Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheel kunnen uitspreken " (Nederlands → Frans) :

Op de tweede plaats, wat de vorm betreft, heeft ons Parlement zich niet als geheel kunnen uitspreken over mijn voorstel, omdat men deze tekst in eerste lezing wilde goedkeuren via een informele procedure die ik afkeur.

D’autre part, sur la forme, notre Parlement dans son ensemble n’a pas été en mesure de se prononcer sur ma proposition puisqu’on a voulu faire passer ce texte en première lecture par le truchement d’une procédure informelle que je dénonce.


Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoo ...[+++]

Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers; [...] A l'heure actuelle, b ...[+++]


Ik stel een afzonderlijke stemming voor, want als we het amendement van de regering in zijn geheel goedkeuren, kunnen we ons niet meer uitspreken over de amendementen van mevrouw Nagy en van mevrouw De Schamphelaere.

Je propose que nous procédions à un vote séparé, parce que si nous votons l'intégralité de l'amendement du gouvernement, nous ne pourrons plus nous prononcer sur les amendements de Mme Nagy et de Mme De Schamphelaere.


De regeling die inhoudt dat wij ons vertrouwen in de Commissie als geheel kunnen uitspreken en dat haar zittingsperiode samenvalt met die van het Parlement, is ingevoerd met de Verdragen van Maastricht en uitgebreid met het Verdrag van Amsterdam.

Le fait de disposer d’un vote de confiance à l’égard de la Commission dans son ensemble et que son mandat coïncide avec celui du Parlement a été introduit par le traité de Maastricht et consolidé par le traité d’Amsterdam.


Dat is het geval, enerzijds, omdat aan de rechter die zich moet uitspreken, door de devolutieve kracht van het hoger beroep, alle elementen van het geschil zijn voorgelegd en hij ertoe is gemachtigd de voor hem bekritiseerde beslissing in haar geheel te hervormen; anderzijds, omdat op grond van artikel 1675/19, § 2, de in het geding zijnde bedragen ten laste komen van de schuldenaar en bij voorrang worden betaald, zodat zij gevolgen kunnen hebben voor de maat ...[+++]

Il en va ainsi, d'une part, parce que par l'effet dévolutif de l'appel, le juge qui est appelé à se prononcer est saisi de l'ensemble des éléments du litige et est habilité à réformer l'ensemble de la décision critiquée devant lui, et d'autre part, parce qu'en vertu de l'article 1675/19, § 2, les sommes en cause sont mises à charge du débiteur et sont payées par préférence, de sorte qu'elles peuvent avoir une incidence sur les mesures que le juge est habilité à prendre.


Het gegeven dat de schuldbemiddelaar geen geïntimeerde partij zou kunnen zijn, volstaat op zich niet om te verantwoorden dat hij het bedrag van zijn erelonen, emolumenten en kosten niet kan betwisten voor de rechter in hoger beroep, terwijl die laatste zich moet uitspreken over het geschil in zijn geheel gelet op het devolutieve karakter van het hoger beroep.

La simple circonstance que le médiateur de dettes ne pourrait être partie intimée ne suffit pas à justifier qu'il ne puisse contester le montant de ses honoraires, émoluments et frais devant le juge d'appel, alors que celui-ci est saisi de l'ensemble du litige par l'effet du caractère dévolutif de l'appel.


Artsen kunnen zich uitspreken over individuele beschermende maatregelen, wat kan inhouden dat de werknemer in het geheel niet meer aan asbest mag worden blootgesteld.

Les médecins peuvent se prononcer sur des mesures individuelles éventuelles de protection.


In de derde plaats wil men de zogenaamde Europese democratie door de invoering van verschillende mechanismen een totalitair karakter geven. Ik denk hierbij met name aan een soepelere toepassing van artikel 7 van het EU-Verdrag, waardoor de rechten van een lidstaat kunnen worden opgeschort. Het gaat dus om mechanismen waarmee een handjevol leiders van de Unie de gedachten van de burgers van een geheel continent kan beheersen, met inbegrip van de burgers die zich net als in Oostenrijk op democratische wijze ...[+++]

Troisièmement, la dérive totalitaire de la prétendue démocratie européenne, avec l'institution de mécanismes, notamment l'assouplissement des conditions d'utilisation de l'article 7 du traité UE, permettant de suspendre les droits d'un État membre, de mécanismes donc, qui autoriseront une poignée de dirigeants à exercer une police de la pensée sur tout le continent, y compris contre des peuples s'exprimant démocratiquement, comme en Autriche.


- Op een dergelijke vergadering kan ik me geheel vrij uitspreken om te horen hoe de andere deelnemers over een kwestie denken en eventueel zoeken welke argumenten tot de beste beslissing kunnen leiden.

- De telles réunions me permettent de parler assez librement, d'écouter les réactions des autres participants et éventuellement de choisir les arguments qui feront prendre la meilleure décision.


De drie voorstellen waarover de Senaat zich nu moet uitspreken, zijn op den duur een geheel geworden, dat ikzelf en de hele CD&V-fractie kunnen verdedigen.

À la longue, ces trois propositions sont devenues un tout que mon groupe et moi-même sommes prêts à défendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel kunnen uitspreken' ->

Date index: 2025-02-05
w