Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheel hebben wijst " (Nederlands → Frans) :

De externe evaluatie [31] wijst erop dat de problemen bij de overgang van de vroegere interuniversitaire samenwerkingsprogramma's naar de institutionele overeenkomsten tegenwoordig, in hun geheel genomen, opgelost blijken te zijn en de instellingen de mogelijkheid hebben gegeven een actiever Europees beleid te voeren.

L'évaluation externe [31] souligne que les difficultés de passage des anciens programmes de coopération inter-universitaires aux contrats institutionnels semblent aujourd'hui, dans l'ensemble, surmontées et ont permis aux institutions d'asseoir une politique européenne plus active.


Overwegende dat de gemeente Walhain, in haar advies van 17 februari 2010, dat ze in het kader van het openbaar onderzoek heeft uitgebracht, erop wijst dat het herzieningsontwerp gemotiveerd is door sociaal-economische overwegingen en meer bepaald door de noodzaak te beschikken over zandreserves op plaatselijk niveau; dat in het Waalse Gewest verschillende ontwerpen van gewestplanherziening onderzocht worden die door dezelfde sociaal-economische motieven gerechtvaardigd worden; dat die rechtvaardigingen slechts zin hebben als het geheel van de lopende ontw ...[+++]

Considérant que l'avis du 17 février 2010 émis par la commune de Walhain dans le cadre de l'enquête publique indique que le projet de révision est motivé par des considérations d'ordre socio-économiques, et plus particulièrement par la nécessité de disposer de réserves de sable au niveau local; que plusieurs projets de révision de plan de secteur sont en cours en Région wallonne et sont motivés par les mêmes justifications socio-économiques; que ces justifications ne peuvent avoir de sens qu'à la condition d'appréhender l'ensemble des projets de révision de plan de secteur en cours; qu'à défaut, les justifications socio-économiques av ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 11 juin 2015 en cause de la Région flamande contre Tony Sneijers, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 juin 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 51 de la loi du 16 septembre 1807 relative au desséchement des marais, dont la version française énonce : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d'utilité publique légalement reconnue seront ac ...[+++]


Zij is het ermee eens dat het probleem in zijn geheel moet worden onderzocht maar wijst erop dat haar voorstellen alleen betrekking hebben op het onderwijs waarvoor het federale Parlement bevoegd is gebleven.

Elle est d'accord pour dire que le problème doit être examiné dans son ensemble, mais souligne que ses propositions ne concernent que l'enseignement pour lequel le Parlement fédéral est resté compétent.


9. verzoekt de Commissie gehoor te geven aan de aanbevelingen van haar Interne Auditdienst (IAS) en een systeem in het leven te roepen van rapportagelijnen tussen de geformuleerde controle- en auditfuncties binnen elk directoraat-generaal en hun tegenpolen (d.w.z. de IAS) die dezelfde verantwoordelijkheden voor de Commissie in haar geheel hebben; wijst erop dat dergelijke rapportagelijnen een noodzakelijke aanvulling op de bestaande normale functionele rapportagelijnen vormen;

9. demande que la Commission donne suite aux recommandations formulées par son service d'audit interne (SAI) et instaure un système de lignes de notification entre les fonctions désignées de contrôle et d'audit au sein de chaque DG et leurs contreparties (c'est-à-dire le SAI) qui assument les mêmes responsabilités pour l'ensemble de la Commission; relève que de telles lignes de notification sont un complément nécessaire aux lignes normales de communication existant au niveau opérationnel;


36. verzoekt de Commissie gehoor te geven aan de aanbevelingen van haar IAS en een systeem in het leven te roepen van rapportagelijnen tussen de geformuleerde controle- en auditfuncties binnen elk directoraat-generaal en hun tegenpolen (m.n. de Interne Auditdienst) die dezelfde verantwoordelijkheden voor de Commissie in haar geheel hebben; wijst erop dat dergelijke rapportagelijnen een noodzakelijke aanvulling op de bestaande normale functionele rapportagelijnen vormen;

36. demande que la Commission donne suite aux recommandations formulées par son service d'audit interne (SAI) et instaure un système de lignes de notification entre les fonctions désignées de contrôle et d'audit au sein de chaque DG et leurs contreparties (c'est-à-dire le SAI) qui assument les mêmes responsabilités pour l'ensemble de la Commission; relève que de telles lignes de notification sont un complément nécessaire aux lignes normales de communication existant au niveau opérationnel;


