamer zijn de onderliggende ontvangsten en vastleggingen bij de EU-rekeningen betreffende het per 31 december 2010 afgesloten begrotingsjaar op alle materiële punten wettig en regelmatig.

La Cour estime que les recettes et les engagements sous-jacents aux comptes de l’UE pour l’exercice clos le 31 décembre 2010 sont, dans tous leurs aspects significatifs, légaux et réguliers.


Naar het oordeel van de Rekenkamer zijn de onderliggende vastleggingen bij de rekeningen betreffende het per 31 december 2010 afgesloten begrotingsjaar eveneens op alle materiële punten wettig en regelmatig.

De même, elle estime que les engagements sous-jacents aux comptes pour l’exercice clos le 31 décembre 2010 sont, dans tous leurs aspects significatifs, légaux et réguliers.


Naar het oordeel van de Rekenkamer zijn de onderliggende ontvangsten bij de EU-rekeningen betreffende het per 31 december 2010 afgesloten begrotingsjaar op alle materiële punten wettig en regelmatig.

La Cour estime que les recettes sous-jacentes aux comptes de l’UE pour l’exercice clos le 31 décembre 2010 sont, dans tous leurs aspects significatifs, légales et régulières.


Daarentegen kunnen rechtstreeks getroffen particulieren voor de nationale rechterlijke instanties de NEC-richtlijn inroepen om te vorderen dat de lidstaten gedurende de overgangsperiode van 27 november 2002 tot en met 31 december 2010 in het kader van nationale programma’s passende en samenhangende beleidsopties en maatregelen vaststellen of plannen, die in hun geheel genomen geschikt zijn om de emissies van di ...[+++]

En revanche, les particuliers directement concernés peuvent invoquer devant les juridictions nationales la directive NEC pour pouvoir prétendre que, pendant la période transitoire du 27 novembre 2002 au 31 décembre 2010, les États membres adoptent ou envisagent, dans le cadre de programmes nationaux, des politiques et des mesures, appropriées et cohérentes, aptes à réduire, dans leur ensemble, les émissions de ces polluants de sorte à se conformer aux ...[+++]


De Raad heeft een richtlijn aangenomen waarbij de geldigheidsduur van de minimumhoogte van het normale tarief van de belasting over de toegevoegde waarde van 15% tot en met 31 december 2010 wordt verlengd (14308/05 en 15225/05 ADD 1).

Le Conseil a adopté une directive prorogeant jusqu'à la fin de 2010 le taux normal minimum de la taxe sur la valeur ajoutée de 15 % (doc. 14308/05 et 15225/05 ADD 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel over het per 31 december 2010 afgesloten' ->

Date index: 2021-02-27
w