Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheel europa ingang vindt » (Néerlandais → Français) :

7. bepleit dat de OESO-definitie van 2004 waarin corporate governance wordt omschreven als het geheel van betrekkingen tussen het management van een onderneming, de raad van bestuur, de aandeelhouders en andere belanghebbenden, ruimer ingang vindt;

7. estime qu'il y a lieu de mettre en avant la définition de la gouvernance d'entreprise adoptée par l'OCDE en 2004, selon laquelle ce concept couvre un ensemble de relations entre la direction d'une entreprise, son conseil d'administration, ses actionnaires et d'autres parties prenantes;


7. bepleit dat de OESO-definitie van 2004 waarin corporate governance wordt omschreven als het geheel van betrekkingen tussen het management van een onderneming, de raad van bestuur, de aandeelhouders en andere belanghebbenden, ruimer ingang vindt;

7. estime qu'il y a lieu de mettre en avant la définition de la gouvernance d'entreprise adoptée par l'OCDE en 2004, selon laquelle ce concept couvre un ensemble de relations entre la direction d'une entreprise, son conseil d'administration, ses actionnaires et d'autres parties prenantes;


6. bepleit dat de OESO-definitie van 2004 waarin corporate governance wordt omschreven als het geheel van betrekkingen tussen het management van een onderneming, de raad van bestuur, de aandeelhouders en andere belanghebbenden, ruimer ingang vindt;

6. estime qu'il y a lieu de mettre en avant la définition de la gouvernance d'entreprise figurant dans les principes adoptés par l'OCDE en 2004, à savoir que ce concept couvre un ensemble de relations entre la direction d’une entreprise, son conseil d’administration, ses actionnaires et d’autres parties prenantes;


De heer Bart Staes, lid van het Europees Parlement, vindt het vermeldenswaard dat Europa lijkt te evolueren van een authoritair project geleid door nationale regeringsleiders naar een geheel dat mee vanuit de basis wordt gestuurd.

Selon M. Bart Staes, député européen, on peut noter qu'apparemment, l'Europe semble évoluer, grâce à un projet autoritaire mené par les chefs de gouvernement nationaux, vers un ensemble « codirigé » par la base.


Daar waar de terroristische daden van ideologische sektes in Europa verdwijnen, gaat het terrorisme dat zijn oorsprong vindt in het Midden-Oosten en het zuidelijke Middellandse-Zeegebied in het geheel bekeken vooruit in de loop van de jaren 80 en 90.

Tandis que les terrorismes de sectes idéologiques disparaissent en Europe, les terrorismes d'origine moyen-orientale et sud-méditerranéenne sont dans l'ensemble en progression au cours des années 80 et 90.


De heer Bart Staes, lid van het Europees Parlement, vindt het vermeldenswaard dat Europa lijkt te evolueren van een authoritair project geleid door nationale regeringsleiders naar een geheel dat mee vanuit de basis wordt gestuurd.

Selon M. Bart Staes, député européen, on peut noter qu'apparemment, l'Europe semble évoluer, grâce à un projet autoritaire mené par les chefs de gouvernement nationaux, vers un ensemble « codirigé » par la base.


Indien men de mogelijkheden van de meldpunten ten volle wil benutten is het evenwel noodzakelijk dat het systeem in geheel Europa ingang vindt, volle medewerking verzekerd is, en informatie, beste praktijken en ervaringen worden uitgewisseld teneinde de doeltreffendheid van het systeem te vergroten.

Pour qu'elles développent leur plein potentiel, il convient cependant d'assurer une couverture et une coopération européennes ainsi que d'accroître leur efficacité par l'échange d'informations, de meilleures pratiques et d'expériences.


Indien men de mogelijkheden van de meldpunten ten volle wil benutten is het evenwel noodzakelijk dat het systeem in geheel Europa ingang vindt, volle medewerking verzekerd is, en informatie, beste praktijken en ervaringen worden uitgewisseld teneinde de doeltreffendheid van het systeem te vergroten.

Pour qu'elles développent leur plein potentiel, il convient cependant d'assurer une couverture et une coopération européennes ainsi que d'accroître leur efficacité par l'échange d'informations, de meilleures pratiques et d'expériences.


In ieder geval is het dit verschijnsel dat nu juist Europa zijn betekenis geeft in deze geglobaliseerde markt: een Europa dat duidelijk niet geheel weet te ontkomen aan deze beroering, een Europa dat zelf een van de hoofdrolspelers in de globalisatie is, vaak tot eigen voordeel, maar dat voor een groot gedeelte zijn betekenis vindt in globalisatie en daar de roeping aan ontleent om een tegenwicht te bieden aan uitzinnig kapitalisme ...[+++]

C'est en tout cas ce qui peut faire le sens même de l'Europe dans ce marché globalisé, de l'Europe qui ne peut évidemment pas totalement échapper à ces tourmentes, qui est elle-même un acteur de la mondialisation, qui en bénéficie souvent, mais c'est en grande partie son sens, sa vocation, dans cette globalisation, que de contrebalancer ce capitalisme fou par des régulations publiques, des stabilisateurs économiques, des politiques publiques actives de soutien à la croissance de l'économie réelle, de soutien aux investissements publics et privés dans la recherche, dans l'innovation, dans les infrastructures européennes.


33. stelt vast dat door de hoge kosten van interbancaire overschrijvingen in euro in geheel Europa een vol jaar na de invoering van de euro nog steeds monetaire barrières bestaan die al lang hadden moeten worden geslecht; verzoekt de Commissie de nodige stappen te ondernemen om met ingang met januari 2001 te verbieden dat voor interbancaire overschrijvingen in euro in de euro-zone tarieven worden geheven die hoger zijn dan die op de nationale markt;

33. constate que, alors qu'une année s'est déjà écoulée depuis l'avènement de l'euro, les frais élevés liés aux virements en euros de banque à banque dans toute l'Europe maintiennent des barrières monétaires qui auraient dû disparaître; désire que la Commission prenne les mesures nécessaires pour interdire, à partir de janvier 2001, la perception de frais sur les virements interbancaires en euros dans la zone euro, lesquels frais sont plus élevés que ceux prélevés sur le marché national;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel europa ingang vindt' ->

Date index: 2025-01-04
w