35. verzoekt de Commissie gehoor te geven aan de aanbevelingen van haar Interne Auditdienst en een systeem in het leven te roepen van rapportagelijnen tussen de geformuleerde controle- en auditfuncties binnen elk DG en hun tegenpolen (m.n. de Interne Auditdienst) die dezelfde verantwoordelijkheden voor de Commissie in haar geheel hebben; wijst erop dat dergelijke rapportagelijnen een noodzakelijke aanvulling op de bestaande normale functionele rapportagelijnen vormen;

35. demande que la Commission donne suite aux recommandations formulées par son service d'audit interne (SAI) et instaure un système de lignes de notification entre les fonctions désignées de contrôle et d'audit au sein de chaque DG et leurs contreparties (c'est‑à‑dire le SAI) qui assument les mêmes responsabilités pour l'ensemble de la Commission; relève que de telles lignes de notification sont un complément nécessaire aux lignes normales de communication existant au niveau opérationnel;


14. wijst erop dat het MKB, dat de hoeksteen van de Europese economie vormt, door de economische teruggang van het ogenblik bijzonder hard getroffen worden; stelt met nadruk dat de verschraling van de kredietverlening het hardst het MKB treft, als onderdeel van de economie dat het meest op werkkapitaal op korte termijn aangewezen is, over het algemeen in de vorm van krediet verkregen; wijst erop dat het gebrek aan kapitaal, samen met een algemene inzinking van de vraag, het MKB dwingt om zich op alle fronten terug te trekken; wijst erop dat de huidige moeilijkheden van het MKB aangezien het de voornaamste bijdrage tot het BBP levert en de grootste werkgev ...[+++]

14. souligne que les PME, qui sont la clé de voûte de l'économie européenne, sont très fortement touchées par l'actuel ralentissement économique; souligne que la crise du crédit a touché le plus durement les PME, car elles constituent le secteur de l'économie qui dépend le plus des fonds de roulement à court terme, alimentés habituellement par les crédits; souligne que l'insuffisance des capitaux, associée à un effondrement général de la demande, force les PME à battre en retraite sur tous les fronts; constate que les difficultés rencontrées actuellement par les PME, principales contributrices au produit intérieur brut et premiers employeurs de l'Union, ont des conséquences profondes pour l'ensemble de l'Union et notamment pour les régi ...[+++]


14. wijst erop dat het MKB, dat de hoeksteen van de Europese economie vormt, door de economische teruggang van het ogenblik bijzonder hard getroffen worden; stelt met nadruk dat de verschraling van de kredietverlening het hardst het MKB treft, als onderdeel van de economie dat het meest op werkkapitaal op korte termijn aangewezen is, over het algemeen in de vorm van krediet verkregen; wijst erop dat het gebrek aan kapitaal, samen met een algemene inzinking van de vraag, het MKB dwingt om zich op alle fronten terug te trekken; wijst erop dat de huidige moeilijkheden van het MKB aangezien het de voornaamste bijdrage tot het BBP levert en de grootste werkgev ...[+++]

14. souligne que les PME, qui sont la clé de voûte de l'économie européenne, sont très fortement touchées par l'actuel ralentissement économique; souligne que la crise du crédit a touché le plus durement les PME, car elles constituent le secteur de l'économie qui dépend le plus des fonds de roulement à court terme, alimentés habituellement par les crédits; souligne que l'insuffisance des capitaux, associée à un effondrement général de la demande, force les PME à battre en retraite sur tous les fronts; constate que les difficultés rencontrées actuellement par les PME, principales contributrices au PIB et premiers employeurs de l'UE, ont des conséquences profondes pour l'ensemble de l'UE et notamment pour les régions les ...[+++]


3. Als aanvaardbare offertes geheel of gedeeltelijk op dezelfde opslagtanks betrekking hebben, wijst de Commissie de betrokken hoeveelheid alcohol toe aan de inschrijver die in absolute cijfers het hoogste bod heeft gedaan.

3. Dans le cas où plusieurs offres pouvant être retenues portent totalement ou partiellement sur les mêmes cuves, la Commission attribue la quantité d'alcool en cause au soumissionnaire ayant fait l'offre la plus élevée en valeur absolue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel hebben wijst' ->

Date index: 2022-01-28
w