Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Geheel van gladde spieren van bronchiole
Geheel van gladde spieren van bronchus
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Titelblad ontbreekt
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Traduction de «geheel ontbreekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie




structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)








geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche


geheel van gladde spieren van bronchiole

entière musculeuse d'une bronchiole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een dergelijk orgaan moet de vaste operationele structuur worden die thans in het ontwerp geheel ontbreekt.

Cet organe devrait constituer la structure opérationnelle permanente qui manque cruellement au projet.


In het geval dat de adequate behandeling in het land van herkomst geheel ontbreekt als gevolg van het algemene welvaartspeil en van de stand van de gezondheidszorg en geneeskunde in dat land, kan de staat echter niet worden aangezien als de « actor » van de ernstige schade die de vreemdeling bij zijn terugkeer naar het land van herkomst vermoedelijk zal oplopen.

Si le traitement adéquat fait totalement défaut dans le pays d'origine en raison du niveau général de prospérité et de l'état des soins de santé et de la médecine dans ce pays, l'État ne peut être considéré comme « acteur » des atteintes graves que l'étranger encourra probablement lors de son retour dans son pays d'origine.


Dat is een vorm van solidariteit die momenteel op Europees niveau bijna geheel ontbreekt.

C'est là une forme de solidarité qui, actuellement, est presque inexistante au niveau européen.


Een dergelijk orgaan moet de vaste operationele structuur worden die thans in het ontwerp geheel ontbreekt.

Cet organe devrait constituer la structure opérationnelle permanente qui manque cruellement au projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is een vorm van solidariteit die momenteel op Europees niveau bijna geheel ontbreekt.

C'est là une forme de solidarité qui, actuellement, est presque inexistante au niveau européen.


AN. overwegende dat tekortkomingen in het rechtsstelsel leiden tot ernstige schendingen van de mensenrechten; overwegende dat er grote behoefte is aan gespecialiseerde opleidingen op mensenrechtengebied voor de juridische beroepen; overwegende dat het om de straffeloosheid aan te pakken, nodig is om de kennis over de belangrijkste mensenrechteninstrumenten te vergroten, hetgeen zal bijdragen tot de toepassing ervan; overwegende dat rechtsbijstand in het strafrechtelijk systeem vrijwel geheel ontbreekt;

AN. considérant que les faiblesses du système judiciaire donnent lieu à de graves violations des droits de l'homme; considérant qu'il existe clairement un besoin de formation spécialisée dans le domaine des droits de l'homme pour les juristes; considérant qu'il est nécessaire, afin de tenter de mettre un terme à l'impunité, d'augmenter les connaissances relatives aux instruments de base dans le domaine des droits de l'homme fondamentaux, ce qui contribuera à leur mise en œuvre; considérant qu'il n'existe presque aucune aide juridique dans le système judiciaire pénal;


A quindecies. overwegende dat tekortkomingen in het rechtsstelsel leiden tot ernstige schendingen van de mensenrechten; overwegende dat er grote behoefte is aan gespecialiseerde opleidingen op mensenrechtengebied voor de juridische beroepen; overwegende dat het om de straffeloosheid aan te pakken, nodig is om de kennis over de belangrijkste mensenrechteninstrumenten te vergroten, hetgeen zal bijdragen tot de toepassing ervan; overwegende dat rechtsbijstand in het strafrechtelijk systeem vrijwel geheel ontbreekt;

AN. considérant que les faiblesses du système judiciaire donnent lieu à de graves violations des droits de l'homme; considérant qu'il existe clairement un besoin de formation spécialisée dans le domaine des droits de l'homme pour les juristes; considérant qu'il est nécessaire, afin de tenter de mettre un terme à l'impunité, d'augmenter les connaissances relatives aux instruments de base dans le domaine des droits de l'homme fondamentaux, ce qui contribuera à leur mise en œuvre; considérant qu'il n'existe presque aucune aide juridique dans le système judiciaire pénal;


M. overwegende dat de reglementering van reclame voor onlinegokken van lidstaat tot lidstaat verschilt en soms zelfs geheel ontbreekt;

M. considérant que la forme de publicité pour les jeux d'argent et de hasard en ligne est réglementée d'une manière différente suivant les États membres ou n'est pas réglementée du tout;


M. overwegende dat de reglementering van reclame voor onlinegokken van lidstaat tot lidstaat verschilt en soms zelfs geheel ontbreekt;

M. considérant que la forme de publicité pour les jeux d'argent et de hasard en ligne est réglementée d'une manière différente suivant les États membres ou n'est pas réglementée du tout;


78. benadrukt de dringende behoefte om rekening te houden met de situatie in de kandidaat-lidstaten op gebieden als: toegang tot kredieten, die in sommige landen (zoals Bulgarije) geheel ontbreekt, maar toch van wezenlijk belang is omdat begunstigden projecten moeten voorfinancieren alvorens deze worden vergoed door SAPARD, en: het ontbreken van een onroerendgoedmarkt, waardoor het voor sommige begunstigden moeilijk wordt te voldoen aan de toelatingscriteria (huur/eigendom van landbouwgrond);

78. souligne le besoin impérieux de prendre en considération la situation des pays candidats dans des domaines tels que l'accès aux crédits, inexistant dans certains pays (Bulgarie, par exemple) indispensable puisque les bénéficiaires doivent préfinancer le projet avant d'être remboursés par Sapard, et l'absence d'un marché de l'immobilier, ce qui rend difficile pour certains bénéficiaires de remplir les critères d'éligibilité (location/propriété des terres arables);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel ontbreekt' ->

Date index: 2023-09-20
w