Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheel genomen beperkt » (Néerlandais → Français) :

“De EU‑steun is weliswaar goed bedoeld en boekt enig resultaat, maar de vooruitgang is traag, ongelijk en over het geheel genomen beperkt”, aldus de heer Hans Gustav Wessberg, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag.

«S'il est vrai que le soutien de l’UE est motivé par les meilleures intentions et a permis d’obtenir un certain nombre de résultats, les progrès sont lents, variables et globalement limités», déclare M. Hans Gustav Wessberg, le Membre de la Cour responsable du rapport.


De vorderingen zijn echter traag, ongelijk en over het geheel genomen beperkt.

Cependant, les progrès sont lents, variables et globalement limités.


Over het geheel genomen blijft de harmonisering van de nationale wetgevingen inzake gezinshereniging vrij beperkt.

Dans l’ensemble, l’harmonisation de la législation nationale sur le regroupement familial reste plutôt limitée.


Bij de bepaling van de achtergrondniveaus worden de volgende beginselen in aanmerking genomen : a) de vastlegging van de achtergrondniveaus berust op de karakterisering van de grondwaterlichamen uitgevoerd krachtens artikel D.17-1, § 22, alsook op de resultaten van de monitoring verricht overeenkomsting punt II van bijlage IV bij het regelgevend gedeelte. de monitoringstrategie en de interpretatie van de gegevens houden rekening met het feit dat de stroomomstandigheden en de chemische eigenschappen van de grondwateren zowel met laterale als met verticale variaties te maken hebben; b) als te weinig gegevens m.b.t. de monitoring van de gr ...[+++]

Pour fixer les concentrations de référence, les principes suivants sont à prendre en considération: a) la fixation des concentrations de référence se fonde sur la caractérisation des masses d'eau souterraine effectuée en vertu de l'article D.17-1, § 2 ainsi que sur les résultats de la surveillance menée conformément au point II de l'annexe IV de la partie réglementaire. La stratégie de surveillance et l'interprétation des données tient compte du fait que les conditions de circulation et les propriétés chimiques des eaux souterraines connaissent des variations aussi bien latérales que verticales; b) lorsque les données de surveillance des eaux souterraines ne sont pas disponibles en quantité suffisante, il convient de rassembler davantage d ...[+++]


Op grond van bovenstaande overwegingen lijken de gevolgen voor de gebruikers in de verschillende industriesectoren over het geheel genomen beperkt te zijn, ook al zullen sommigen van hen waarschijnlijk nadeel van de maatregelen ten aanzien van de invoer uit de VRC ondervinden.

Compte tenu de ce qui précède, même si les mesures instituées sur les importations en provenance de la RPC risquent d’avoir un impact négatif pour certains utilisateurs, leur incidence globale sur les utilisateurs des différents secteurs industriels semble limitée.


De financiële bijdrage van de Gemeenschap is over het geheel genomen beperkt.

Globalement, la contribution financière de la Communauté est limitée.


Over het geheel genomen blijft de harmonisering van de nationale wetgevingen inzake gezinshereniging vrij beperkt.

Dans l’ensemble, l’harmonisation de la législation nationale sur le regroupement familial reste plutôt limitée.


b) de installatie met de uitgevallen inrichting anders voor een beperkte tijd zou worden vervangen door een installatie die over het geheel genomen een hogere emissie zou veroorzaken.

b) que l'installation arrêtée serait remplacée, pendant une durée limitée, par une autre installation qui risquerait de causer une augmentation générale des émissions.


De Commissie stelt vast dat Portugal zich in de specifieke situatie bevindt van een land met een geringe audiovisuele productiecapaciteit en/of een beperkt taalgebied en dat er overeenkomstig het beginsel van de geleidelijke ontwikkeling over het geheel genomen ten opzichte van de voorafgaande referentieperiode omvangrijke voortgang is geboekt.

La Commission note que le Portugal se trouve situation spécifique des pays à faible capacité de production audiovisuelle et/ ou à aire linguistique restreinte et que d'importants progrès, conformément au critère de progressivité, ont été accomplis de manière globale par rapport à la période de référence antérieure [41].


De oplossing in de compromistekst komt erop neer dat het gebruik van die weigeringsgrond wordt beperkt de tot gevallen waarin het strafbaar feit geheel of ten dele op het grondgebied van de tenuitvoerleggingsstaat is gepleegd, met dien verstande dat het besluit tot weigering bij wijze van uitzondering en per geval moet worden genomen.

La solution retenue dans le texte de compromis limite le champ d'application de ce motif de refus aux cas où l'infraction considérée a été commise en tout ou en partie sur le territoire de l'État d'exécution, la décision de refuser le mandat devant toutefois être prise à titre exceptionnel et au cas par cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel genomen beperkt' ->

Date index: 2021-02-14
w